Remember when you hit that pedestrian with your car at the crosswalk and then just drove away? | Open Subtitles | هل تتذكرون عندما تصدم الشخص المترجل بسيارتك في الممر وبعد ذلك فقط تقود بعيداً عنه؟ |
I'm sitting in the water, and then just out of the blue, this manta ray does this huge flyby, right past, | Open Subtitles | وأنا جالس في الماء، وبعد ذلك فقط من فراغ، هذا مانتا راي يفعل هذا التحليق ضخمة، الحق في الماضي، |
He told me he was going to get a coke, and then just never came back. | Open Subtitles | وقال لي انه كان في طريقه للحصول على فحم الكوك، وبعد ذلك فقط عاد أبدا. |
I just, I have to find... the next of kin, and send'em the DVD and then just wait for someone with my complexion to die so I can get a skin graft. | Open Subtitles | أنا فقط, علي إيجاد أقارب صاحب متجر الفيديو, و أرسال القرص له وبعد ذلك فقط ننتظر لشخص ما ليموت للحصول على جلده أبتسم |
Would you get pregnant after having sex with some weird foreigner and then just not even show up to the abortion? | Open Subtitles | هل ستحملين بعد ممارسة جنس مع اجنبي غريب ومن ثم فقط حتى لا تأتين الى عملية الاجهاض ؟ |
He poisons everyone's sandwiches, and then just starts using our missiles | Open Subtitles | وأعرب السموم السندوتشات للجميع، وبعد ذلك فقط بدء التشغيل باستخدام صواريخ موقعنا |
Take a cup of the handle, like a real lady, and then just slightly set aside the little finger to the side, | Open Subtitles | تأخذ كوب من المقبض, مثل سيدة حقيقية, وبعد ذلك فقط قليلا جانبا الاصبع الصغير إلى الجانب, |
and then just watch as those donations pour in when you tell them it's the same toy your dear dead daddy killed himself with. | Open Subtitles | وبعد ذلك فقط مشاهدة وتصب هذه التبرعات في عندما كنت اقول لهم انها نفس لعبتك بابا مات العزيز قتل نفسه به. |
Can't we just go around back and go through the field and then just keep going? | Open Subtitles | لا يمكن لنا اذهبوا حوالي الظهر وتذهب من خلال الميدان وبعد ذلك فقط الاستمرار؟ |
and then just stop getting involved in other people's lives. | Open Subtitles | وبعد ذلك فقط توقفي عن التدخل في حياة الناس الآخرين. |
Um, one of our clients just delayed paying his fee for, like, months and then just declared bankruptcy, so my boss is just in a really foul mood, you know? | Open Subtitles | أحد عملائنا فقط تأخر دفع رسموة، أشُهر وبعد ذلك فقط أعلنت إفلاسها، |
A firecracker goes off once and then just lies there. | Open Subtitles | والالعاب النارية تنفجر مرة واحدة وبعد ذلك فقط تكمن هناك. |
I'm gonna hold your hands just until I get a connection, and then... just for the purposes of the reading, confine your answers to yes or no. | Open Subtitles | انا سوف امسك بيديك فقط حتى .. احصل على اتصال وبعد ذلك فقط من اجل عملية القراءة احصر اجاباتك في نعم او لا |
She wrote in this journal every day for a year, and then just stopped. | Open Subtitles | كَتبتْ في هذه المجلّةِ كُلّ يوم لمدّة سَنَة، وبعد ذلك فقط تَوقّفَ. |
win Nationals, come back, graduate, and then just have a nice little church wedding performed by a rabbi with our nearest and dearest. | Open Subtitles | الفوز بالبطولة الوطنية، العودة، التخرج، وبعد ذلك فقط الحصول على زواج جميل في الكنية من أداء حاخام يهودي مقرب وعزيز علينا. |
I think he killed her first, and then just took his time and ransacked the place. | Open Subtitles | أعتقد قتلها أولا، وبعد ذلك فقط أخذ وقته وسلب المكان. |
Okay, now just watch it, and just take it back nice and slow, and then just swing through. | Open Subtitles | الموافقة، الآن فقط يُراقبُه، وفقط يُعيدُه اللطيف والبطيئ، وبعد ذلك فقط تحوّل خلال. |
Why go the trouble of stealing it, and then just leave it here? | Open Subtitles | الذي يَذْهبُ مشكلةَ سَرِقَة هو، وبعد ذلك فقط يَتْركُه هنا؟ |
Turn the key in the ignition and then just press this button here. | Open Subtitles | أدر المفتاح عند التشغيل وبعد ذلك فقط تضغط على هذا الزر هنا |
Did you break a lamp and then just not tell anyone? | Open Subtitles | هل كسر مصباح ومن ثم فقط لا تخبر أحدا؟ |