"and their representative organizations in" - Translation from English to Arabic

    • والمنظمات التي تمثلهم في
        
    • والمنظمات الممثلة لهم في
        
    • والمؤسسات التي تمثلهن في
        
    How will the State party ensure the involvement of persons with disabilities and their representative organizations in international cooperation, including conferences? UN 38- كيف ستكفل الدولة الطرف مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في التعاون الدولي، بما في ذلك المؤتمرات؟
    The Government also engages persons with disabilities and their representative organizations in the decision-making and implementation of policies on disability. UN 142- وتشرِك الحكومة أيضاً الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في عمليات اتخاذ القرارات وتنفيذ السياسات بشأن الإعاقة.
    Efforts to ensure the enjoyment of that right included protection of the right to vote for all, irrespective of disabilities, and promotion of the participation of persons with disabilities and their representative organizations in broader decision-making processes, including those directly related to development. UN وتتضمن الجهود التي تكفل التمتع بهذا الحق حماية حق التصويت للجميع، بغض النظر عن الإعاقة، وتعزيز مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في عمليات أوسع نطاقا لصنع القرار، بما في ذلك العمليات التي تتصل اتصالا مباشرا بالتنمية.
    8. To involve persons with disabilities and their representative organizations in policy decision-making, the concrete rehabilitation process, and the evaluation of rehabilitation outcomes. UN 8 - إشراك المعوقين والمنظمات الممثلة لهم في صنع القرار المتعلق بالسياسات العامة، وعملية إعادة التأهيل المحددة، وتقييم نتائج إعادة التأهيل.
    The two new Acts sought to increase the participation of persons with disabilities and their representative organizations in the National Committee for Empowerment of Persons with Disabilities and the National Committee for Education of Persons with Disabilities. UN والقانونان الجديدان يحاولان زيادة مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات الممثلة لهم في اللجنة الوطنية المعنية بتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة واللجنة الوطنية المعنية بتعليم الأشخاص ذوي الإعاقة.
    • Involve girls, including girls with special needs, and their representative organizations in the decision-making process and include them as full and active partners in identifying their own needs and in designing, planning, implementing and assessing policies and programmes to meet those needs; UN ● إشراك الفتيات، بمن فيهن ذوات الاحتياجات الخاصة، والمؤسسات التي تمثلهن في عملية اتخاذ القرارات، وضمﱡهن كشريكات يتمتعن بالمشاركة التامة والفعالة في تحديد الاحتياجات الخاصة بهن وفي تصميم وتخطيط وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الرامية إلى تلبية هذه الاحتياجات؛
    27. The Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) attached great importance to the participation of persons with disabilities and their representative organizations in its work. UN 27 - وأضاف أن مفوضية حقوق الإنسان تعلق أهمية كبيرة على مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في أعمالها.
    In this regard, Governments and the United Nations system should ensure the participation of persons with disabilities and their representative organizations in the design, implementation, monitoring and evaluation of development policies and programmes. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للحكومات ومنظومة الأمم المتحدة كفالة مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في إعداد السياسات والبرامج الإنمائية وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    Consequently, in undertaking social development measures, the State should ensure, to the fullest extent possible, the participation of persons with disabilities and their representative organizations in decision-making, in particular through consultation. UN فيجب، بناء عليه، أن تضمن الدول، إلى أقصى حد ممكن، لدى اتخاذ تدابير التنمية الاجتماعية مشاركة الأشخاص المعوقين والمنظمات التي تمثلهم في عملية اتخاذ القرار ولا سيما عن طريق المشاورات.
    69. Article 33, paragraph 3, requires the involvement and full participation of civil society and in particular of persons with disabilities and their representative organizations in the monitoring process. UN 69- تتطلب الفقرة 3 من المادة 33 إشراك المجتمع المدني ومشاركته الكاملة وبخاصة إشراك ومشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في عملية الرصد.
    An example was provided of the large participation of persons with disabilities and their representative organizations in the negotiation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, and reference was made to the role of civil society included in the text of the Convention. UN 65- وقُدِّم مثال المشاركة الواسعة النطاق للأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في التفاوض على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وأُشيرَ إلى دور المجتمع المدني الوارد في نص الاتفاقية.
    Another common challenge has been the lack of training provided to the relevant stakeholders and insufficient involvement of persons with disabilities and their representative organizations in the process of ensuring access to the physical environment, transport, information and communication. UN وثمة تحدٍ مشترك آخر هو نقص التدريب المقدم إلى الجهات المعنية ذات الصلة وعدم كفاية إشراك الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في عملية ضمان الوصول إلى البيئة المادية المحيطة ووسائل النقل والمعلومات والاتصالات.
    Please describe steps and measures that the State party has taken to ensure full and effective participation by persons with disabilities and their representative organizations in the implementation and monitoring processes of the Convention, irrespective of their diversity and the differences between them. UN 34- يُرجى بيان الخطوات التي اتخذتها الدولة الطرف لضمان المشاركة الكاملة الفعلية للأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في مراحل تنفيذ ورصد الاتفاقية بغض النظر عن تنوعهم والاختلافات فيما بينهم.
    It was crucial to ensure that the needs of persons with disabilities were reflected in the post-2015 development agenda, and underscored the importance of working together with persons with disabilities and their representative organizations in that endeavour. UN وأضاف أن من الأهمية بمكان التأكد من أن احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة تتجلى في خطة التنمية لما بعد عام 2015، وشدد على أهمية العمل جنبا إلى جنب مع الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في هذا المسعى.
    5. Recognizes the need to promote participation, consultation, inclusion and integration of persons with disabilities and their representative organizations in mainstreaming disability in the development agenda; UN 5 - يقر بضرورة تعزيز مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية واستشارتهم بشأنها وشمولهم وإدماجهم فيها؛
    5. Recognizes the need to promote participation, consultation, inclusion and integration of persons with disabilities and their representative organizations in mainstreaming disability in the development agenda; UN 5 - يقر بضرورة تعزيز مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية واستشارتهم بشأنها وشمولهم وإدماجهم فيها؛
    98. The particular needs of vulnerable groups should be given special consideration and information and interventions adapted accordingly, through the meaningful participation of those concerned and their representative organizations in all processes. UN 98 - وينبغي إيلاء انتباه بالغ للاحتياجات الخاصة للفئات الضعيفة وتكييف المعلومات والمبادرات وفقا لذلك عن طريق المشاركة الهادفة من المعنيين بالأمر والمنظمات الممثلة لهم في جميع العمليات.
    * In this document, " allied NGOs " and " allied organizations " indistinctly mean organizations that, although they do not represent people with disabilities, are engaged or are interested in disability issues and recognize and accept the leadership role of people with disabilities and their representative organizations in disability issues. UN * تعني عبارتا " المنظمات غير الحكومية الحليفة " و " المنظمات الحليفة " في هذه الوثيقة، دون التمييز بينهما، المنظمات التي تشارك في شؤون الإعاقة أو تُعنى بها، رغم كونها لا تمثل الأشخاص ذوي الإعاقة، وتعترف وتقبل بالدور القيادي للأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات الممثلة لهم في هذه الشؤون.
    46. Seven States Parties, two signatory States and one observer State are reported to have actively involved cluster munitions victims and their representative organizations in the development of victim assistance plans and/or national coordination mechanisms as laid down in Action #30. UN 46- ورد أن سبع دول أطراف()، ودولتين موقعتين() ودولة مراقبة واحدة() أشركت بشكل إيجابي ضحايا الذخائر العنقودية والمنظمات الممثلة لهم في وضع خطط لمساعدة الضحايا و/أو آليات التنسيق الوطنية على النحو المنصوص عليه في الإجراء رقم 30.
    ILO Vocational Rehabilitation and Employment (Disabled Persons) Convention (No. 159) also calls for consultation with persons with disabilities and their representative organizations in the development of national policies on vocational rehabilitation and employment. (art. 5). UN كما تدعو اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 159) بشأن التأهيل المهني والعمالة (المعوقون) إلى استشارة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات الممثلة لهم في وضع السياسة الوطنية للتأهيل المهني واستخدام الأشخاص ذوي الإعاقة (المادة 5).
    46. Seven States Parties and three States not party are reported to have actively involved cluster munition victims and their representative organizations in the development of victim assistance plans and/or national coordination mechanisms as laid down in action #30. UN 46- أفيد بأن سبع دول أطراف() وثلاث دول غير أطراف() أشركت على نحو فعال ضحايا الذخائر العنقودية والمنظمات الممثلة لهم في وضع خطط لمساعدة الضحايا و/أو آليات التنسيق الوطنية على النحو المنصوص عليه في الإجراء رقم 30.
    ∙ Involve girls, including girls with special needs, and their representative organizations in the decision-making process and include them as full and active partners in identifying their own needs and in designing, planning, implementing and assessing policies and programmes to meet those needs; UN ● إشراك الفتيات، بمن فيهن ذوات الاحتياجات الخاصة، والمؤسسات التي تمثلهن في عملية اتخاذ القرارات، وضمﱡهن كشريكات يتمتعن بالمشاركة التامة والفعالة في تحديد الاحتياجات الخاصة بهن وفي تصميم وتخطيط وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج الرامية إلى تلبية هذه الاحتياجات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more