"and the relevant actors" - Translation from English to Arabic

    • والجهات الفاعلة ذات الصلة
        
    Towards that goal, the United Nations system, other international organizations, Governments and the relevant actors in civil society must work together to move forward in a spirit of cooperation and partnership. UN ولتحقيق ذلك الهدف لا بد لمنظومة اﻷمم المتحدة، وغيرها من المنظمات الدولية والحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني، أن تعمل يدا واحدة للمضي قدما على نحو تتجلى فيه روح التعاون والمشاركة.
    Reaffirming the need for ensuring an effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society, including non-governmental organizations, the academic and scientific communities and the private sector, in the implementation of and follow-up to the outcomes of the Summit, UN وإذ يؤكد من جديد ضرورة ضمان قيام شراكة وتعاون فعالين في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية والعلمية والقطاع الخاص،
    5. Also reaffirms the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; UN 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛
    " 4. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; UN " 4 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛
    5. Also reaffirms the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; UN 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛
    28. The Summit and the General Assembly both reaffirmed the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society, the social partners and non-governmental organizations in the implementation of and follow-up to the Copenhagen Declaration and Programme of Action. UN ٢٨ - لقد أكد كل من مؤتمر القمة والجمعية العامة من جديد على الحاجة الى وجود شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني، والشركاء الاجتماعيين، والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن.
    The Assembly emphasized the need to promote an integrated and multidimensional approach to implement the Declaration and Programme of Action at all levels, and to develop effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society. UN وأكدت الجمعية أيضا أن هناك حاجة إلى الدعوة لاتباع نهج متكامل ومتعدد اﻷبعاد لتنفيذ اﻹعلان وبرنامج العمل على جميع اﻷصعدة، وإلى وجود شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني.
    5. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; UN 5 - تعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛
    5. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; UN 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛
    " 5. Reaffirms also the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; UN " 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛
    5. Also reaffirms the need for effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society for the achievement of social development; UN 5 - يُعيد أيضا تأكيد ضرورة قيام شراكة وتعاون فعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني من أجل تحقيق التنمية الاجتماعية؛
    Cognizant that the United Nations Evaluation Group and the relevant actors have designated 2015 as the International Year of Evaluation and that they would potentially contribute to supporting Member States, upon their request, in building their capacity for the evaluation of development activities, UN وإذ تدرك أن فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، والجهات الفاعلة ذات الصلة قد حددت سنة 2015 سنة دولية للتقييم، وأنها يحتمل أن تسهم في دعم الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في بناء قدراتها على تقييم الأنشطة الإنمائية،
    Cognizant that the United Nations Evaluation Group and the relevant actors have designated 2015 as the International Year of Evaluation and that they would potentially contribute to supporting Member States, upon their request, in building their capacity for the evaluation of development activities, UN وإذ تدرك أن فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، والجهات الفاعلة ذات الصلة قد حددت سنة 2015 سنة دولية للتقييم، وأنها يحتمل أن تسهم في دعم الدول الأعضاء، بناء على طلبها، في بناء قدراتها على تقييم الأنشطة الإنمائية،
    At the same time, it recognized that strengthened and effective international and regional cooperation and assistance for increased participation, greater social justice and improved equity in societies would be required, as well as effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society, including non-governmental organizations and the private sector. UN وفي الوقت ذاته، أقرت بالحاجة إلى التعاون والمساعدة على الصعيدين الدولي والإقليمي بشكل فعال وتعزيزهما من أجل زيادة المشاركة، وتحقيق قدر أكبر من العدالة الاجتماعية وتحسين المساواة في المجتمعات، كما أقرت بالحاجة إلى الشراكة والتعاون الفعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمعات المدنية، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    In its resolution 1996/7, the Economic and Social Council reaffirmed the need to ensure an effective partnership and cooperation between Governments and the relevant actors of civil society, the social partners and the major groups as defined in Agenda 21, including NGOs and the private sector, in the implementation of and follow-up to the Copenhagen Declaration and Programme of Action. UN وقد أكد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مجددا في قراره ١٩٩٦/٧ الحاجة إلى ضمان التشارك والتعاون الفعالين بين الحكومات والجهات الفاعلة ذات الصلة في المجتمع المدني، والشركاء الاجتماعيين، والفئات الرئيسية المحددة في جدول أعمال القرن ٢١، بما فيها المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص، في تنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more