"and the sword itself" - English Arabic dictionary

    "and the sword itself" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    All are invited to study it in order to understand precisely what is happening and to put an end to this situation — to save the United Nations itself, to help us Africans, and the Congolese in particular, who had to wait 32 years to defeat and eliminate a regime of notorious satraps, only to see new satraps step in two months later to occupy our country and put it to the sword. UN وندعو الجميع إلى دراسة هذه التقارير حتى يتفهموا تماما ما يحدث ويضعوا حدا لهذه الحالة - لينقذوا اﻷمم المتحدة نفسها، وليساعدوا اﻷفارقة، وبصفة خاصة الكونغوليين الذين انتظروا ٣٢ سنة حتى يتغلبوا على نظام حكم مستبد قاسي ليروا بعد شهرين نظم حكم مستبدة أخرى تحتل بلادهم وتضع شعبها تحت حد السيف.
    Your sword flew swift as the wind itself and slashed your enemy like a cyclone's touch. Open Subtitles رائع! سيفك طار كسرعة الريح... ومزق عدوك كلمسة الإعصار
    It is no secret, however, that democracy cannot be propagated by the sword, and the holding of multiparty elections is not in itself proof of pluralism or the absence of authoritarianism. UN ومع ذلك يعلم الجميع أن الديمقراطية لا تفرض بالسلاح وأن تنظيم انتخابات متعددة الأحزاب لا يقيم في حد ذاته الدليل على التعددية وغياب النزعة التسلطية().
    the method of violence as a means of achieving political objectives is not itself a democracy, which cannot be propagated by the sword and imposed from outside. UN وأسلوب العنف بوصفه وسيلة لتحقيق الأهداف السياسية ليس في حد ذاته من الديمقراطية، التي لا يمكن نشرها بالسيف وفرضها من الخارج.
    But if Greece is not solvent, either the EU must assume its debts or the risk will hang over it like a sword of Damocles. By refusing a planned and orderly restructuring, the eurozone is exposing itself to the risk of a messy default. News-Commentary لكن لو اصحبت اليونان معسرة فإن على الاتحاد الاوروبي تحمل ديونها أو ان تبقى المخاطرة معلقة على رقبته مثل سيف داموكليس. ان رفض منطقة اليورو لاعادة هيكلة مخطط لها ومنظمة يعني ان منطقة اليورو تعرض نفسها لخطر تقصير عن السداد يكون فوضوي وغير مرتب.
    Moreover, both eastern European exports as well as the restructuring process itself have a high import content, and so devaluation could prove to be a two-edged sword. UN علاوة على ذلك فإن كلا من صادرات أوروبا الشرقية وعملية إعادة الهيكلة نفسها تؤثر كثيرا على الواردات ولذلك فإن تخفيض أسعار الصرف قد يكون سلاحا ذا حدين.
    When I'm holding my sword, and approach the victim... my body seems to move by itself. Open Subtitles بمجردأن أحمل سيفي . . يبدأ جسمي بالتحرّك لوحده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more