"and the subcommission on prevention of discrimination" - Translation from English to Arabic

    • واللجنة الفرعية لمنع التمييز
        
    • واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز
        
    The World Conference supported the examination of this issue by the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وقد أيد المؤتمر العالمي دراسة هذه القضية من جانب لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    ICJ made statements at subsequent sessions of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN كما ألقيت بيانات في دورات لاحقة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    OAU enjoys observer status in the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وتتمتع منظمة الوحدة الافريقية بمركز المراقب في لجنة حقوق الانسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    A number of exhibitions are regularly sponsored by the Centre for Human Rights, especially in connection with human rights events such as meetings of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ويرعى مركز حقوق اﻹنسان بصورة منتظمة عددا من المعارض، ولا سيما فيما يتصل بمناسبات حقوق اﻹنسان، مثل اجتماعات لجنة حقوق اﻹنسان، واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    " Efforts should be made to improve contacts and exchange of information between the Committee and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN " وينبغي تحسين الاتصالات وتبادل المعلومات بين اللجنة الخاصة واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    The Centre for Human Rights' Legislation and Prevention of Discrimination Branch, at the level of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, has been active in the implementation of the following resolutions in 1993 and 1994. UN ويعمل فرع التشريع ومنع التمييز التابع لمركز حقوق الانسان، على مستوى لجنة حقوق الانسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، على نحو نشط في تنفيذ القرارات التالية في عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤.
    The Universal Declaration also set the stage for the elaboration of the United Nations human-rights machinery, which was to include the setting up of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN وقد مهد اﻹعلان العالمي السبيل ﻹعداد آليات اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، التي شملت إنشاء لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Prepares reports and studies as requested by the General Assembly, the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities relating to racism and racial discrimination. UN يقوم بإعداد التقارير والدراسات التي تطلبها الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، المتصلة بالعنصرية والتمييز العنصري.
    Provides secretarial support in servicing the plenaries of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and to the meetings of working groups, seminars, workshops. UN يوفر الدعم في مجال السكرتارية في خدمة الجلسات العامة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ولاجتماعات اﻷفرقة العاملة والحلقات الدراسية وحلقات العمل.
    Assistance to special rapporteurs, special representatives and independent experts of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN تقديم المساعدة للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Assistance to special rapporteurs, special representatives and independent experts of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN تقديم المساعدة للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Recalling further previous resolutions on human rights and terrorism of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, UN وإذ تشير كذلك إلى القرارات السابقة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن حقوق اﻹنسان واﻹرهاب،
    B. Joint meeting of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and the Special Rapporteur of the UN الاجتماع المشترك للجنة القضاء على التمييز العنصري واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات والمقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Recalling previous resolutions on human rights and terrorism of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, UN وإذ تشير إلى القرارات السابقة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن حقوق اﻹنسان واﻹرهاب،
    SCLDF promotes development of international environmental rights and standards through participation in the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ويروج صندوق الدفاع القانوني لنادي سيرا الحقوق والمعايير البيئية الدولية عن طريق المشاركة في لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    SCLDF representatives attended every session of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities during the reporting period. UN حضر ممثلو صندوق الدفاع القانوني لنادي سيرا كل دورة من دورات لجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    UNHCR participated actively in meetings of the Commission on Human Rights (Geneva, 1 February-12 March 1993) and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities (Geneva, 3-28 August 1992). UN واشتركت المفوضية بشكل فعال في اجتماعي لجنة حقوق اﻹنسان )جنيف، ١ شباط/فبراير الى ٢١ آذار/مارس ٣٩٩١( واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات )جنيف، ٣ ـ ٨٢ آب/أغسطس ٢٩٩١(.
    23. Bearing in mind the fact that the Committee on the Elimination of Racial Discrimination is an independent body, efforts should be made to improve contacts and the exchange of information between the Committee and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN ٢٣ - وإذا ما أخذ في الاعتبار أن لجنة القضاء على التمييز العنصري هي جهاز مستقل، فإنه يجدر تحسين الاتصالات وتبادل المعلومات فيما بين هذا الجهاز واللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    “24. Notes that efforts continue to be made at coordination and cooperation between the human rights treaty bodies and the special procedures, rapporteurs, representatives, experts and working groups of the Commission on Human Rights and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, all acting within their respective mandates; UN ٢٤ " - تلاحظ أن الجهود ما زالت تبذل في مجالي التنسيق والتعاون بين الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان، واﻹجراءات الخاصة، والمقررين والممثلين الخاصين، والخبراء، واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات، وهم جميعا يعملون كل في نطاق ولايته؛
    The team in Geneva was active primarily in the field of human rights, most notably by organizing briefings and by presenting interventions at the annual sessions of the Commission on Human Rights, and the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. UN كان الفريق المعتمد في جنيف نشطا أساسا في مجال حقوق اﻹنسان وتمثل أهم نشاط له في تنظيم جلسات اﻹحاطات اﻹعلامية وتقديم المداخلات في الدورات السنوية للجنة حقوق اﻹنسان واللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية اﻷقليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more