This is where cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity must be further strengthened. | UN | وهذا هو المجال الذي يجب أن يزداد فيه تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity | UN | ومنظمة الوحدة اﻷفريقية التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
Cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
UNHCR intends to continue its close cooperation with the United Nations and the Organization of African Unity in this area. | UN | ولذا تلتزم المفوضية بمواصلة تعاونها الوثيق مع منظمة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية في هذا المجال. |
Cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
and the Organization of African Unity | UN | السنة الثالثة والخمسونالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
COOPERATION BETWEEN THE UNITED NATIONS and the Organization of African Unity | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
Cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
I should like to underscore my delegation's interest in strengthening cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity. | UN | وأود أن أؤكد اهتمام وفدي بتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity in the field of the maintenance of peace has yielded encouraging results. | UN | إن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في مجال صون السلم قد أثمر نتائج مشجعة. |
My delegation welcomes this opportunity to deliberate on the question of cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity (OAU). | UN | يرحﱢب وفدي بهذه الفرصة للتداول بشأن مسألة التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
This state of affairs has, in turn, highlighted further the need for enhanced cooperation and coordination between the United Nations and the Organization of African Unity. | UN | وهذا الوضع، بدوره، يبرز زيادة الحاجة إلى تعزيز التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
This is the positive approach that the Non-Aligned Movement (NAM) and the Organization of African Unity have enunciated in calling for an enlarged and universal Security Council. | UN | وهذا هو النهج اﻹيجابي الذي أعلنته حركة عدم الانحياز ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في مطالبتهما بمجلس أمن موسع وعالمي. |
This is a task especially for regional organizations like the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the Organization of African Unity (OAU). | UN | وهذه مهمة ينبغــي أن تضطلــع بها المنظمــات اﻹقليمية مثل منظمــة اﻷمن والتعاون في أوروبا ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Progress had been recognized, in particular by the Commonwealth, the European Union, the United States and the Organization of African Unity (OAU). | UN | وقد أقر بالتقدم المحرز، بصورة خاصة، كل من الكمنولث، والاتحاد اﻷوروبي، والولايات المتحدة، ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
The United Nations and the Organization of African Unity (OAU) should play a coordinating role with respect to the efforts in question. | UN | وينبغي أن تقوم اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية بدور تنسيقي فيما يتعلق بهذه الجهود. |
Therefore, his delegation wished to request greater cooperation and coordination between the United Nations and the Organization of African Unity. | UN | لذا، يود وفده التماس زيادة التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
It is also recognized by the United Nations and the Organization of African Unity as the Day of the African Children with celebrations throughout the world. | UN | كما تحتفل به اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية بوصفه يوم الطفل الافريقي وتقام الاحتفالات في كافة أنحاء العالم. |
42. Cooperation between the United Nations and the Organization of African Unity | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية |
The observers of the Holy See and the Organization of African Unity also made statements. | UN | كما أدلى ببيانين المراقبان عن من الكرســي الرسولــي ومنظمة الوحدة الافريقية. |
Representatives of the Secretaries-General of the United Nations and the Organization of African Unity also participated in the work. | UN | وشارك أيضا في أعمال الاجتماع ممثل عن الأمين العام للأمم المتحدة وممثل الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية. |
It commended the joint efforts of the Secretariat and the Organization of African Unity (OAU) to establish a regular forum of African and non-African States for strengthening cooperation in various capacity-building areas. | UN | وهي تعبر عن ثنائها على الجهود المشتركة للأمانة العامة ومنظمة الوحدة الأفريقية من أجل إنشاء محفل منتظم للدول الأفريقية والدول غير الأفريقية لتعزيز التعاون في مختلف مجالات بناء القدرات. |