"and the technical options committees" - Translation from English to Arabic

    • ولجان الخيارات التقنية
        
    The budget provision requested in 2006 has increased from 2005 levels as it includes travel of Article 5 members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending 2006 assessment meetings. UN ازداد التخصيص المطلوب من الميزانية في عام 2006 عند مستويات 2005 حيث أنه يشمل الأعضاء العاملين بموجب المادة 5 وخبراء أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الحاضرين لاجتماعات التقييم لعام 2006.
    In conclusion, Mr. Lambert Kuijpers, co-chair of the Panel, summarized some organizational issues related to the Panel and the technical options committees. UN وفي الختام، لخص السيد لامبرت كويبرز، الرئيس المشارك للفريق، بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بالفريق ولجان الخيارات التقنية.
    The budget provision requested in 2012 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been reduced by $50,000 to reflect the expected level of expenditure for the year. UN تم تخفيض مخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2012 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم بمقدار 000 50 دولار لإبراز مستوى النفقات المتوقع للسنة.
    The budget provision requested in 2012 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been reduced by $50,000 to reflect the expected level of expenditure for the year. UN تم تخفيض مخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2012 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم بمقدار 50000 دولار لإبراز مستوى النفقات المتوقع للسنة.
    The budget provision requested in 2012 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been reduced from the 2011 levels. UN خفض ربط الميزانية المطلوب في عام 2012 بغرض سفر أعضاء وخبراء أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عن مستويات 2011.
    The budget provision requested in 2012 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been reduced from the 2011 levels. UN تم تخفيض مخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2012 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم لتعود إلى مستويات عام 2011.
    The budget provision requested in 2009 and 2010 for members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings is being maintained at 2008 levels. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2009 و2010 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2008.
    The Panel constituted a replenishment task force comprising members of the Panel and the technical options committees from China, Colombia, Denmark, India, the Netherlands and the Bolivarian Republic of Venezuela. UN وشكل الفريق فريق مهام معني بتجديد الموارد يتألف من أعضاء الفريق ولجان الخيارات التقنية من الصين وكولومبيا والدانمرك والهند وهولندا وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Similarly, any additional information and documents sought by the Secretariat and the technical options committees of Technology and Economic Assessment Panel were transmitted electronically. UN وبالمثل، أرسلت إلكترونياً أية معلومات ووثائق إضافية طلبتها الأمانة ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    The budget provision requested in 2008 and 2009 for members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings is being maintained at 2007 levels. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2008 و2009 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2007.
    The budget provision requested in 2008 and 2009 for members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings is being maintained at 2007 levels. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2008 و2009 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2007.
    The budget provision requested in 2011 and 2012 is for members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings. UN إن مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2011 و2012 هي للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم.
    The budget provision requested in 2010 and 2011 for members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings is being maintained at 2009 levels. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2010 و2011 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2009.
    The budget provision requested in 2010 and 2011 for members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings is being maintained at 2009 levels. UN تم الإبقاء على مخصصات الميزانية المطلوبة لعامي 2010 و2011 للأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستويات 2009.
    The Open-ended Working Group also seemed to request information on the potential cost of providing travel and daily subsistence allowance to all non-Article 5 members of the Technology and Economic Assessment Panel and the technical options committees. UN وبدا كذلك أن الفريق العامل مفتوح العضوية يطلب معلومات عن التكلفة المحتملة لتوفير تكاليف السفر وبدلات الإعاشة اليومية لجميع أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من البلدان غير العاملة بموجب المادة 5 ولجان الخيارات التقنية.
    1. To take note, with appreciation, of the reports of the Scientific, Environmental Effects and Technology and Economic Assessment Panels and the technical options committees; UN ١ - يحيط علماً ، مع التقدير ، بتقارير فريق التقييم العلمي واﻵثار البيئية وفريق التكنولوجيا والتقييم اﻹقتصادي ولجان الخيارات التقنية ؛
    Several representatives agreed to submit comments during the intersessional period, while one representative sought to know whether the current members of TEAP and the technical options committees would be able to comply with all of the proposed categories for conflicts of interest. UN 192- وافق عدة ممثلين على تقديم التعقيبات أثناء فترة ما بين الدورات، في حين طلب أحد الممثلين معرفة ما إذا كان الأعضاء الحاليين لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية سيتمكنون من الامتثال للفئات المقترحة المتعلقة بتضارب المصالح.
    The revised 2014 budget is reduced to reflect projected costs of meetings of the assessment panels and the technical options committees of the Technology and Economic Assessment Panel and communication and other sundry costs related to the work of panel members. UN خُفِّضت الميزانية المنقحة لعام 2014 بحيث تعكس التكاليف المتوقعة لاجتماعات أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وتكاليف الاتصالات وتكاليف النثريات المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق.
    The revised 2014 budget is reduced to reflect projected costs of meetings of the assessment panels and the technical options committees of the Technology and Economic Assessment Panel and communication and other sundry costs related to the work of panel members. UN خُفِّضت الميزانية المنقحة لعام 2014 بحيث تعكس التكاليف المتوقعة لاجتماعات أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية التابعة لفريق التقييم الاقتصادي وتكاليف الاتصالات وتكاليف النثريات المتفرقة الأخرى المتصلة بأعمال أعضاء الفريق.
    The budget provision requested in 2014 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been maintained at the 2013 level to ensure completion of the work of the panels related to the assessment reports which are due in 2014. UN احتفظ بمخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2014 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستواها في عام 2013 على نحو يكفل إتمام أعمال الأفرقة المتعلقة بتقارير التقييم المطلوبة في عام 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more