"and the working group on enforced" - Translation from English to Arabic

    • والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري
        
    • وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري
        
    Joint Statement by the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN البيان المشترك للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Other States asked for clarifications on the respective roles of the Committee and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances as well as on the average number of reports considered per session. UN وطلبت دول أخرى توضيحات بشأن أدوار كل من اللجنة والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي وكذلك بشأن متوسط عدد التقارير التي ينظر فيها في كل دورة.
    Joint statement: third annual meeting of the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN بيان مشترك: الاجتماع السنوي الثالث للجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    During the reporting period, it annually submitted urgent appeals for political prisoners to the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت سنوياً التماسات عاجلة بشأن السجناء السياسيين إلى الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    90. Requests the SecretaryGeneral to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; UN 90- ترجو من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المذكورة أعلاه وإلى المقررين الخاصين المعنيين وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات ذات الصلة بهم وكذلك تقرير الفريق العامل؛
    Second Annual meeting of the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances - Joint statement UN الاجتماع السنوي الثاني للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي - البيان المشترك
    She encouraged all States to ratify or accede to the Convention and welcomed the measures taken to ensure the complementarity of the work of the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وشجعت جميع الدول على التصديق على الاتفاقية أو الانضمام إليها، ورحبت بالتدابير المتخذة لضمان التكامل في أعمال للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    VII. Joint Statement by the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances 32 UN السابع - البيان المشترك للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 38
    Special procedures, including the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN ألف - الإجراءات الخاصة، بما في ذلك المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Of particular relevance for the work of the Special Representative are: the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN ومن الأفرقة العاملة التي تتصل أنشطتها اتصالا وثيقا بعمل الممثل الخاص الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    It was recalled that the institution of independent offences in domestic law was supported by the Committee against Torture, the Special Rapporteur on the question of torture and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وأشير إلى أن لجنة مناهضة التعذيب، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو الطوعي يؤيدون على وجه الخصوص عملية تضمين القانون المحلي جرائم مستقلة.
    The new version devotes a section to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance and another to exploring the future relationship between the proposed Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN ويخصَّص في هذه النسخة الجديدة فرع للاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، وآخر لبحث العلاقة التي ستقوم في المستقبل بين اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري المقترح إنشاؤها والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    In the case of the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, as a transitional measure, turnover of membership in both groups shall be accomplished in incremental steps over a three-year period. UN وفي حالة الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، قرر المجلس أن يتم، كتدبير انتقالي، إنجاز التغيير في عضوية الفريقين بخطوات تصاعدية خلال فترة مدتها ثلاث سنوات.
    In the case of the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances, as a transitional measure, turnover of membership in both groups shall be accomplished in incremental steps over a three-year period. UN وفي حالة الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، يقرر المجلس أن يتم، كتدبير انتقالي، إنجاز التغيير في عضوية الفريقين بخطوات تصاعدية خلال فترة مدتها ثلاث سنوات.
    HRW met and shared its reports with the Chairs of the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and with various thematic and country Special Rapporteurs and independent experts. UN والتقت الهيئة برئيسي الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو اللااختياري، وبالعديد من المقررين الخاصين المعنيين بمواضيع معينة والقطريين وبخبراء مستقلين، وأطلعتهم على تقاريرها.
    He mentions in this respect the Special Rapporteur on religious intolerance, the Special Rapporteur on the question of torture, the Special Rapporteur on violence against women, the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances. UN وهو يذكر في هذا الخصوص المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، والمقرر الخاص المعني بالعنف المرتكب ضد المرأة، والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو اللاإرادي.
    In early 1994, the Special Rapporteur on the question of torture, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, the Working Group on Arbitrary Detention and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances all filed reports with sections addressing East Timor. UN ففي مطلع عام ١٩٩٤ قدم كل من المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بحالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء أو اﻹعدام بلا محاكمة أو اﻹعدام التعسفي والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي تقارير تحوي فصولا عن تيمور الشرقية.
    79. The information provided by special rapporteurs, special representatives and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances illustrates the vulnerability of persons belonging to minorities. UN ٩٧- وتتضح هشاشة حالة اﻷشخاص المنتمين الى أقليات من المعلومات التي قدمها المقررون الخاصون والممثلون الخاصون والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    11. The problem of disappearances has continued to engage the attention of the Special Rapporteur and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances of the Commission on Human Rights. UN ١١ - استمرت مسألة حالات الاختفاء موضوعا لاهتمام المقرر الخاص والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والتابع للجنة حقوق اﻹنسان.
    The present report also includes information on the activities of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances in relation to the dissemination and promotion of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN ويتضمن هذا التقرير أيضا معلومات عن أنشطة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، ذات الصلة بنشر الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري والتعريف بها.
    49. Requests once again the Secretary-General to transmit to the committees mentioned above, the special rapporteurs concerned and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances the recommendations of relevance to them and the report of the Working Group; UN 49- ترجو مرة أخرى من الأمين العام أن يحيل إلى اللجان المذكورة أعلاه وإلى المقررين الخاصين المعنيين وإلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، التوصيات ذات الصلة بهم وكذلك تقرير الفريق العامل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more