"and the special court" - Translation from English to Arabic

    • والمحكمة الخاصة
        
    • وإنشاء المحكمة الخاصة
        
    Facilitated the establishment of TRC and the Special Court. UN وتيسير إنشاء لجنة تقصي الحقائق والمصالحة والمحكمة الخاصة.
    RUF also expressed apprehension about the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court. UN وأعربت الجبهة أيضا عن تخوفها إزاء لجنة تقصي الحقائق والمصالحة والمحكمة الخاصة.
    IX. Truth and Reconciliation Commission and the Special Court UN تاسعا - لجنة تقصي الحقائق والمصالحة والمحكمة الخاصة
    Progress has been made in the establishment of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court. UN وأحرز تقدم في إنشاء لجنة الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة.
    A unique and unprecedented level of cooperation now exists between the Court and the Special Court. UN وهناك الآن مستوى فريد وغير مسبوق من التعاون بين المحكمة والمحكمة الخاصة.
    A unique and unprecedented level of cooperation exists between the Court and the Special Court for Sierra Leone. UN ويوجد تعاون فريد وعلى مستوى غير مسبوق بين المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الخاصة لسيراليون.
    We therefore welcome the memorandum of understanding between the ICC and the Special Court for Sierra Leone. UN ولهذا، نرحب بمذكرة التفاهم بين المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الخاصة لسيراليون.
    They include consulting with potential troop-contributing countries, the Governments of Sierra Leone and Liberia and the Special Court. UN وتشمل هذه الخطوات التشاور مع الدول المساهمة بقوات، وحكومتي سيراليون وليبريا، والمحكمة الخاصة.
    During the reporting period, the Court and the Special Court cooperated on the implementation of the memorandum of understanding. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تعاونت المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الخاصة في تنفيذ مذكرة التفاهم.
    The welcome cooperation between UNAMSIL and the Special Court should be intensified and arrangements made to ensure the Special Court's security once UNAMSIL concluded its mandate. UN وأضاف أنه ينبغي تكثيف التعاون الإيجابي بين بعثة الأمم المتحدة في سيراليون والمحكمة الخاصة وإجراء ترتيبات لضمان أمن المحكمة الخاصة بعد أن تنهي البعثة ولايتها.
    Progress was also made in the preparations for the establishment of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court. UN وأحرز تقدم أيضا في الأعمال التحضيرية لإنشاء لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة.
    The Truth and Reconciliation Commission and the Special Court had been established to achieve national reconciliation. UN ولقد أُنشئت كل من لجنة الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة بهدف التوصل إلى مصالحة وطنية.
    The experience of both Tribunals would undoubtedly be helpful to assist the International Criminal Court (ICC) and the Special Court for Sierra Leone (SCSL) in their work. UN وستكون تجربة كلا المحكمتين من دون شك مفيدة في مساعدة المحكمة الجنائية الدولية والمحكمة الخاصة لسيراليون في أعمالهما.
    Based on those discussions, the participants agreed on a number of basic principles that should guide the TRC and the Special Court in determining modalities of cooperation. UN ووافق المشتركون، بالاستناد إلى هذه المناقشات، على عدد من المبادئ الأساسية التي ينبغي أن توجه لجنة الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة في تحديد طرائق التعاون.
    The transition to peace has been aided by the work of the Truth and Reconciliation Commission (TRC) and the Special Court. UN وساعدت الأعمال التي نهضت بها لجنة الكشف عن الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة عملية الانتقال إلى السلام.
    Collaboration between UNICEF, child protection agencies and the Special Court has also continued. UN واستمر أيضا التعاون بين اليونيسيف ووكالات حماية الأطفال والمحكمة الخاصة.
    The Panel also met with the facilitators of the Accra peace conference and the Special Court for Sierra Leone. UN كما اجتمع الفريق مع المسؤولين عن تيسير انعقاد مؤتمر أكرا للسلام والمحكمة الخاصة بسيراليون.
    :: Satellite link with ICTR and the Special Court for Sierra Leone UN :: الربط عن طريق الساتل مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الخاصة لسيراليون.
    This was made possible as a result of the inter-Tribunal cooperation between the International Criminal Tribunal for Rwanda and the Special Court. UN وقد أتيح ذلك بفضل التعاون بين كل من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الخاصة لسيراليون.
    The Registrar met with the Registrars of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the Special Court for Sierra Leone to discuss cooperation issues. UN والتقى رئيس قلم المحكمة برئيسي قلم كلٍ من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الخاصة لسيراليون لمناقشة المسائل المتعلقة بالتعاون.
    14. Encourages the Government of Sierra Leone, together with the Secretary-General, the United Nations High Commissioner for Human Rights and other relevant international actors, to expedite the establishment of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court envisaged by resolution 1315 (2000) of 14 August 2000, bearing in mind in particular the need to ensure the appropriate protection of children; UN 14 - يشجع حكومة سيراليون والأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان والأطراف الدولية الفاعلة الأخرى على الإسراع في تشكيل لجنة استجلاء الحقيقة والمصالحة وإنشاء المحكمة الخاصة لسيراليون المتوخاة في القرار 1315 (2000) المؤرخ 14 آب/ أغسطس 2000، واضعين في الأذهان بصورة خاصة الحاجة إلى تأمين حماية ملائمة للأطفال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more