Consultations of the President of the Board and the Secretary-General of UNCTAD | UN | مشاورات رئيس المجلس والأمين العام للأونكتاد |
Consultations of the President of the Board and the Secretary-General of UNCTAD | UN | مشاورات رئيس المجلس والأمين العام للأونكتاد |
As a subsidiary body, the Board reports to the General Assembly, and indeed both the President of the Board and the Secretary-General of UNCTAD address the Board in this connection. | UN | ويقوم مجلس التجارة والتنمية، بصفته هيئة فرعية، بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة، ويُلقي كل من رئيس المجلس والأمين العام للأونكتاد كلمة بالفعل في هذا الصدد أمام المجلس. |
Consultations of the President of the Board and the Secretary-General of UNCTAD | UN | مشاورات رئيس المجلس والأمين العام للأونكتاد |
In addition to LDC ministers, participants at the Working Breakfast included the Executive Secretariat of the Enhanced Integrated Framework, the Executive Director of WTO, and the Secretary-General of UNCTAD. | UN | وبالإضافة إلى وزراء أقل البلدان نمواً، كان بين المشاركين في فطور العمل الأمانة التنفيذية للإطار المتكامل المعزز، والمدير التنفيذي لمنظمة التجارة العالمية، والأمين العام للأونكتاد. |
The 2003 High-level Dialogue was attended by the Managing Director of IMF, the President of the World Bank, the Administrator of UNDP and the Secretary-General of UNCTAD. | UN | وقد حضر الحوار الرفيع المستوى لعام 2003 المدير العام لصندوق النقد الدولي، ورئيس البنك الدولي، ومدير البرنامج الإنمائي، والأمين العام للأونكتاد. |
The General Assembly has designated UNCTAD as the focal point for the preparatory process for the Conference and the Secretary-General of UNCTAD as the Secretary-General of the Conference. | UN | وقد سمت الجمعية العامة الاونكتاد بوصفه جهة التنسيق للعملية التحضيرية لهذا المؤتمر، والأمين العام للأونكتاد بصفته الأمين العام للمؤتمر. |
The event was attended by the President of Brazil and cabinet ministers from several countries, as well as the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of UNCTAD, and was moderated by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. | UN | وحضر ذلك الحدث رئيس البرازيل ووزراء من عدة بلدان، كما حضره الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للأونكتاد وترأسه وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
The Executive Secretaries and the Secretary-General of UNCTAD hold a joint meeting every other year, in connection with the session of the Economic and Social Council in Geneva, to exchange views on how to provide joint support to developing and least developed countries, in particular for their integration into the global trading system. | UN | وتعقد الأمانات التنفيذية والأمين العام للأونكتاد اجتماعا مشتركا كل سنتين بمناسبة انعقاد دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جنيف، لتبادل الآراء بشأن أحسن السبل لتقديم دعم مشترك إلى البلدان النامية وإلى أقل البلدان نموا، لاسيما لإدماجها في النظام التجاري العالمي. |
Finally, he stressed that he and the Secretary-General of UNCTAD had already established very good working relations and were having regular consultations on matters related to efforts in support of LDCs, LLDCs and SIDS. | UN | وأخيراً، أكد على أنه هو والأمين العام للأونكتاد قد أقاما بالفعل علاقات عمل جيدة جداً وهما يجريان مشاورات منتظمة بشأن المسائل ذات الصلة بالجهود المبذولة لدعم أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية. |
In trade capacity-building, UNIDO participated in the launch of the CEB Cluster on Trade and Productive Capacity together with the United Nations Secretary-General and the Secretary-General of UNCTAD during UNCTAD XII in April 2008 in Accra, Ghana. | UN | وفي مجال بناء القدرات التجارية، شاركت اليونيدو في إطلاق إنشاء وحدة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرة الإنتاجية جنبا إلى جنب مع الأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام للأونكتاد خلال مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر المعقود في نيسان/أبريل 2008 في أكرا، غانا. |