"and the plan of implementation of the" - Translation from English to Arabic

    • وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر
        
    • وخطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر
        
    • وإلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر
        
    • وخطة التنفيذ المعتمدة
        
    • وخطة التنفيذ التي
        
    • وخطة التنفيذ لمؤتمر
        
    • وخطة التنفيذ المنبثقة عن مؤتمر
        
    • وخطة التنفيذ من أجل الاضطلاع
        
    • وخطة تنفيذ قرارات
        
    • وخطة تنفيذ مؤتمر
        
    • خطة التنفيذ لمؤتمر
        
    The full implementation of Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was of the utmost importance. UN وإن التنفيذ التام لجدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة يتسم بأهمية قصوى.
    Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development included more detailed commitments on science and technology geared to facilitate technology access, transfer and dissemination. UN واشتمل جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة على التزامات أكثر تفصيلا بشأن العلم والتكنولوجيا موجهّة نحو تيسير الحصول على التكنولوجيا ونقلها ونشرها.
    " 2. Endorses the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development; UN " 2 - تـُـقـر إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛
    Recalling also the United Nations Millennium Declaration and its resolution 56/210 B of 9 July 2002, in which it endorsed the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), UN وإذ تشير أيضا إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() وإلى قرارها 56/210 باء المؤرخ 9 تموز/يوليه 2002 الذي أيدت فيه توافق آراء مونتيري المنبثق من المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() وخطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()،
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, which underlined that fighting corruption at all levels is a priority, and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية() الذي شدد على أن محاربة الفساد على جميع المستويات أمر ذو أولوية، وإلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()،
    The importance of actions called for in the United Nations Millennium Declaration and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was emphasized. UN وتم التأكيد على أهمية الإجراءات التي يدعو إليها إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    " Welcoming the adoption by the Summit of the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on 4 September 2002, UN " وإذ ترحب باعتماد مؤتمر القمة في 4 أيلول/سبتمبر 2002 إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Recalling further its decision SS.VIII/1 of 31 March 2004 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which emphasized the need for full implementation of decision SS.VII/1 of 15 February 2002, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره د.إ - 8/1 المؤرخ 31 آذار/مارس 2004 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،() التي شددت على ضرورة التنفيذ الكامل للمقرر د.إ-7/1 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002،
    Recalling further its decision SS.VIII/1 of 31 March 2004 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which emphasized the need for full implementation of decision SS.VII/1 of 15 February 2002, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره د.إ - 8/1 المؤرخ 31 آذار/مارس 2004 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة()، التي شددت على ضرورة التنفيذ الكامل للمقرر د.إ-7/1 المؤرخ 15 شباط/فبراير 2002،
    " Reaffirming the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (`Johannesburg Plan of Implementation'), UN " وإذ تؤكد من جديد إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( ' خطة جوهانسبرغ للتنفيذ`)،
    Reaffirming the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), UN وإذ تؤكد من جديد إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة() وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ التنفيذية " )()،
    Recalling also the Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment, the Rio Declaration on Environment and Development, Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, UN وإذ يشير أيضاً إلى إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية،وإعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، وجدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وإعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة، وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Recalling further the Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment, the Rio Declaration on Environment and Development, Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, UN وإذ يشير كذلك إلى إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وإعلان ريو بشأن البيئة والتنمية وجدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وإعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Recalling also the Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment, the Rio Declaration on Environment and Development, Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21, the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, UN وإذ يشير أيضاً إلى إعلان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وإعلان ريو بشأن البيئة والتنمية وجدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وإعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    47. Qatar remained fully committed to the principles enshrined in the Rio Declaration on Environment and Development, in particular Principle 7 on common but differentiated responsibilities, the continuing implementation of Agenda 21, and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development held in Johannesburg in 2002. UN 47 - ولا تزال قطر ملتزمة تمام الالتزام بالمبادئ الواردة في إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، وخصوصا المبدأ 7 بشأن المسؤوليات المشتركة ولكن متفاوتة، ومواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ في عام 2002.
    " Taking into account Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg Plan of Implementation), UN " وإذ تأخذ في اعتبارها جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (خطة جوهانسبرغ للتنفيذ)،
    " Taking into account the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, adopted by the World Summit, held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002, UN " وإذ تضع في اعتبارها إعلان جوهانسبرغ المتعلق بالتنمية المستدامة وخطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي، المعقود في جوهانسبرغ، بجنوب أفريقيا، في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002،
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, which underlined that fighting corruption at all levels is a priority, and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية() الذي شدد على أن محاربة الفساد على جميع المستويات أمر ذو أولوية، وإلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()،
    22. Mr. Djumala (Indonesia) said that the process of implementing the Millennium development goals, the Monterrey Consensus and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development required both human and financial resources. UN 22 - السيد جومالا (إندونيسيا): قال إن عملية تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية وتوافق آراء مونتيري وخطة التنفيذ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة تتطلب مصادر بشرية ومالية معاً.
    Renewable energy and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN رابعا - الطاقة المتجددة وخطة التنفيذ التي وضعها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    The international community's consensus was reflected in a number of fundamental documents in recent times, including the Millennium Declaration and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وقد انعكس توافق المجتمع الدولي في عدد من الوثائق الأساسية في الفترة الماضية، بما في ذلك إعلان مؤتمر قمة الألفية وخطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    " Taking into account Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (Johannesburg Plan of Implementation), UN " وإذ تضع في اعتبارها جدول أعمال القرن 21، وخطة التنفيذ المنبثقة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )،
    11. Recognizes that the plan of action for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the case-by-case process of assessment of the attainment of self-government in each Territory, and the Plan of Implementation of the Decolonization Mandate 2006-20072 represent an important legislative authority for the attainment of self-government by the end of 2010; UN 11 - تسلم بأن خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار()، وعملية تقييم كل حالة على حدة فيما يتعلق ببلوغ الحكم الذاتي في كل إقليم، وخطة التنفيذ من أجل الاضطلاع بالولاية المتعلقة بإنهاء الاستعمار للفترة 2006-2007(2)، تمثل سلطة تشريعية هامة لبلوغ الحكم الذاتي بحلول نهاية عام 2010؛
    Further progress was therefore needed in implementing the agreements reached at the United Nations Conference on Environment and Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN ولذا فإن الأمر بحاجة إلى إحراز تقدم في تنفيذ الاتفاقيات التي تم التوصل إليها في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وخطة تنفيذ قرارات مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    Further progress was therefore needed in implementing the agreements reached at the United Nations Conference on Environment and Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وعليه يتعين تحقيق مزيد من التقدم في تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وخطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Recalling the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, which underlined that fighting corruption at all levels is a priority, and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development ( " Johannesburg Plan of Implementation " ), UN وإذ تشير إلى توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية() والذي أكد على أن محاربة الفساد على جميع المستويات أمر ذو أولوية، وإلى خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " )()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more