"and the report of the working group" - Translation from English to Arabic

    • وتقرير الفريق العامل
        
    • وفي تقرير الفريق العامل
        
    Both the national report presented in May and the report of the Working Group were entirely Somali-developed and owned. UN فكل من التقرير الوطني الذي قُدّم في أيار/مايو وتقرير الفريق العامل إنجاز صومالي صرف.
    It noted that the public policies included in the national report of Brazil and the report of the Working Group reflected the other steps that Brazil would have to take to address the main human rights problems. UN وأشارت إلى أن السياسات العامة المُدرجة في التقرير الوطني للبرازيل وتقرير الفريق العامل تعكس الخطوات الأخرى التي يتعين على البرازيل اتخاذها لمعالجة المشاكل الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Statements made in plenary in connection with the adoption of the report of the Working Group on the Rules of Procedure and Evidence and the report of the Working Group on Elements of Crimes UN البيانات التي تم الإدلاء بها في الجلسات العامة فيما يتصل باعتماد تقرير الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات وتقرير الفريق العامل المعني بأركان الجرائم
    Statements made in plenary in connection with the adoption of the report of the Working Group on the Rules of Procedure and Evidence and the report of the Working Group on Elements of Crimes UN البيانات التي تم الإدلاء بها في الجلسات العامة فيما يتصل باعتماد تقرير الفريق العامل المعني بالقواعد الإجرائية وقواعد الإثبات وتقرير الفريق العامل المعني بأركان الجرائم
    15. It also decided to keep under review other alternative measures of income, such as debt-adjusted income discussed in previous reports of the Committee and the report of the Working Group. UN ١٥ - وقررت اللجنة أيضا أن تبقي قيد الاستعراض تلك الطرق البديلة لقياس الدخل، من قبيل الدخل المعدل بالديون، التي نوقشت في التقارير السابقة للجنة وفي تقرير الفريق العامل.
    The CPR Committee adopted, without amendments, the report of the Working Group on Budget, Finance and Administrative Matters and the report of the Working Group on Programme and Policy mMatters. UN ووافقت اللجنة، دون أي تعديلات، على تقرير الفريق العامل بشأن الميزانية والمسائل المالية والإدارية، وتقرير الفريق العامل بشأن البرنامج والمسائل المتعلقة بالسياسات.
    6. Adoption of the provisional agenda for its sixth session, including dates and duration, and the report of the Working Group. UN 6 - إقرار جدول الأعمال المؤقت لدورته المقبلة، بما في ذلك المواعيد، ومدة الانعقاد، وتقرير الفريق العامل.
    The findings of the research and the report of the Working Group are available on the Department's web site - www.justice.ie. UN ونتائج البحث وتقرير الفريق العامل متاحة في موقع الوزارة على شبكة الإنترنت www.justice.ie.
    The Framework document for the Review and the report of the Working Group on NAPS and Health, on which it is based, set out in more detail the measures for achieving the targets. UN والوثيقة الإطارية للاستعراض، وتقرير الفريق العامل المعني بالصحة وبالاستراتيجية الوطنية لمكافحة الفقر، الذي ترتكز عليه الوثيقة، ينصان بتفصيل أكبر على التدابير اللازمة لتحقيق الأهداف.
    The Secretary-General's report and the report of the Working Group are mutually supportive, and I am convinced that taken together they will enable the United Nations to take decisive steps to strengthen the organization. UN وتقرير اﻷمين العام وتقرير الفريق العامل متداعمان، وأنا واثق من أنهما معا سيمكنان اﻷمم المتحدة من أن تخطو خطوات حاسمة لتعزيز المنظمة.
    103. The Commission will therefore have before it the report of the Secretary-General (E/CN.4/2006/38) and the report of the Working Group (E/CN.4/2006/47). UN 103- وسيكون بذلك معروضاً على اللـجنة تقـرير الأمين العام (E/CN.4/2006/38)، وتقرير الفريق العامل (E/CN.4/2006/47).
    For further information see the report of the Secretary-General to the Commission on Human Rights (E/CN.4/1999/113) and the report of the Working Group at its fourth session (E/CN.4/Sub.2/1998/18). UN ولﻹطلاع على مزيد من المعلومات عن هذا الموضوع، انظر تقريــر اﻷمين العام إلى لجنة حقوق اﻹنسان (E/1999/83) (E/CN.4/1999/113)، وتقرير الفريق العامل عن دورته الرابعة (E/CN.4/Sub.2/1998/18).
    The Commission will have before it the report of the Secretary—General (E/CN.4/1999/78) and the report of the Working Group on its fourth session (E/CN.4/Sub.2/1998/18). UN وسيعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام (E/CN.4/1999/78) وتقرير الفريق العامل عن دورته الرابعة E/CN.4/Sub.2/1998/18)(.
    The Commission will have before it the report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/2000/79) and the report of the Working Group on its fifth session (E/CN.4/Sub.2/1999/21). UN وسيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2000/79) وتقرير الفريق العامل عن دورته الخامسة (E/CN.4/Sub.2/1999/21).
    The Commission will have before it the report of the SecretaryGeneral (E/CN.4/2001/81) and the report of the Working Group on its sixth session (E/CN.4/Sub.2/2000/27). UN وسيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2001/81) وتقرير الفريق العامل عن دورته السادسة (E/CN.4/Sub.2/2000/27).
    Resolution 63/309, adopted on 14 September, and the report of the Working Group (A/63/959) reflect the work undertaken in this area. UN ويبين القرار 63/309، المتخذ في 14 أيلول/ سبتمبر، وتقرير الفريق العامل (A/63/959)، الأعمال المضطلع بها في هذا المجال.
    114. The Commission will therefore have before it the report of the Secretary-General (E/CN.4/2005/39) and the report of the Working Group (E/CN.4/2005/52). UN 114- وبناء على ذلك، سيُعرض على اللـجنة تقـرير الأمين العام (E/CN.4/2005/39) وتقرير الفريق العامل (E/CN.4/2005/52).
    6. At the 8th meeting of the Sixth Committee, on 19 October, the Chairman of the Ad Hoc Committee and of the Working Group introduced the report of the Ad Hoc Committee and the report of the Working Group. UN 6 - وفي الجلسة 8 للجنة السادسة، المعقودة في 19 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة المخصصة والفريق العامل تقرير اللجنة المخصصة وتقرير الفريق العامل.
    Having considered the report of the Ad Hoc Committee on the Scope of Legal Protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, established pursuant to resolution 56/89 of 12 December 2001, and the report of the Working Group of the Sixth Committee, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة المخصصة لمسألة نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بهـــا()، المنشــأة عملا بالقــــرار 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفي تقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة()،
    Having considered the report of the Ad Hoc Committee on the Scope of Legal Protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, established pursuant to resolution 56/89 of 12 December 2001, and the report of the Working Group of the Sixth Committee, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة المخصصة لمسألة نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بهـــا()، المنشــأة عملا بالقــــرار 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفي تقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة()،
    Having considered the report of the Ad Hoc Committee on the Scope of Legal Protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, established pursuant to resolution 56/89 of 12 December 2001, and the report of the Working Group of the Sixth Committee, UN وقد نظرت في تقرير اللجنة المخصصة لمسألة نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بهـــا() المنشــأة عملا بالقــــرار 56/89 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2001، وفي تقرير الفريق العامل التابع للجنة السادسة()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more