"and the workshops" - Translation from English to Arabic

    • وحلقات العمل
        
    • وفي حلقات العمل
        
    • وبحلقات العمل
        
    The programmes, content and coverage of advisory missions and the workshops and training seminars are jointly designed and formulated with the acceding country. UN ويتم تصميم وصياغة محتوى البرامج والمجالات التي تغطيها البعثات الاستشارية وحلقات العمل والحلقات الدراسية التدريبية بالاشتراك مع البلد الراغب في الانضمام.
    In that context, the European Union also welcomes the regional workshop hosted in Chile and the workshops announced by China and Belgium, which will take place in 2012. UN وفي هذا السياق يرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بحلقة العمل الإقليمية التي استضافتها شيلي وحلقات العمل التي أعلنت عنها الصين وبلجيكا، التي ستجري سنة 2012.
    Albania identified the UNFCCC and the workshops organized by it as having provided assistance in the process of preparing their national communications. UN وذكرت ألبانيا أن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وحلقات العمل التي نظمتها قد وفرت مساعدة في عملية إعداد بلاغاتها الوطنية.
    A repetition of the same topics in the plenary and the workshops should be avoided in order to have a more focused discussion and outcome of the Eleventh Congress. UN كما خلصت إلى أنه ينبغي اجتناب تكرار المواضيع الرئيسية نفسها في المؤتمر بكامل هيئته وفي حلقات العمل أيضا، بغية اجراء مناقشة والحصول على نتائج أكثر تركيزا في المؤتمر الحادي عشر.
    The general subject area was strengthened by Intervida's gender policies in terms of both the development activities it runs and the workshops organized to facilitate training for Intervida personnel in this area. UN وتعزز مجال الموضوع العام بفضل السياسات الجنسانية التي تتبعها المؤسسة في الأنشطة الإنمائية التي تديرها وفي حلقات العمل التي تنظمها لتيسير تدريب موظفيها في هذا المجال.
    Because of time constraints, in all the other official languages of the United Nations, a compilation of the in-session documents of the Congress, covering the substantive agenda items of the Congress and the workshops, is being made available. UN وبسبب ضيق الوقت، تتاح باللغات الرسمية الأخرى للأمم المتحدة جميعها مجموعة الوثائق الصادرة أثناء دورة المؤتمر والتي تغطي البنود الفنية من جدول أعمال المؤتمر وحلقات العمل.
    NGO participation in preparatory meetings to CRIC 5 and COP 8 and the workshops relating to regional thematic programme networks UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاجتماعات التحضيرية للدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، والدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، وحلقات العمل المتصلة بشبكات البرامج المواضيعية الإقليمية
    The workshops of the NCSP to initiate the preparation of national communications and the workshops on adaptation and mitigation have provided experts from non-Annex I Parties with the tools and methodologies needed to prepare national communications. UN ومدّت حلقات عمل برنامج دعم البلاغات الوطنية الرامية إلى بدء إعداد البلاغات الوطنية، وحلقات العمل بشأن التكيف والتخفيف من تغير المناخ، الخبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالأدوات والمنهجيات اللازمة لإعداد البلاغات الوطنية.
    6. Reiterates its request to the SecretaryGeneral to prepare, in cooperation with the institutes of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, a discussion guide for the regional preparatory meetings and the workshops of the Eleventh Congress; UN 6 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يعد، بالتعاون مع شبكة معاهد برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، دليلا للمناقشة لأجل الاجتماعات التحضيرية الإقليمية وحلقات العمل للمؤتمر الحادي عشر؛
    The increasing number of both ECE and non-ECE member States that attended the annual meetings of the Expert Group on Resource Classification and the workshops on the Framework Classification is an indication of the growing interest in applying or mapping to the Framework Classification. UN ويدل العدد المتزايد للدول الأعضاء وغير الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا التي حضرت الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المعني بتصنيف الموارد وحلقات العمل المتعلقة بهذا التصنيف الإطاري على تعاظم الاهتمام بتطبيق هذا التصنيف أو مناظرته.
    Previous discussion in the present report and the workshops underpinning it suggest that technology transfer as such represents only a part of the bigger problem of nurturing developing countries' capacity to develop or absorb and utilize imported clean technologies in a durable manner. UN وتوحي المناقشات السابقة في هذا التقرير وحلقات العمل التي ترتكز عليها بأن نقل التكنولوجيا بحد ذاته ليس سوى جزء من المشكلة الأكبر حجماً المتمثلة في تعزيز قدرة البلدان النامية على اختراع تكنولوجيات نظيفة أو استيعاب التكنولوجيات النظيفة المستوردة واستغلالها على نحو مستدام.
    19. In response to paragraph 6 of General Assembly resolution 56/119, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its eleventh session, focused its attention on the various proposals regarding the main topics of the agenda items and the workshops. UN 19 - ركزت لجنة منع الجريمة والعدالة الاجتماعية اهتمامها في دورتها الحادية عشرة، استجابة للفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 56/119، على مختلف الاقتراحات المتعلقة بالمواضيع الرئيسية لبنود جدول الأعمال وحلقات العمل.
    5. Further decides that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration, and that the declaration shall contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops; UN 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا واحدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان التوصيات الرئيسية التي تجسد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبثق منها؛
    Moreover, in its resolution 68/185, the Assembly decided that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress would adopt a single declaration that would contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops. UN كما قرَّرت الجمعية العامة، في قرارها 68/185، بأن يعتمد المؤتمر الثالث عشر، وفقاً لقرارها 56/119، إعلاناً وحيداً يتضمَّن التوصيات الرئيسية التي تجسِّد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبثق منها.
    5. Further decides that, in accordance with its resolution 56/119, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for its consideration, and that the declaration shall contain the major recommendations reflecting and emerging from the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of the agenda items and the workshops; UN 5 - تقرر كذلك، وفقا لقرارها 56/119، أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا واحدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيه وأن يتضمن الإعلان التوصيات الرئيسية التي تجسد مداولات الجزء الرفيع المستوى ومناقشة بنود جدول الأعمال وحلقات العمل وتنبثق منها؛
    Accordingly, the Thirteenth Congress shall adopt a single declaration, to be submitted to the Commission for its consideration, and the declaration shall contain recommendations reflecting the deliberations of the high-level segment, as well as the discussion of agenda items and the workshops of the Congress. UN وبناء على ذلك، ينبغي للمؤتمر الثالث عشر أن يعتمد إعلانا وحيدا يُقدَّم إلى اللجنة لكي تنظر فيه، يتضمّن توصيات تجسِّد المداولات التي تجرى في الجزء الرفيع المستوى وكذلك المناقشات التي تجري بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل المعقودة في إطار المؤتمر.
    The Assembly also decided that the Thirteenth Congress should adopt a single declaration, to be submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and that the declaration should contain recommendations reflecting the deliberations of the high-level segment, the discussion of agenda items and the workshops of the Congress. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن يعتمد المؤتمر الثالث عشر إعلانا وحيدا يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وأن يتضمن الإعلان توصيات تجسد المداولات التي جرت في الجزء الرفيع المستوى والمناقشات التي جرت بشأن بنود جدول الأعمال وفي حلقات العمل التي عقدها المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more