"and the permanent observer of palestine" - Translation from English to Arabic

    • والمراقب الدائم لفلسطين
        
    • والمراقب الدائم عن فلسطين
        
    • والممثل الدائم لفلسطين
        
    A representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine participated in the meeting and made statements. UN وشارك ممثل إسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين في الجلسة، وأدلى كل منهما ببيان.
    A representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine participated in the meeting and made statements. UN وقد شارك ممثل إسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين في الجلسة وأدلى كل منهما ببيان.
    Statements were also made by the representatives of Afgha-nistan, Senegal and the Permanent Observer of Palestine. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلا أفغانستان والسنغال والمراقب الدائم لفلسطين.
    The representatives of Israel and the Permanent Observer of Palestine made further statements. UN وأدلى كل من ممثلي إسرائيل والمراقب الدائم عن فلسطين ببيان آخر.
    The representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine made further statements. UN وأدلى كل من ممثل إسرائيل والمراقب الدائم عن فلسطين ببيان إضافي.
    The representative of Cuba and the Permanent Observer of Palestine made statements. UN وأدلى ببيان كل من ممثل كوبا والمراقب الدائم لفلسطين.
    The Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine also delivered statements. UN كذلك أدلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين ببيانين.
    Russian Federation and the Permanent Observer of Palestine to the UN من الممثل الدائم للاتحاد الروسي والمراقب الدائم لفلسطين
    The Under-Secretary-General for Political Affairs wrote to the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine to the United Nations requesting them to submit information but only the latter did so. UN وقد كتب وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة طالبا منهما تقديم معلومات بهذا الشأن، ولكن لم يفعل ذلك سوى المراقب الدائم لفلسطين.
    On 2 April the Council held two private meetings on the Middle East with the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine. UN وفي 2 نيسان/أبريل، عقد المجلس جلستين سريتين بشأن الشرق الأوسط مع الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين.
    On 8 April the Council held private meetings with the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine. UN وفي 8 نيسان/أبريل، عقد المجلس جلستين سريتين مع الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين.
    On behalf of the Committee, I should like once again to thank the President of the General Assembly, the Secretary-General, the President of the Security and the Permanent Observer of Palestine for having graced this commemorative event with their presence and for the important messages they communicated to us. UN وباسم اللجنة، أود مرة أخرى أن أشكر رئيس الجمعية العامة والأمين العام ورئيس مجلس الأمن والمراقب الدائم لفلسطين على تشريفهم لهذا الحدث التذكاري بحضورهم وعلى الرسائل الهامة التي نقلوها إلينا.
    The Council members supported the Secretary-General's letters sent on 27 April to the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine containing clarifications about the team. UN وأعرب أعضاء المجلس عن تأييدهم للرسالتين اللتين وجّههما الأمين العام في 27 نيسان/أبريل إلى الممثل الدائم لإسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين وتضمنتا إيضاحات بشأن الفريق.
    " The members of the Council and the Permanent Observer of Palestine had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والمراقب الدائم لفلسطين مناقشة بنَّــاءة " .
    " The members of the Council and the Permanent Observer of Palestine had a constructive discussion. " UN " وأجرى أعضاء المجلس والمراقب الدائم لفلسطين مناقشة بنَّاءة " .
    18. On 27 May 1994, the Permanent Representatives of the Russian Federation and the United States of America to the United Nations, as well as the Permanent Representative of Israel and the Permanent Observer of Palestine, transmitted the Agreement on the Gaza Strip and the Jericho Area, with its annexes and maps, to the Secretary-General. UN ١٨ - وفي ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤، أحال الممثلان الدائمان للاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية، والممثل الدائم لاسرائيل والمراقب الدائم لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام الاتفاق المتعلق بقطاع غزة ومنطقة أريحا بما في ذلك مرفقاته وخرائطه.
    The Chairman of the Committee and the Permanent Observer of Palestine made statements. UN أدلى رئيس اللجنة والمراقب الدائم عن فلسطين ببيانين.
    Statements were made by the Chairman and the Permanent Observer of Palestine. UN وأدلى كل من الرئيس والمراقب الدائم عن فلسطين ببيان.
    Statements were made by the Permanent Representative of China and the Permanent Observer of Palestine. UN وأدلى ببيان كل من الممثل الدائم للصين والمراقب الدائم عن فلسطين.
    The representatives of Israel and the Permanent Observer of Palestine made statements in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثل إسرائيل والمراقب الدائم عن فلسطين ببيانين في إطار ممارسة الحق في الرد.
    " The members of the Council and the Permanent Observer of Palestine had a constructive discussion. " UN وجرت مناقشة بنَّاءة بين أعضاء المجلس والممثل الدائم لفلسطين " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more