"and timbuktu" - Translation from English to Arabic

    • وتمبكتو
        
    • وتمبوكتو
        
    • وتومبوكتو
        
    • تمبكتو
        
    • وتيمبوكتو
        
    They exert effective control only over the cities of Gao and Timbuktu. UN ولا تفرض هذه القوات سيطرتها الفعلية إلا على مدينتي غاو وتمبكتو.
    Site preparation commenced in Gao and Timbuktu at the end of the financial period. UN وشُرع بتحضير الموقع في كل من غاو وتمبكتو في نهاية الفترة المالية.
    The MINUSMA medical capacity has been augmented with the establishment of two level II hospitals in Gao and Timbuktu. UN وتم تعزيز القدرة الطبية للبعثة المتكاملة بإنشاء مستشفيين من المستوى الثاني في غاو وتمبكتو.
    The Kidal, Gao and Timbuktu regions experienced improvised explosive device attacks and indirect rocket fire targeting Operation Serval, Malian and MINUSMA personnel and contingents. UN وشهدت مناطق كيدال وغاو وتمبوكتو هجمات بالأجهزة المتفجرة اليدوية الصنع وهجمات صاروخية غير مباشرة استهدفت أفراد ووحدات عملية سيرفال والقوات المالية والبعثة.
    He also visited the north of the country, in particular the regions of Kidal and Timbuktu. UN كما قام بزيارة شمال البلد ولا سيما منطقتي كيدال وتمبكتو.
    A private company contracted by the United States supplied the forward-most units in Gao and Timbuktu. UN وتولت شركة خاصة تعاقدت معها الولايات المتحدة مهمة إمداد أكثر الوحدات تقدما في غاو وتمبكتو.
    :: Construction of 2 sector headquarters in Bamako and Timbuktu, 1 logistics base in Bamako, 2 warehouses and 2 transportation workshops in Gao and Timbuktu UN :: بناء مقرين قطاعيين في باماكو وتمبكتو، وقاعدة لوجستية واحدة في باماكو، ومخزنين وورشتيْ نقل في غاو وتمبكتو
    Kidal saw renewed flare-ups of tension, and intercommunal clashes were reported in the Gao and Timbuktu regions. UN وشهدت كيدال احتدام التوتر من جديد، ووردت تقارير عن وقوع اشتباكات طائفية في منطقتَي غاو وتمبكتو.
    A significant number of State officials, including those responsible for key technical services, have yet to resume their functions owing to persistent insecurity and deficient infrastructure and equipment, particularly in Gao, Kidal and Timbuktu. UN ولم يستأنف بعدُ عدد كبير من مسؤولي الدولة مهامهم، بمن فيهم المسؤولون عن الخدمات الفنية الرئيسية، نظرا لاستمرار انعدام الأمن ونقص الهياكل الأساسية والمعدات، ولا سيما في غاو وكيدال وتمبكتو.
    To date only two prosecutors and six corrections officers have been redeployed to Gao and Timbuktu. UN وحتى الآن، لم ينقل سوى اثنين من المدعين العامين وستة من موظفي الإصلاحيات إلى مدينتي غاو وتمبكتو.
    Access to water has largely been restored in Gao and Timbuktu regions. UN واستعيدت إلى حد كبير سبل الحصول على الماء في منطقتي غاو وتمبكتو.
    The most affected regions were Gao, Kidal and Timbuktu. UN وكانت المناطق الأكثر تضررا غاو وكيدال وتمبكتو.
    The most affected regions were Gao, Kidal and Timbuktu. UN وكانت غاو وكيدال وتمبكتو أكثر المناطق تضررًا.
    A significant number of those victims were from the regions of Gao and Timbuktu. UN وينتمي عدد كبير من هؤلاء الضحايا إلى منطقتي غاو وتمبكتو.
    Currently, 60 per cent of prefects and 75 per cent of subprefects are deployed in the Gao, Mopti and Timbuktu regions. UN وفي الوقت الحالي، تم نشر 60 في المائة من المحافظين و 75 في المائة من نواب المحافظين في مناطق غاو، وموبتي، وتمبكتو.
    In addition, UNICEF supported the rehabilitation and equipment of 113 birth registration offices in Gao and Timbuktu, 47 civil registry offices and the Gao regional protectorate for the protection of the family, women and children. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت اليونيسيف الدعم لإصلاح وتجهيز 113 مكتبا من مكاتب تسجيل المواليد في مدينتي غاو وتمبكتو و 47 مكتبا من مكاتب الأحوال المدنية، وهيئة إقليم غاو لحماية الأسرة والمرأة والطفل.
    Commercial contractors are upgrading the runways in the Gao, Kidal, Tessalit and Timbuktu airports. UN ويقوم المتعاقدون التجاريون بتحديث مدارج الطائرات في مطارات غاو وكيدال وتيساليت وتمبكتو.
    Services available in the regions of Gao, Kidal and Timbuktu are extremely limited. UN أما الخدمات المتاحة في مناطق غاو وكيدال وتمبوكتو فهي محدودة جدا.
    MINUSMA and UN-Women also launched a joint project to provide support for women victims of the conflict in Gao and Timbuktu. UN وقامت البعثة المتكاملة وهيئة المرأة أيضا بإطلاق مشروع مشترك يهدف إلى تقديم الدعم للنساء من ضحايا النزاع في غاو وتمبوكتو.
    The regional office in Gao and Timbuktu will also provide security support to Kidal and Mopti, respectively, in training, pass and identification matters, aviation security and special investigations. UN وسيقدم أيضاً المكتب الإقليمي في غاو وتمبوكتو الدعم الأمني إلى كيدال وموبتي على التوالي، وذلك في مجالات التدريب، وتصاريح الدخول وبطاقات الهوية، وأمن الطيران والتحقيقات الخاصة.
    The two referral hospitals in Gao and Timbuktu and the Kidal clinic have been looted, resulting in a shortage of basic health services. UN ونُهب المستشفيان المرجعيان في غاو وتومبوكتو ومستوصف كيدال، مما أسفر عن نقص في الخدمات الصحية الأساسية.
    This drew on field visits to the northern regions, including to Gao and Timbuktu. UN وقد استند ذلك إلى الزيارات الميدانية إلى المناطق الشمالية، بما فيها تمبكتو وجاو.
    As of 22 February, there was no National Police presence in any of the major towns in northern Mali, while a limited number of gendarmes who had deployed in Gao and Timbuktu faced serious operational constraints. UN وإلى غاية 22 شباط/فبراير، لم يكن ثمة أي تواجد للشرطة الوطنية في أي بلدة من البلدات الرئيسية في شمال مالي، فيما واجه العدد المحدود من رجال الدرك الذين نشروا في غاو وتيمبوكتو قيودا تشغيلية خطيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more