To monitor commitments under the treaty-based bodies and the universal periodic review | UN | متابعة الالتزامات المنبثقة عن الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والاستعراض الدوري الشامل |
They also discussed the outcome of the review of special procedures mandates and the universal periodic review. | UN | كما ناقشوا نتيجة استعراض ولايات الإجراءات الخاصة والاستعراض الدوري الشامل. |
This bore testimony to the commitment of the Philippines to constructively cooperating with the Council and the universal periodic review. | UN | وهذا دليل على التزام الفلبين بالتعاون على نحو بنّاء مع المجلس والاستعراض الدوري الشامل. |
There was, however, divergence on a possible link to be established between the complaint procedure and the universal periodic review. | UN | بيد أن هناك تبايناً في وجهات النظر بشأن إمكانية إقامة صلة بين إجراء الشكوى والاستعراض الدوري الشامل. |
:: Provision of support to the Provedor for Human Rights and Justice on investigations, monitoring, advocacy and the universal periodic review and treaty reporting mechanisms through training and technical assistance sessions | UN | :: تقديم الدعم لأمين العدالة وحقوق الإنسان فيما يتعلق بالتحقيقات وأنشطة الرصد والدعوة، والاستعراض الدوري الشامل وآليات تقديم التقارير بموجب المعاهدات، من خلال إقامة دورات للتدريب والمساعدة التقنية |
Peru will continue along those same lines in supporting initiatives to strengthen the special procedures system and the universal periodic review. | UN | وستواصل بيرو العمل على المنوال ذاته في دعم المبادرات الرامية إلى تعزيز نظام الإجراءات الخاصة والاستعراض الدوري الشامل. |
In its opinion, the special procedures mandated by the Human Rights Council and the universal periodic review facilitated dialogue between the countries and the international community. | UN | ويرى أن التدابير التي أقرها مجلس حقوق الإنسان والاستعراض الدوري الشامل ييسرا إجراء حوار بين البلدان والمجتمع الدولي. |
Human rights were not the exclusive purview of the Human Rights Council and the universal periodic review. | UN | فحقوق الإنسان ليست نطاق البحث الخالص لمجلس حقوق الإنسان والاستعراض الدوري الشامل. |
VII. Assistance on reporting and follow-up under the human rights treaty bodies and the universal periodic review | UN | سابعاً- المساعدة في مجال الإبلاغ والمتابعة في إطار هيئات معاهدات حقوق الإنسان والاستعراض الدوري الشامل |
The organization contributed to the special procedures, treaty bodies and the universal periodic review. | UN | وتسهم المنظمة في الإجراءات الخاصة، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والاستعراض الدوري الشامل. |
Belarus and the universal periodic review | UN | بيلاروس والاستعراض الدوري الشامل |
VII. Treaty bodies, special procedures and the universal periodic review 60 - 62 15 | UN | سابعاً - هيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة والاستعراض الدوري الشامل 60-62 21 |
VII. Treaty bodies, special procedures and the universal periodic review | UN | سابعاً- هيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة والاستعراض الدوري الشامل |
139. The following table identifies the Government Department that led the reporting process under the main United Nations instruments ratified by Kenya and the universal periodic review (UPR). | UN | 139- ويبين الجدول التالي الإدارة الحكومية التي تضطلع بالدور الرائد في عملية الإبلاغ بموجب الصكوك الرئيسية للأمم المتحدة التي صدقت عليها كينيا والاستعراض الدوري الشامل. |
23. The Centre has institutionalized regional training on treaty bodies, special procedures and the universal periodic review. | UN | 23 - وأضفى المركز طابعا مؤسسيا على التدريب الإقليمي بشأن هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، والاستعراض الدوري الشامل. |
Provision of support to the Office of the Provedor for Human Rights and Justice on investigations, monitoring, advocacy and the universal periodic review and treaty reporting mechanisms | UN | تقديم الدعم لأمين حقوق الإنسان والعدالة فيما يتعلق بالتحقيقات وأنشطة الرصد والدعوة، والاستعراض الدوري الشامل وآليات تقديم التقارير بموجب المعاهدات |
The Human Rights Council was the competent body for considering such situations, and the universal periodic review was the appropriate mechanism, since it was free from politicization and double standards. | UN | فمجلس حقوق الإنسان هو الهيئة المختصة بالنظر في هذه الحالات، والاستعراض الدوري الشامل هو الآلية المناسبة لذلك لأنه يخلو من التسييس وازدواجية المعايير. |
He had condemned reprisals and considered it the Council's responsibility to address all cases of intimidation or reprisals and to ensure unhindered access to all who sought to cooperate with the Council and the universal periodic review. | UN | وأدان الأعمال الانتقامية واعتبر أن المجلس مسؤول عن معالجة جميع حالات التخويف أو الأعمال الانتقامية وعن ضمان الوصول بدون عائق لجميع من يسعون إلى التعاون مع المجلس والاستعراض الدوري الشامل. |
The Council and the universal periodic review mechanism provided a forum for genuine, objective and impartial dialogue. | UN | وقالت إن مجلس حقوق الإنسان وآلية الاستعراض الدوري الشامل يشكلان منتدى للحوار الصادق والموضوعي وغير المنحاز. |
18. A large number of States noted that the treaty body system and the universal periodic review mechanism of the Human Rights Council should complement and mutually reinforce each other. | UN | 18 - وأشار عدد كبير من الدول إلى أن نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات وآلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة لمجلس حقوق الإنسان ينبغي أن يكمل ويعزز كل منهما الآخر. |
The Council and the universal periodic review mechanism provided a forum for genuine, objective and impartial dialogue. | UN | فالمجلس وآلية الاستعراض الدوري الشامل هما المنتدى للحوار الصادق والموضوعي والحيادي. |
24. In addition, human rights treaty bodies and the universal periodic review directly contribute to strengthening the rule of law. | UN | 24 - وبالإضافة إلى ذلك، تسهم هيئات معاهدات حقوق الإنسان والاستعراضات الدورية الشاملة بشكل مباشر في تعزيز سيادة القانون. |
Interaction has been established and further developed with various special procedures, Treaty bodies, and the universal periodic review process. | UN | وقد أُرسي التفاعل وازداد تطوراً مع مختلف الإجراءات الخاصة، والهيئات المنشأة بمعاهدات، وعملية الاستعراض الدوري الشامل. |