"and the third meeting" - Translation from English to Arabic

    • والاجتماع الثالث
        
    Alliance of Small Island States preparatory meeting for the thirteenth meeting of the Conference of the Parties (COP 13) and the third meeting of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (CMP 3) UN اجتماع تحالف الدول الجزرية الصغيرة التحضيري للاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Informal consultations on the guidelines between the second meeting of the Expert Group and the third meeting of the Conference. UN ' 2` مشاورات غير رسمية تتعلق بالمبادئ التوجيهية تعقد في الفترة الواقعة بين الاجتماع الثاني لفريق الخبراء والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
    That Forum met for the first time in November 2003 in Paris, then in Maputo in April of this year, and the third meeting was held at the beginning of this month in Washington. UN وقد عقد ذلك المنتدى أول اجتماع له في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 في باريس، ثم في مابوتو في نيسان/أبريل من هذا العام، والاجتماع الثالث عقد في بداية هذا الشهر في واشنطن.
    He also noted that the Government of Thailand intended to host the thirteenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the third meeting of the parties to the Kyoto Protocol. UN وأشار كذلك إلى أن حكومة تايلند تعتزم استضافة المؤتمر الثالث عشر للأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، والاجتماع الثالث للأطراف في بروتوكول كيوتو.
    4. Also invites Parties and other donors in a position to do so to support informal consultations on the guidelines between the second meeting of the Expert Group and the third meeting of the Conference of the Parties. UN 4 - يدعو أيضاً الأطراف والجهات المانحة الأخرى القادرة على دعم إجراء مشاورات غير رسمية بشأن المبادئ التوجيهية في الفترة الواقعة بين الاجتماع الثاني لفريق الخبراء والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف، إلى أن تفعل ذلك.
    A second round of informal consultations to be held between the second meeting of the Expert Group and the third meeting of the Conference of the Parties. UN (ب) جولة ثانية() من المشاورات غير الرسمية تعقد بين الاجتماع الثاني لفريق الخبراء والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.()
    78. In the context of oceans and seas, the outcomes of both the World Summit on Sustainable Development and the third meeting of the Consultative Process identified in the majority of cases common issues and areas where action is needed. UN 78 - وفي سياق شؤون المحيطات والبحار، حددت نتائج كل من مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والاجتماع الثالث للعملية التحضيرية في معظم الحالات، مسائل ومجالات مشتركة يتعين اتخاذ إجراءات بشأنها.
    A memorandum of understanding was signed by the Executive Secretary and the Governor of the State of Parana (Brazil) for planting, before the end of 2006, 8 million trees in the State of Parana to offset the environmental impact of the eighth meeting of the Conference of the Parties and the third meeting of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety. UN فقد وُقعت مذكرة تفاهم بين الأمين التنفيذي وحاكم ولاية بارانا بالبرازيل لغرس ثمانية ملايين شجرة قبل نهاية عام 2006 في ولاية بارانا لموازنة الأثر البيئي للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول قرطاجنة المتعلق بالسلامة البيولوجية.
    Expressing its deep appreciation also to the Government of Brazil for its offer to host the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity and the third meeting of the Conference of the Parties to the Convention serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety, to be held in the first half of 2006, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها أيضا لحكومة البرازيل لعرضها استضافة الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية، المزمع عقدهما في النصف الأول من عام 2006،
    Expressing its deep appreciation also to the Government of Brazil for its offer to host the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity and the third meeting of the Conference of the Parties to the Convention serving as the Meeting of the Parties to the Cartagena Protocol on Biosafety, to be held in the first half of 2006, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها أيضا لحكومة البرازيل لعرضها استضافة الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية، المزمع عقدهما في النصف الأول من عام 2006،
    Increased popular awareness of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions in advance of, during and after the United Nations Conference on Sustainable Development and the third meeting of the International Conference on Chemicals Management in 2012; UN 3- زيادة الوعي الجماهيري باتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم قبل، وأثناء وبعد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة والاجتماع الثالث للمؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية الذي سيعقد في عام 2012.
    (d) Welcome the offer of the Government of Brazil to host both the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity and the third meeting of Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol in the first half of 2006; UN (د) أن ترحب بعرض حكومة البرازيل استضافة كل من الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول في النصف الأول من عام 2006؛
    Expressing its appreciation for the generous offer of the Government of the Netherlands to host the sixth meeting of the Conference of the Parties, and the third meeting of the Intergovernmental Committee for the Cartagena Protocol, which will be held at The Hague from 8 to 26 April 2002, UN وإذ تعرب عن تقديرها للعرض السخي الذي قدمته حكومة هولندا لاستضافة الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف والاجتماع الثالث للجنة الحكومية الدولية المعنية ببروتوكول قرطاجنة، اللذين سيعقدان في لاهاي في الفترة من 8 إلى 26 نيسان/أبريل 2002،
    Expressing its deep appreciation to the Government of the Netherlands for hosting the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity and the third meeting of the Intergovernmental Committee for the Cartagena Protocol on Biosafety, held at The Hague from 7 to 26 April 2002, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة هولندا لاستضافتها الاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والاجتماع الثالث للجنة الحكومية الدولية لبروتوكول قرطاجنة للسلامة البيولوجية، اللذين عقدا في لاهاي في الفترة من 7 إلى 26 نيسان/أبريل 2002،
    The first meeting was held in Tokyo/Japan 1 January 2007, second meeting was held in Florence/Italy from 15 October to 18 October 2007, and the third meeting was held in Marrakech/Morocco from 25 February to 28 February 2008. UN والاجتماع الأول عُقد في طوكيو باليابان في 1 كانون الثاني/ يناير 2007، وعُقد الاجتماع الثاني في فلورنسا بإيطاليا من 15-18 تشرين الأول/أكتوبر 2007، والاجتماع الثالث عُقد في مراكش بالمغرب من 25-28 شباط/فيراير 2008.
    (d) To express its deep appreciation to the Government of Brazil for successfully hosting the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Convention and the third meeting of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol; UN (د) الإعراب عن تقديرها العميق لحكومة البرازيل لاستضافتها الناجحة للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول؛
    A second round of informal consultations between the second meeting of the Expert Group and the third meeting of the Conference of the Parties. UN (ج) جولة ثانية(1) من المشاورات غير الرسمية تتم في الفترة الواقعة بين الاجتماع الثاني لفريق الخبراء والاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف(2).
    The process includes the fourteenth meeting of the Convention's Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice and the third meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Review of Implementation of the Convention, which will take place in May 2010. UN وتشمل هذه العملية الاجتماع الرابع عشر للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية، التابعة للاتفاقية، والاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ الاتفاقية، الذي سيعقد في أيار/مايو 2010.
    256. A number of technical guidance documents concerning the disposal of wastes were adopted at the thirtieth Consultative Meeting of Contracting Parties to the London Convention and the third meeting of Contracting Parties to the London Protocol, held in October 2008. UN 256 - وجرى في كل من الاجتماع الاستشاري الثلاثين للأطراف المتعاقدة في اتفاقية لندن، والاجتماع الثالث للأطراف المتعاقدة في بروتوكول لندن، المعقودين في تشرين الأول/أكتوبر 2008 اعتماد عدد من وثائق التوجيه التقني بشأن تصريف النفايات.
    Expressing its deep appreciation to the Government of the Netherlands for hosting the sixth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity and the third meeting of the Intergovernmental Committee for the Cartagena Protocol on Biosafety, held at The Hague from 7 to 26 April 2002, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة هولندا لاستضافتها الاجتماع السادس للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والاجتماع الثالث للجنة الحكومية الدولية لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية()، اللذين عقدا في لاهاي في الفترة من 7 إلى 26 نيسان/أبريل 2002،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more