"and the special coordinators" - Translation from English to Arabic

    • والمنسقين الخاصين
        
    • والمنسقون الخاصون
        
    This timetable was prepared in consultation with the Chairman of the Ad Hoc Committee on security guarantees and the Special Coordinators. UN وقد أُعِدّ هذا الجدول الزمني بالتشاور مع رئيس اللجنة المخصصة للضمانات اﻷمنية والمنسقين الخاصين.
    I would like to convey my heartfelt congratulations to the chairmen of the ad hoc committees and the Special Coordinators whom we have just appointed and wish them every success in their work. UN وأود أن اقدم تهاني الحارة لرؤساء اللجان والمنسقين الخاصين الذين عيناهم مع تمنياتي لهم بالتوفيق في أعمالهم.
    It is my intention first to give the floor to the speakers on the list for this meeting, and after that to take up the pending issues, namely, the appointment of the chairmen of the ad hoc committees and the Special Coordinators. UN إن في نيتي أن اعطي أولا الكلمة للمتحدثين الذين سجلوا اسماءهم لهذه الجلسة ثم انتقل بعد ذلك الى بحث المسائل المعلقة والخاصة بتعيين رؤساء اللجان المتخصصة والمنسقين الخاصين.
    The President of the Conference, the Chairman of the Ad Hoc Committee and the Special Coordinators all have demanding tasks ahead in identifying which items are ready for fruitful negotiations now and which may require further preparatory work. UN وهناك مهام ملحة تنتظر رئيس المؤتمر ورئيس اللجنة المخصصة والمنسقين الخاصين من أجل تعيين البنود الجاهزة ﻹجراء مفاوضات مثمرة بشأنها اﻵن والبنود التي قد تحتاج إلى مزيد من اﻷعمال التحضيرية.
    GE.98-60827 6. In implementing these decisions, the Presidency and the Special Coordinators shall take into consideration all relevant views and proposals, present and future. UN ٦- تأخذ رئاسة المؤتمر والمنسقون الخاصون في الاعتبار، في تنفيذ هذه المقررات، جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية.
    I would like to draw your attention to the fact that, at my request, the secretariat has distributed a tentative timetable of meetings of the Conference and its subsidiary bodies for the coming week, drawn up in consultation with the Chairman of the Ad Hoc Committee on security assurances and the Special Coordinators. UN أود توجيه نظركم إلى أن اﻷمانة قد قامت، بناء على طلبي، بتوزيع جدول زمني مؤقت لاجتماعات المؤتمر وهيئاته الفرعية لﻷسبوع القادم، وُضع بالتشاور مع رئيس اللجنة المخصصة للضمانات اﻷمنية والمنسقين الخاصين.
    The delegation of Colombia believes that the criterion of maintaining a geographical balance when appointing the chairs of the working groups and the Special Coordinators is an important one, and we look forward to your proposals in this respect with interest. UN إن وفد كولومبيا يرى أن معيار الحفاظ على التوازن الجغرافي بين رؤساء الأفرقة العاملة والمنسقين الخاصين أمر يتسم بالأهمية، ونحن نتطلع باهتمام إلى اقتراحاتكم في هذا المضمار.
    7. The Conference requests the Presidency and the Special Coordinators to present early and regular reports on the outcome of their consultations throughout the session, including before the end of the second part of its 1998 session. UN ٧- يطلب المؤتمر إلى الرئاسة والمنسقين الخاصين تقديم تقارير مبكرة ومنتظمة عن نتائج مشاوراتهم طوال الدورة، وهذا يشمل تقديمها قبل نهاية الجزء الثاني من دورته لعام ٨٩٩١.
    7. The Conference requests the Presidency and the Special Coordinators to present early and regular reports on the outcome of their consultations throughout the session, including before the end of the second part of its 1998 session. UN ٧- يطلب المؤتمر إلى الرئاسة والمنسقين الخاصين تقديم تقارير مبكرة ومنتظمة عن نتائج مشاوراتهم طوال الدورة، وهذا يشمل تقديمها قبل نهاية الجزء الثاني من دورته لعام ٨٩٩١.
    This timetable was prepared in consultation with the Chairman of the Ad Hoc Committee on Negative Security Guarantees, the newly-appointed Chairman of the Ad Hoc Committee on the prohibition of the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices, and the Special Coordinators. UN وقد أعد هذا الجدول الزمني بالتشاور مع رئيس اللجنة المخصصة لضمانات اﻷمن السلبية، والرئيس المعيﱠن حديثا للجنة المخصصة لحظر إنتاج المواد الانشطارية ﻷغراض صنع اﻷسلحة النووية أو وسائل التفجير النووي اﻷخرى، والمنسقين الخاصين.
    This should help guide forthcoming deliberations in the four working groups and on the issues for which the special coordinators will be responsible, once the working group chairs and the Special Coordinators are appointed and the schedule of activities agreed. UN فمن شأن ذلك أن يساعد على توجيه المداولات القادمة في أفرقة العمل الأربعة والمداولات التي ستُجرى بشأن المسائل التي سيتولى المنسقون الخاصون مسؤوليتها، وذلك لدى تعيين رؤساء الأفرقة العاملة والمنسقين الخاصين والاتفاق على جدول الأنشطة.
    The secretariat has circulated, at my request, a tentative timetable of meetings for the period 22—26 June 1998. This timetable was prepared in consultation with the Chairman of the Ad Hoc Committee on negative security assurances and the Special Coordinators. UN لقد قامت اﻷمانة، بناء على طلب مني، بتعميم جدول زمني مبدئي للاجتماعات في الفترة ٢٢-٦٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١، وقد أعد هذا الجدول الزمني بالتشاور مع رئيس اللجنة المخصصة المعنية بضمانات اﻷمن السلبية والمنسقين الخاصين.
    Furthermore, Colombia has reiterated that, at least initially, we must avoid holding simultaneous meetings of the working groups and the Special Coordinators so that delegations can attend most of them. We are aware that as we proceed it will become difficult to programme meetings, given the many commitments that we have in other forums in Geneva and other parts of the world. UN وبالإضافة إلى ذلك، كررت كولومبيا القول بأنه يتعين، في بداية الأمر على الأقل، أن نتفادى عقد اجتماعات متزامنة للأفرقة العاملة والمنسقين الخاصين كي تتمكن الوفود من حضور معظم الاجتماعات، ونحن ندرك أن مع تقدمنا في العمل سيصبح من الصعب برمجة الاجتماعات، وذلك بالنظر إلى التزاماتنا العديدة في منتديات أخرى في جنيف وفي أجزاء أخرى من العالم.
    At the 1147th plenary meeting, the President, Ambassador Caroline Millar of Australia, circulated a draft decision contained in CD/1870* that combined the previous proposals on the appointment of the Working Group Chairs and the Special Coordinators (CD/1867) and the revised calendar of activities (CD/1866/Rev. 1). UN 20- وفي الجلسة العامة 1147، عممت الرئيسة، سفيرة أستراليا كارولين ميلار، مشروع مقرر ورد في الوثيقة CD/1870* جمع بين المقترحات السابقة المتعلقة بتعيين رؤساء الأفرقة العاملة والمنسقين الخاصين (CD/1867) والجدول المنقح للأنشطة (CD/1866/Rev.1).
    At the 1147th plenary meeting, the President, Ambassador Caroline Millar of Australia, circulated a draft decision contained in CD/1870* that combined the previous proposals on the appointment of the Working Group Chairs and the Special Coordinators (CD/1867) and the revised calendar of activities (CD/1866/Rev. 1). UN 20 - وفي الجلسة العامة 1147، عممت الرئيسة، سفيرة أستراليا كارولين ميلار، مشروع مقرر ورد في الوثيقة CD/1870* جمع بين المقترحات السابقة المتعلقة بتعيين رؤساء الأفرقة العاملة والمنسقين الخاصين (CD/1867) والجدول المنقح للأنشطة (CD/1866/Rev.1).
    In this connection, I would like to draw your attention to paragraph 7 of decision CD/1501, in which the Conference requested the presidency and the Special Coordinators on APLs, prevention of an arms race in outer space and transparency in armaments to present early and regular reports on the outcome of their consultations throughout the session, including before the end of the second part of its 1998 session. UN وأود في هذا الصدد أن أسترعي نظركم إلى الفقرة ٧ من المقرر CD/1501 التي يطلب فيها المؤتمر من الرئاسة والمنسقين الخاصين المعنيين باﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد وبمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي وبالشفافية في مسألة التسلح " تقديم تقارير مبكرة ومنتظمة عن نتائج مشاوراتهم طوال الدورة، وهذا يشمل تقديمها قبل نهاية الجزء الثاني من دورته لعام ٨٩٩١ " .
    6. In implementing these decisions, the Presidency and the Special Coordinators shall take into consideration all relevant views and proposals, present and future. UN ٦- تأخذ رئاسة المؤتمر والمنسقون الخاصون في الاعتبار، في تنفيذ هذه المقررات، جميع اﻵراء والمقترحات ذات الصلة، الحالية والمستقبلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more