"and the safeguards guaranteeing protection" - Translation from English to Arabic

    • والضمانات التي تكفل حماية
        
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty: revised draft decision UN تقرير الأمين العام بشأن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام: مشروع مقرر منقّح
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    2005/247. Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN 2005/247 - تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty (E/2005/30) UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام (E/2005/30)
    There are also numerous allegations that the hearings before these tribunals violate international standards on the right to a fair trial before an independent and impartial tribunal, thereby violating article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN كما أن هناك كثيراً من الادعاءات بأن الجلسات أمام هذه المحاكم تنتهك المعايير الدولية عن الحق في محاكمة عادلة أمام محكمة مستقلة ومحايدة، وبذا تنتهك المادة ٤١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والضمانات التي تكفل حماية حقوق من يواجهون عقوبة الاعدام.
    16/ Convention on the Rights of the Child, the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (The Beijing Rules) and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN )٦١( اتفاقية حقوق الطفل وقواعد اﻷمم المتحدة الدنيا النموذجية ﻹدارة شؤون قضاء اﻹحداث )قواعد بيجين( والضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام.
    This principle has been embodied and reiterated in other international instruments, such as the Convention on the Rights of the Child, the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (“The Beijing Rules”) and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN وكُرس هذا المبدأ وأعيد تأكيده في صكوك دولية أخرى مثل اتفاقية حقوق الطفل وقواعد اﻷمم المتحدة النموذجية الدنيا ﻹدارة شؤون قضاء اﻷحداث " قواعد بيجينغ " والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام.
    Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty (E/2005/30 and E/2005/SR.36) UN تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام E/2005/30) و (E/2005/SR.36
    In particular, imposing the death penalty for drug-related offences is in violation of article 6, paragraph 2, and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN وعلى وجه الخصوص، فإن فرض عقوبة الإعدام على الجرائم المتعلقة بالمخدرات يشكل انتهاكاً للفقرة 2 من المادة 6 والضمانات التي تكفل حماية حقوق من يواجهون عقوبة الإعدام().
    Article 4(6) of the Inter-American Convention on Human Rights and the safeguards guaranteeing protection of the Rights of those facing the Death Penalty contain a similar provision stating that capital punishment shall not be imposed while such a petition is pending decision by the competent authority. UN والمادة 4(6) من اتفاقية البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان والضمانات التي تكفل حماية حقوق من يواجهون عقوبة الإعدام تتضمن حكماً مماثلاً ينص على عدم فرض عقوبة الإعدام في الوقت الذي يُنتظر فيه أن تبت السلطة المختصة في هذا الالتماس.
    The Council, in its decision 2005/247, entitled " Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, " requested the Secretary-General to prepare additional quinquennial reports on the subject for the consideration of the Commission and, upon request, the Human Rights Council (as the successor to the Commission on Human Rights). UN وطلب المجلس في قراره 2005/247، المعنون " تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام " ، إلى الأمين العام أن يعد تقارير خمسية إضافية عن الموضوع لكي تنظر فيها اللجنة، ومجلس حقوق الإنسان (الذي خلف لجنة حقوق الإنسان) بناء على طلبه.
    229. At the same meeting, the Council adopted draft decision I recommended by the Commission in chapter I, section C of its report,18 entitled " Report of the Secretary-General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty " . UN 229- خلال الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر الأول الذي أوصت به اللجنة، الوارد في الفصل الأول، الفرع جيم من تقريرها(18)، والمعنون " تقرير الأمين العام عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more