"and the state of eritrea" - Translation from English to Arabic

    • ودولة إريتريا
        
    • ودولة اريتريا
        
    3. The summit decided to set up a joint committee, chaired by the Great Jamahiriya and the State of Eritrea and with the participation of the Republic of Chad and the Republic of the Sudan. UN 3 - قررت القمة تشكيل لجنة مشتركة برئاسة الجماهيرية العظمى ودولة إريتريا وبمشاركة جمهورية تشاد وجمهورية السودان.
    Article 4, paragraph 13, of the Agreement of 12 December 2000 between the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the State of Eritrea provides as follows: UN تنص الفقرة 13 من المادة 4 من الاتفاق الموقع في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 بين جمهورية إثيوبيا الديمقراطية ودولة إريتريا على ما يلي:
    Expresses its strong commitment to the need to foster security and stability in the Red Sea area and to the historical relations of good-neighbourliness that link the Republic of Yemen and the State of Eritrea; UN يعرب المجلس عن حرصه الشديد على ضرورة استتباب اﻷمن والاستقرار في منطقة البحر اﻷحمر، وعلى علاقات حسن الجوار التاريخية التي تربط البلدين الجارين الجمهورية اليمنية ودولة إريتريا.
    (2) 1996-January 1999: Ambassador of Nigeria to Ethiopia and the State of Eritrea and permanent representative to the OAU UN (2) 1996 - كانون الثاني/يناير 1999: سفير نيجيريا لدى إثيوبيا ودولة إريتريا والممثل الدائم لدى منظمة الوحدة الأفريقية
    I would also like to affirm the need to respect the Republic of Djibouti's sovereignty, unity and territorial integrity and to reject aggression against its territory. I reaffirm the need to implement the agreement signed between the Republic of Djibouti and the State of Eritrea to address the outstanding problems between the two countries. UN وكذلك أود التأكيد على ضرورة احترام سيادة جمهورية جيبوتي ووحدة وسلامة أراضيها ورفض الاعتداء على حرمة أراضيها وأجدد التأكيد على ضرورة التقيد بتنفيذ الاتفاق الموقع بين جمهورية جيبوتي ودولة اريتريا لمعالجة المشاكل العالقة بين البلدين.
    - Welcome the agreement signed between the Republic of Djibouti and the State of Eritrea under the auspices of the State of Qatar. We support the implementation of this agreement in order to address all outstanding issues and to promote the normalization of relations between the two countries. We reaffirm the need to respect the sovereignty and territorial integrity of the Republic of Djibouti. We reject any encroachment on Djibouti territory. UN - نرحب بالاتفاق الموقع بين جمهورية جيبوتي ودولة اريتريا تحت رعاية دولة قطر، وندعم تنفيذ هذا الاتفاق من أجل معالجة جميع القضايا العالقة وتعزيز تطبيع العلاقات بين البلدين، ونؤكد مجدداً على ضرورة احترام سيادة جمهورية جيبوتي ووحدة وسلامة أراضيها ونرفض الاعتداء على الأراضي الجيبوتية.
    Article 4, paragraph 13, of the Agreement of 12 December 2000 between the Democratic Republic of Ethiopia and the State of Eritrea provides as follows: UN تنص الفقرة 13 من المادة 4 من الاتفاق المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 بين جمهورية إثيوبيا الديمقراطية ودولة إريتريا على ما يلي :
    Article 4, paragraph 13, of the Agreement of 12 December 2000 between the Democratic Republic of Ethiopia and the State of Eritrea provides as follows: UN تنص الفقرة 13 من المادة 4 في الاتفاق الموقع في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 بين جمهورية أثيوبيا الديمقراطية ودولة إريتريا على ما يلي:
    Article 4, paragraph 13 of the Agreement of 12 December 2000 between the Democratic Republic of Ethiopia and the State of Eritrea provides as follows: UN تنص الفقرة 13 من المادة 4 من الاتفاق الموقَّع في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 بين جمهورية إثيوبيا الديمقراطية ودولة إريتريا على ما يلي:
    I have the honour to transmit herewith the Agreement on Cessation of Hostilities, signed in Algiers on 18 June 2000, between the Federal Republic of Ethiopia and the State of Eritrea (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه الاتفاق الخاص بوقف الأعمال العدائية الموقّع في الجزائر العاصمة، في 18 حزيران/يونيه 2000، بين جمهورية إثيوبيا الاتحادية ودولة إريتريا (انظر المرفق).
    The High Level Mediation meeting of the Organization of African Unity (OAU) on the border dispute between the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the State of Eritrea was held in Ouagadougou from 7 to 8 November 1998 under the chairmanship of Mr. Blaise Compaoré, President of Burkina Faso and current Chairman of OAU. UN عقدت منظمة الوحدة اﻷفريقية اجتماع الوساطة الرفيع المستوى المتعلق بالخلاف على الحدود بين جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية ودولة إريتريا في واغادوغو في ٧ و ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ برئاسة بليز كومباوري، رئيس بوركينا فاصو والرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    I have the honour to transmit herewith the Agreement on Cessation of Hostilities, signed in Algiers on 18 June 2000, between the Federal Republic of Ethiopia and the State of Eritrea (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه الاتفاق الخاص بوقف الأعمال العدائية الموقّع في الجزائر العاصمة، في 18 حزيران/يونيه 2000، بين جمهورية إثيوبيا الاتحادية ودولة إريتريا (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more