I called the cops, and then I went over to peek through the door. | Open Subtitles | اتصلت برجال الشرطة ومن ثم ذهبت لإلقاء نظرة خاطفة من خلال الباب |
I tossed it in the trash, and then I went and got another beer. | Open Subtitles | فقذفت به فى سلة المهملات ثم ذهبت لتناول بيرة أخرى |
and then I went to a spa that cost $2,000 a night. | Open Subtitles | ومن ثم ذهبت إلى منتجع صحي كلفني ألفين دولار لليلة. |
I went to a recital and then I went home to bed, for the record. | Open Subtitles | ذهبت إلى حفلة وبعد ذلك ذهبت إلى البيت إلى السرير، للسجل. |
I saw from the clinic window you go in and then I went to look. | Open Subtitles | لقد رأيتك من نافذة العيادة و أنت تدخل وبعد ذلك ذهبت لإلقاء نظرة |
Poly-sci, and then I went to NYU for law school. | Open Subtitles | العلوم ومن ثم بعدها ذهبت الى جامعة نيويورك لاختصاص القانون |
and then I went on a journey of self-discovery, and I intentionally didn't date, and I looked inward. | Open Subtitles | وبعدها ذهبت في رحلة لاكتشاف الذات ولم أواعد عالمياً وبدأت بالنظر إلى الداخل |
and then I went to share some truth, like a good "Lovah of Liberty." | Open Subtitles | ثم ذهبت لمعرفة الحقيقة كمحبة حقيقية للحرية |
Who was only trying to invite me for coffee, and then I went and scored oxy from this junkie doctor. | Open Subtitles | الذي كان فقط يحاول دعوتي لتناول القهوة ثم ذهبت وأحضرت المخدر من ذلك الطبيب المدمن |
I was at the gym and then I went into the sauna, so I left my phone in the locker. | Open Subtitles | كنت في صالة الرياضة ثم ذهبت الى الساونا, لذا تركت هاتفي في الخزانة. |
and then I went to Sporting, leaving Madeira at the age of 12 and going to Lisbon, a different city, the capital. | Open Subtitles | ثم ذهبت الى مدرسة الرياضة تركت ماديرنا فى سن 12 وذهبت الى لشبونة مدينة مختلفة العاصمة |
and then I went to my mom and I told her the whole thing, she's like, don't worry, that lady's a fucking idiot, don't listen to her. | Open Subtitles | ثم ذهبت لأمي وأخبرتها الموضوع قالت: لا تقلق تلك المرأة حمقاء لا تصدقها |
and then I went into the operating theater with a telephoto lens. | Open Subtitles | ومن ثم ذهبت الى مسرح العمليات بواسطة العدسات المُقربة |
We had dinner, and then we went to my hotel room, and then I went to the Mercury until 3:00 A.M. | Open Subtitles | ثم ذهبنا إلى غرفتي بالفندق ثم ذهبت إلى المركري حتى 3مساءً |
But I was in Rome for four months, just feeding myself and then I went to live at an ashram in India. | Open Subtitles | لقد كنت فى روما ل أربعة شهور أغذى نفسى ثم ذهبت للعيش فى أشروم بالهند |
and then I went to the bar and I picked up some kid. | Open Subtitles | ثم ذهبت إلى الحانة و أخذت فتى ما معي بالسيارة |
and then I went to visit my husband. - You mean your EX-husband? | Open Subtitles | وبعد ذلك ذهبت لزيارة زوجي تعنين زوجك السابق؟ |
and then I went home and saw Nolan sitting by himself on the couch with a stopwatch and an empty box of Oreos. | Open Subtitles | وبعد ذلك ذهبت الى البيت ورأيت نولان يجلس بنفسه على الأريكة مع ساعة توقيت و مربع فارغ من أريوس. |
and then I went to get help, and he was gone. | Open Subtitles | وبعد ذلك ذهبت للحصول على مساعدة، وكان ذهب. |
and then I went to his house to talk to him about everything, and he was drunk, and he was super, super defensive. | Open Subtitles | و بعدها ذهبت إلى منزله لأتحدّث معه بخصوص كل شيء وكان ثملاً و كان متحفّظاً جدّاً |
Now I know I blew us up, and then I went out in the world to see if | Open Subtitles | الآن أنا أعرف أنني قمت بتخريب مابيننا وبعدها ذهبت خارجاً في العالم لأرى إذا |
and then I went to the toy store... and I got balloons with the helium in them. | Open Subtitles | ...ثمّ ذهبت إلى متجر الألعاب وأشتريت بلونات بداخلهم الهيليوم |