And then when I finally got into a groove, | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما كنت في النهاية حصلت في الأخدود، |
And then when I woke up... | Open Subtitles | وقمت بكل شيء مُقترح وبعد ذلك عندما إتسيقظت |
And then, when I pointed out the obvious... that she only got this job'cause of her daddy... | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما اوضحت لهم انها حصلت على الوظيفه بسبب والدها هي صرخت علي |
We watched TV for awhile And then when I asked him if he was spending the night, he said he had to get up early and left. | Open Subtitles | ثم عندما سألته أن نقضى الليلة سويا قال انه يجب ان يستيقظ مبكرا ثم رحل |
And then when I saw the guy they arrested on the news, | Open Subtitles | ثم عندما رأيتهم يعتقلون الرجل في الأخبار |
And then when I got home last night, it was here. | Open Subtitles | وبعدها عندما وصلت الى المنزل ليلة البارحة ، كان هنا |
And then when I made steps towards recovery, he sends her back to me. | Open Subtitles | أصبحْ مُدمِناً إلى الهيروينِ. وبعد ذلك عندما جَعلتُ الخطواتَ نحو التحسّنِ، هو يُعيدُها لي. |
She got shit faced last night And then when I woke up in the morning her and all her stuff were just gone. | Open Subtitles | حصلت على القرف واجه الليلة الماضية وبعد ذلك عندما استيقظت في الصباح لها ولها كل الاشياء كانت قد اختفت تماما. |
My mind spins with every conceivable wrong, And then when I see you, all is quiet. | Open Subtitles | عقلي يدور مع كل خطأ يمكن تصوره، وبعد ذلك عندما أراك، كل شيء هادئ. |
And then when I win, I'll have an influx of 50 million in cash to buy equipment to finish my research to save her. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما فزت، وسوف يكون تدفق 50 مليون دولار نقدا لشراء معدات لإنهاء بحثي لانقاذ حياتها. |
And then when I found out, he swore me to secrecy. | Open Subtitles | وكان دمرت، لذلك، حتى انه ترك. وبعد ذلك عندما اكتشفت، أقسم لي أن السرية. |
And then when I finally cave in, you don't even show up. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما أُجوّفُ أخيراً في، أنت لا تَظْهرُ حتى. |
And then when I woke up, I saw like a thing sticking out of the sand. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما استيقظت رأيت شيئاً يخرج من الرمال |
And then when I saw him again, years later, he was so much better. | Open Subtitles | ثم عندما رأيتُه مُجدّدًا، بعدها بسنوات، كان أفضل بكثير |
And then when I walked into that church that morning, you were standing right there, and I knew we were meant to be. | Open Subtitles | ثم عندما دلفت تلك الكنيسة صباح ذلك اليوم، كنتِ تقفين هناك, أدركت أنّنا لبعضنا البعض. |
The boy grabbed my handbag, And then when I tried to hold on, he yanked hard, and I fell. | Open Subtitles | الفتى انتزع مني حقيبة يدي ثم عندما حاولت التمسك بها قام بنترها بقوة |
And then when I was with you I thought I had it all figured out, but now... | Open Subtitles | ثم عندما اصبحت معك اعتقدت , انٍ حللت كل شيئ |
She let me process... how to talk to her and then, when I didn't, she found the strength to talk to me. | Open Subtitles | لقد جهزتني لأتحدث إليها ومن ثم عندما لم أفعل |
Luckily, it's only for six months, And then when I come back, we can pick up where we left off, right? | Open Subtitles | لحسن الحظ، ما هي الا لمدة ستة أشهر، ومن ثم عندما أعود، يمكننا التقاط حيث توقفنا، أليس كذلك؟ |
She said it spiked again, And then when I got home, he had this rash. | Open Subtitles | قالت أنها ارتفعت مجددا، وبعدها عندما وصلت للمنزل، كان لديه هذا الطفح. |
They want me to accept Elizabeth's offer, And then when I am named her successor, your queen will be assassinated, and I will take her throne. | Open Subtitles | يريدونني أن أقبل بعرض إليزابيث . وما أن اُسَمى كـ خليفة لها ، ملكتُك سيتم اغتيالها، وأنا سآستولي عرشها . |
It went away little by little, And then when I had children, of course. | Open Subtitles | ، ذهب رويداً رويداً . وبعد ذلك أنشغلت بالأطفال، بالطبع |
And then when I woke up, it was 5:00 a. m. and I was in mary beth's living room. | Open Subtitles | و بعدها حين استيقظت (كانت الساعة الخامسة صباحاً و كنتُ بغرف معيشة (ماري بيث |