"and the organization of eastern" - Translation from English to Arabic

    • ومنظمة دول شرق
        
    That amount includes two subregional technical cooperation programmes implemented through the secretariats of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States. UN ويشمل هذا المبلغ برنامجي تعاون تقني دون إقليميين يجري تنفيذهما من خلال أمانتي الاتحاد الكاريبي ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    UNICEF-supported programmes are fully aligned with existing policy frameworks in both the Territories and such subregional bodies as the Caribbean Community and the Organization of Eastern Caribbean States. UN وتنسجم البرامج التي تدعمها اليونيسيف انسجاما تاما مع أطر السياسات القائمة حاليا في الأقاليم، وكذلك في الهيئات دون الإقليمية من قبيل الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    :: Very successfully hosted the British Overseas Territories and the Organization of Eastern Caribbean States Attorneys General conferences in the Virgin Islands UN :: تحقيق نجاح كبير في استضافة مؤتمرات المدعين العامين لأقاليم ما وراء البحار البريطانية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي في جزر فيرجن
    54. The Territory is an associate member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States. UN 54 - إن الإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    66. The Territory is an associate member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). UN 66 - الإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    An agreement between Cable and Wireless and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS) countries has resulted in a 12-to-18-month transition period for any infiltration into the market. UN وتمخّض اتفاق موقع بين الشركة ومنظمة دول شرق الكاريبي عن القبول بفترة انتقالية تتراوح بين 12 و18 شهرا للسماح بالتسلل إلى السوق.
    General codes and standards developed under an earlier Habitat programme are now being applied to specific Caribbean countries as part of a collaborative programme with the Organization of American States and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). UN ويجري اﻵن تطبيق قوانين ومعايير عامة، وضعت في إطار برنامج سابق للموئل، على بلدان محددة في منطقة البحر الكاريبي كجزء من برنامج تعاوني مع منظمة الدول اﻷمريكية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    Canada also supports the secretariats of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States in building their policy development capacity and strengthening the management of regional and subregional market integration. UN وتدعم كندا أيضاً أمانة الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي في بناء قدرتهما السياسية الإنمائية، وتعزيز إدارة دمج الأسواق على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    56. The Territory is an associate member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), as well as a borrowing member of the Caribbean Development Bank. UN 56 - والإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، وعضو مقترض من مصرف التنمية الكاريبي.
    64. The Territory is an associate member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). UN 64 - إن الإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    Nine were completed in Afghanistan, Argentina, Barbados and the Organization of Eastern Caribbean States, Bosnia and Herzegovina, Botswana, Guatemala, the Philippines, Tajikistan and Uzbekistan, compared to four in the previous year. UN وتم الانتهاء من تسعة تقييمات في الأرجنتين وأفغانستان وأوزبكستان وبربادوس ومنظمة دول شرق الكاريبي وبوتسوانا والبوسنة والهرسك وطاجيكستان وغواتيمالا والفلبين، مقابل أربعة في العام السابق.
    A presentation on the functioning of the United Nations development system at country level will be made by the United Nations Sub-regional Team for Barbados and the Organization of Eastern Caribbean States. UN ويقدم فريق الأمم المتحدة الفرعي لبربادوس ومنظمة دول شرق الكاريبي عرضا عن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري.
    A presentation on the functioning of the United Nations development system at country level will be made by the United Nations Sub-regional Team for Barbados and the Organization of Eastern Caribbean States. UN ويقدم فريق الأمم المتحدة الفرعي لبربادوس ومنظمة دول شرق الكاريبي عرضا عن أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري.
    57. The Territory is an associate member of CARICOM and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). UN 57 - الإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    His role in the creation of the regional common market, which is now the Caribbean Community (CARICOM), and the Organization of Eastern Caribbean States was of the utmost importance. Sir John also greatly helped in the establishment of the Caribbean Development Bank, the West Indies Associated States Council of Ministers and the Eastern Caribbean Common Market. UN واتصف دوره بأهمية بالغة في إنشاء السوق الإقليمية المشتركة، التي تُعرف الآن بالجماعة الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، وأسهم السير جون إسهاما كبيرا في تأسيس مصرف التنمية الكاريبي ومجلس وزراء دول الهند الغربية المتحدة والسوق الكاريبية المشتركة الشرقية.
    Montserrat, for example, is currently also receiving assistance from the Caribbean Development Bank, the Caribbean Community, the United Nations Development Programme, the United Nations Children’s Fund, the United Nations Volunteers and the Organization of Eastern Caribbean States, and from the Canadian, Jamaican and Japanese bilateral programmes. UN إذ تتلقى حاليا مونتيسيرات مثلا مساعدة من مصرف التنمية الكاريبي، والجماعة الكاريبية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، ومتطوعي اﻷمم المتحدة ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي ومن البرامج الثنائية الكندية والجامايكية واليابانية.
    1. Assistance programmes supported by the United Nations Development Programme office in Barbados and the Organization of Eastern Caribbean States to the economic, social and political development of Non-Self-Governing Territories UN 1 - برامج المساعدة التي يدعمها مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بربادوس ومنظمة دول شرق الكاريبي والتي تقدم لتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية والسياسية للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
    52. Recently, negotiations began between Cable and Wireless and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), which does not include the British Virgin Islands, to liberalize the telecommunications market. UN 52 - وشُـرع مؤخــــرا في إجراء مفاوضــات بين شركة Cable and Wirless ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، التي لا تضم في عضويتها جزر فرجن البريطانية، قصد تحرير سوق الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    67. The Territory is an associate member of CARICOM, whose goal is to promote closer political and economic integration among Caribbean States, and the Organization of Eastern Caribbean States (OECS). UN 67 - الإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية التي تهدف إلى الترويج لتحقيق تكامل سياسي واقتصادي أوثق بين الدول الكاريبية ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    Workshops have so far been held in the Pacific and the Caribbean regions, with the support of the secretariat of the Pacific Community, the Caribbean Community (CARICOM) secretariat, ECLAC, ESCAP and the Organization of Eastern Caribbean States. UN وقد عقدت، حتى الآن، حلقات عمل في منطقتي المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، بدعم من أمانة جماعة المحيط الهادئ وأمانة الجماعة الكاريبية، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، ومنظمة دول شرق الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more