"and the proposals contained therein" - Translation from English to Arabic

    • والمقترحات الواردة فيه
        
    • وما يتضمنه من مقترحات
        
    4. At the 25th meeting, on 13 November, the representative of Indonesia, the Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee and the proposals contained therein. UN 4 - وفي الجلسة الخامسة والعشرين، المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم ممثل إندونيسيا، مقرر لجنة الإعلام، تقرير اللجنة والمقترحات الواردة فيه().
    4. At the 19th meeting, on 13 November, the representative of Belarus, the Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee and the proposals contained therein (A/53/21/Rev.1, para. 48). UN ٤ - وفي الجلسة ١٩ المعقودة في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل بيلاروس، مقرر لجنة اﻹعلام، تقرير اللجنة والمقترحات الواردة فيه A/53/21/Rev.1)، الفقرة ٤٨(.
    4. At the 18th meeting, on 17 November, the representative of Belarus, the Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee and the proposals contained therein (A/52/21, paras. 63 and 64). UN ٤ - وفي الجلسة ٨١ المعقودة في ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل بيلاروس، مقرر لجنة اﻹعلام، تقرير اللجنة والمقترحات الواردة فيه )A/52/21، الفقرتان ٣٦ و٤٦(.
    At its seventeenth session, the Committee had a first opportunity to review and discuss the High Commissioner's report and the proposals contained therein. UN وقد أتاحت الدورة السابعة عشرة فرصة أولى لقيام اللجنة باستعراض ومناقشة تقرير المفوّضة السامية وما يتضمنه من مقترحات.
    7. Encourages Member States, international organizations and civil society to take into account the report of the Working Group and the proposals contained therein in the discussions in other forums in which humanitarian, health, human rights, environmental and development affairs are addressed; UN 7 - تشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجتمع المدني على أخذ تقرير الفريق العامل وما يتضمنه من مقترحات في الاعتبار، في سياق المناقشات التي تجريها محافل أخرى للتصدي للمسائل الإنسانية والمسائل المتعلقة بالصحة وحقوق الإنسان والبيئة والتنمية؛
    4. At the 22nd meeting, on 16 November, the representative of Indonesia, the Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee and the proposals contained therein. UN ٤ - وفي الجلسة ٢٢ المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل إندونيسيا، مقرر لجنة اﻹعلام، تقرير اللجنة والمقترحات الواردة فيه)٢(.
    18. Many delegations welcomed the report of the Secretary-General on improving the capacity of the United Nations for peace-keeping (A/48/403-S/26450) and the proposals contained therein. UN ١٨ - وأعربت وفود كثيرة عن ترحيبها بتقرير اﻷمين العام عن تحسين قدرة اﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلم A/48/403-S/26450)( والمقترحات الواردة فيه.
    2. The Committee recalls the Plan of Action of the United Nations High Commissioner for Human Rights (A/59/2005/Add.3) and the proposals contained therein for the reform of the human rights treaty bodies. UN 2- تشير اللجنة إلى خطة عمل مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/59/2005/Add.3) والمقترحات الواردة فيه بالنسبة إلى إصلاح هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    7. Encourages Member States, international organizations and civil society to take into account the report of the Working Group and the proposals contained therein in the discussions in other forums in which humanitarian, health, human rights, environmental and development affairs are addressed; UN 7 - تشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجتمع المدني على أخذ تقرير الفريق العامل وما يتضمنه من مقترحات في الاعتبار، في سياق المناقشات التي تجريها محافل أخرى للتصدي للمسائل الإنسانية والمسائل المتعلقة بالصحة وحقوق الإنسان والبيئة والتنمية؛
    7. Encourages Member States, international organizations and civil society to take into account the report of the Working Group and the proposals contained therein in the discussions in other forums in which humanitarian, health, human rights, environmental and development affairs are addressed. " UN 7- تشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجتمع المدني على أخذ تقرير الفريق العامل وما يتضمنه من مقترحات في الاعتبار، في سياق المناقشات التي تجريها محافل أخرى للتصدي للمسائل الإنسانية والمسائل المتعلقة بالصحة وحقوق الإنسان والبيئة والتنمية. "
    5. Encourages Member States, international organizations and civil society to take into account the report of the Working Group and the proposals contained therein, as well as the report submitted by the Secretary-General pursuant to resolution 68/46, in the discussions in other forums in which humanitarian, health, human rights, environmental and development affairs are addressed; UN 5 - تشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجتمع المدني على أخذ تقرير الفريق العامل وما يتضمنه من مقترحات في الاعتبار، وكذلك التقرير المقدم من الأمين العام عملا بالقرار 68/46، في سياق المناقشات التي تجريها محافل أخرى للتصدي للمسائل الإنسانية والمسائل المتعلقة بالصحة وحقوق الإنسان والبيئة والتنمية؛
    5. Encourages Member States, international organizations and civil society to take into account the report of the Working Group and the proposals contained therein, as well as the report submitted by the Secretary-General pursuant to resolution 68/46, in the discussions in other forums in which humanitarian, health, human rights, environmental and development affairs are addressed; UN 5 - تشجع الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجتمع المدني على أخذ تقرير الفريق العامل وما يتضمنه من مقترحات في الاعتبار، وكذلك التقرير المقدم من الأمين العام عملا بالقرار 68/46، في سياق المناقشات التي تجريها محافل أخرى للتصدي للمسائل الإنسانية والمسائل المتعلقة بالصحة وحقوق الإنسان والبيئة والتنمية؛
    (b) Encouraged Member States, international organizations and civil society to take into account the report of the Open-ended Working Group and the proposals contained therein in the discussions in other forums in which humanitarian, health, human rights, environmental and development affairs were addressed; UN (ب) شجعت الدول الأعضاء والمنظمات الدولية والمجتمع المدني على أخذ تقرير الفريق العامل وما يتضمنه من مقترحات في الاعتبار، في سياق المناقشات التي تجريها محافل أخرى للتصدي للمسائل الإنسانية والمسائل المتعلقة بالصحة وحقوق الإنسان والبيئة والتنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more