service of the United Nations Institute for Training and Research and the United Nations Office for Project Services | UN | خدمة منظمة الأمم المتحدة الساتلية التابعة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Through him, I address my words of appreciation to the whole Secretariat, and the United Nations Office for Disarmament Affairs in particular. | UN | ومن خلاله، أوجه كلماتي للإعراب عن التقدير للأمانة العامة بأكملها ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح على وجه الخصوص. |
The Steering Committee members comprise representatives of donor States to this Programme and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA). | UN | ويتألف أعضاء اللجنة التوجيهية من ممثلي الدول المانحة لهذا البرنامج ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح. |
The Steering Committee members comprise representatives of donor States to this Programme and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA). | UN | وتتألف عضوية اللجنة التوجيهية من البلدان المانحة لهذا البرنامج ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح. |
The Steering Committee members comprise representatives of donor States to this Programme and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA). | UN | ويتألف أعضاء اللجنة التوجيهية من ممثلي الدول المانحة لهذا البرنامج ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح. |
The Steering Committee members comprise representatives of donor States to this Programme and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA). | UN | وتتألف عضوية اللجنة التوجيهية من البلدان المانحة لهذا البرنامج ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح. |
The bureau of the Committee and the United Nations Office for Outer Space Affairs are looking at possible forms of joint work in this regard. | UN | وينظر مكتب اللجنة ومكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي في مسألة الأشكال الممكنة للعمل المشترك في هذا الصدد. |
Executive Board of the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the United Nations Office for Project Services | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Moreover, the respective roles and strengths of the Global Compact Office and the United Nations Office for Partnerships, two Secretariat offices promoting private sector partnerships, should be clarified. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي توضيح أدوار مكتب الاتفاق العالمي ومكتب الأمم المتحدة للشراكات ومواطن قواتهما، وهما المكتبان التابعان للأمانة العامة اللذان يدعمان شراكات القطاع الخاص. |
OHCHR is acutely conscious of the need to improve financial cooperation with UNDP and the United Nations Office for Project Services. | UN | المفوضية على وعي تام بضرورة تحسين التعاون المالي من طرف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
UNDP and the United Nations Office for Project Services received cooperation from both sides in relation to their work. | UN | وتلقى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع التعاون من الجانبين فيما يتصل بأعمالهما. |
We would like to express our appreciation for the efforts of the Secretary-General and the United Nations Office for Disarmament Affairs. | UN | ونود أن نعرب عن تقديرنا لجهود الأمين العام ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح. |
The Steering Committee members comprise representatives of donor States to this Programme and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA). | UN | وتتألف عضوية اللجنة التوجيهية من البلدان المانحة لهذا البرنامج ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح. |
That same month, an Ombudsperson was established for UNDP, the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Office for Project Services (UNOPS). | UN | وفي الشهر نفسه، أنشئ منصب أمين المظالم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
Joint report of the Management Coordination Committee and the United Nations Office for Project Services | UN | تقرير مشترك صادر عن لجنة التنسيق الإداري ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
In its field-level activities, the United Nations Office on Drugs and Crime cooperates with UNDP and the United Nations Office for Project Services (UNOPS). | UN | أما في الأنشطة الميدانية، فيتعاون المكتب مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
One workshop was held with staff from UNMIL and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) in Monrovia. | UN | عقدت حلقة عمل بمشاركة موظفين من البعثة ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية في منروفيا. |
The International Computing Centre and the United Nations Office for Project Services (UNOPS) received office computer services, as well as Internet protocol telephony and computer network services. | UN | وتلقى المركز الدولي للحوسبة ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع خدمات تتعلق بالحواسيب المكتبية، فضلا عن خدمات الاتصال الهاتفي باستخدام بروتوكولات الإنترنت وخدمات شبكات الحواسيب. |
They include the Panel of Experts on Liberia; the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate; and the United Nations Office for West Africa (UNOWA); | UN | وهي تشمل فريق الخبراء المعني بليبريا؛ والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب؛ ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا؛ |
Executive Board of the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the United Nations Office for Project Services | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصنـدوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |