"and third-party effectiveness" - Translation from English to Arabic

    • والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
        
    • ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة
        
    • والإنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
        
    The concepts of creation and third-party effectiveness UN مفهوما الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
    The concepts of creation and third-party effectiveness UN مفهوما الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
    Similarly, it seemed less practical and efficient to have multiple rules governing creation and third-party effectiveness. UN وبدا له بصورة مماثلة أن وجود عدة قواعد تحكم الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة سيكون أقل مستوى عمليا وكفاءة.
    Distinction between creation and third-party effectiveness UN التمييز بين إنشاء الحق الضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة
    Additional rule for the creation and third-party effectiveness of a security right in goods in transit and export goods UN قاعدة إضافية لإنشاء حق ضماني في البضائع العابرة والبضائع المصدّرة ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة
    1. The concepts of creation and third-party effectiveness UN 1- مفهوما الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
    As the law governing priority is often the same law as the law governing the creation and third-party effectiveness of the security right, the end result would be that creation, third-party effectiveness, priority and enforcement issues would often be governed by the same law. UN فبما أن القانون الذي يحكم الأولوية هو، في كثير من الأحيان، عين القانون الذي يحكم إنشاء الحق الضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة، فإن النتيجة النهائية هي في الغالب أن يحكم هو نفسه مسائل الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية والإنفاذ.
    As the law governing priority is often the same law as the law governing the creation and third-party effectiveness of the security right, the final result would be that creation, third-party effectiveness, priority and enforcement issues would often be governed by the same law. UN فبما أن القانون الذي يحكم الأولوية هو، في كثير من الأحيان، عين القانون الذي يحكم إنشاء الحق الضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة، فإن النتيجة النهائية هي في الغالب أن يحكم هو نفسه مسائل الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة والأولوية والإنفاذ.
    A choice-of-law rule would not achieve its purpose if States could shop around between different choice-of-law rules governing issues of priority and third-party effectiveness. UN ورأت أن قاعدة اختيار القانون تحقق أغراضها إذا كان من الممكن للدول أن تفتش عما يناسبها من قواعد اختيار القانون المختلفة التي تحكم مسألتي الأولوية والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة.
    While some support was expressed for that proposal, the concerns mentioned above about referring creation and third-party effectiveness to the laws of different States and about referring creation and enforcement issues to party autonomy were reiterated. UN ومع أنه أبدي بعض التأييد لذلك الاقتراح، فقد أعيد إبداء الشواغل المذكورة أعلاه بشأن إحالة مسألتي الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة إلى قانوني دولتين مختلفتين، وبشأن ترك مسألتي الإنشاء والإنفاذ لحرية الطرفين.
    A. The concepts of creation and third-party effectiveness UN ألف- مفهوما الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
    1. The concepts of creation and third-party effectiveness UN 1- مفهوما الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
    The commentary will also explain that the law of the State of the ultimate destination that governs creation and third-party effectiveness will apply even in the case of a contest with competing rights that were created and made effective against third parties while the export goods were located in the State of origin. UN وسوف يوضح التعليق أيضا أن قانون دولة المقصد النهائي الذي يحكم الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة سوف ينطبق حتى في حالة وجود تنازع مع حقوق أُنشئت وجُعلت نافذة تجاه الأطراف الثالثة أثناء وجود البضائع المصدَّرة في دولة المنشأ.
    Otherwise, in the case of a security right created while the goods are at their initial location, for the security right to be continuously effective against third parties, the secured creditor would have to fulfil the creation and third-party effectiveness requirements of the place of the initial location, of each State where the goods could be in transit and of the place of ultimate destination. UN فإن لم يكن واثقا، فسيصبح عليه، متى أُنشئ الحق الضماني أثناء وجود البضائع في مكانها الأول، أن يفي بالشروط الخاصة بالإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة لمكان الموقع الأول ولكل دولة قد تعبرها البضائع ولمكان الوجهة النهائية، لكي يبقى الحق الضماني نافذا تجاه الأطراف الثالثة.
    Recommendations 221-224 (creation and third-party effectiveness of a security right) UN التوصيات 221-224 (إنشاء حق ضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة)
    This may be so if a State treats creation and third-party effectiveness as one issue, while the conflict-of-laws rules recommended in the Guide would treat them as two separate issues and refer them to the laws of different States. UN وقد يكون الأمر كذلك إذا عاملت الدولة إنشاء الحق الضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة باعتبارهما مسألة واحدة في حين أن قواعد الدليل الخاصة بتنازع القوانين تعاملهما على أنهما مسألتان منفصلتان وترجعهما إلى قوانين دول مختلفة.
    (b) Additional rule for the creation and third-party effectiveness of a security right in goods in transit and export goods UN (ب) قاعدة إضافية لإنشاء حق ضماني في البضائع العابرة والبضائع المصدّرة ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة
    (b) Distinction between creation and third-party effectiveness UN (ب) التمييز بين إنشاء الحق الضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة
    Thus, the security right of Secured Creditor 1 was created and became effective against third parties on Day 5 (i.e. the first time when all of the requirements for creation and third-party effectiveness were satisfied). UN ومن ثم، فإن الحق الضماني للدائن المضمون 1 أنشئ وبات نافذا تجاه الأطراف الثالثة في يوم 5 (أي لدى استيفاء جميع الاشتراطات اللازمة لإنشاء الحق الضماني ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة لأول مرة).
    (b) Additional rule for the creation and third-party effectiveness of a security right in goods in transit and export goods UN (ب) قاعدة إضافية لإنشاء حق ضماني في البضائع العابرة والبضائع المصدّرة ونفاذه تجاه الأطراف الثالثة
    The only exception to the principle embodied in recommendation 138 is recommendation 138 bis for the limited issues of creation and third-party effectiveness in the cases where a security right arises or is made effective against third parties automatically. UN والاستثناء الوحيد الذي يخرج عن المبدأ الذي تجسده التوصية 138 هو التوصية 138 مكررا بشأن المسائل المحدودة المتعلقة بالإنشاء والإنفاذ تجاه الأطراف الثالثة في الحالات التي ينشأ فيها الحق الضماني أو يصبح نافذا تجاه الأطراف الثالثة تلقائيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more