"and the programme budget" - Translation from English to Arabic

    • والميزانية البرنامجية
        
    • وفي الميزانية البرنامجية
        
    • الميزانية البرنامجية على
        
    • وتستعرض الميزانية البرنامجية
        
    (iv) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: UN ' 4` الفرقة العاملة المعنية بإطار العمل الاستراتيجي والميزانية البرنامجية:
    (iv) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: UN ' 4` الفرقة العاملة المعنية بإطار العمل الاستراتيجي والميزانية البرنامجية:
    and the Programme Budget on the first part of its UN والميزانية البرنامجية عن الجزء اﻷول من دورتها الثانية والثلاثين
    Decides that the Working Party on the Medium-Term Plan and the Programme Budget should meet as soon as possible to: UN يقرر أن تجتمع الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية في أقرب وقت ممكن للقيام بما يلي:
    (iii) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN `3 ' الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iv) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN `4 ' الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iii) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iv) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 4` فرقة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iii) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iv) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 4` فرقة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iii) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    (iv) Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget: UN ' 4` الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية:
    Report of the resumed forty-fourth session of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الرابعة والأربعين المستأنفة
    Report of the Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية
    (iii) Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget: UN ' 3` الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية:
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Report of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget on its fiftieth session UN تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الخمسين
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget UN الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية
    The expected results of activities must be identified and budgeted for, the relevant documents must be made easy to understand and the cost of the procedure for consideration of the medium-term plan and the Programme Budget must be reduced. UN وقالت إن نتائج الأنشطة ينبغي تحديدها وإدراج بنود لها في الميزانية، كما ينبغي أن تكون الوثائق ذات الصلة سهلة الفهم، كما ينبغي أيضا تخفيض تكاليف الإجراءات الخاصة بالنظر في الخطة المتوسطة الأجل وفي الميزانية البرنامجية.
    (r) Report of the Commission on Human Rights on its fifty-eighth session (E/2002/23 (Parts I and II))30 and the Programme Budget implications of resolutions and decisions contained therein (E/2002/L.24);30 UN (ص) تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها الثامنة والخمسين ((E/2002/23 (Parts.I and II)(30) والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على القرارات والمقررات الواردة فيه (E/2002/L.24)(30)؛
    (i) Review the medium-term plan in the off-budget years and the Programme Budget in budget years; UN ' 1` تستعرض اللجنة الخطة المتوسطة الأجل في غير سنوات الميزانية، وتستعرض الميزانية البرنامجية في سنوات الميزانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more