"and timetable for" - Translation from English to Arabic

    • والجدول الزمني
        
    • وجدول زمني
        
    • وجدولها الزمني
        
    • كما يحدد الجدول الزمني لهذا
        
    • وجدوله الزمني
        
    • وجدولاً زمنياً
        
    • الزمني من أجل
        
    Meeting facilities and timetable for the Conference UN التسهيلات المتاحة للاجتماعات والجدول الزمني للمؤتمر
    PROPOSED ORGANIZATION OF WORK and timetable for THE EIGHTEENTH SESSION OF THE COMMISSION ON UN تنظيم العمل المقترح والجدول الزمني للدورة الثامنة عشرة
    List of evaluations/assessments conducted by the Evaluation Office and timetable for future evaluations UN قائمة بالتقييمات التي أجراها مكتب التقييم والجدول الزمني للتقييمات المقبلة
    A note by the Executive Director proposing an organizational structure and timetable for the eighteenth session appears below in annex III and annex IV respectively. UN ويرد في المرفقين الثالث والرابع مذكرة من المدير التنفيذي يقترح فيها هيكل تنظيمي وجدول زمني للدورة الثامنة عشرة.
    Is there a work plan and timetable for activities? UN :: هل هناك خطة عمل وجدول زمني للأنشطة؟
    Proposed organization of work and timetable for the twenty-second session of the Governing Council of UN-Habitat Plenary UN التنظيم المقترح لعمل الدورة الثانية والعشرين لمجلس إدارة موئل الأمم المتحدة وجدولها الزمني المقترح
    (b) Promote and facilitate the exchange of information on measures adopted by the Parties, and determine the form and timetable for transmitting the information to be submitted pursuant to article 26, review the reports and make recommendations on them; UN )ب( يشجع وييسر تبادل المعلومات المتعلقة بالتدابير التي تتخذها اﻷطراف، ويحدد شكل إرسال المعلومات التي يتعين تقديمها عملا بالمادة ٦٢ كما يحدد الجدول الزمني لهذا اﻹرسال، ويستعرض التقارير ويقدم توصيات بشأنها؛
    Canada notes that the responsibility of setting the agenda and timetable for the Conference will fall to the Preparatory Committee. UN وتلاحظ كندا أن اللجنة التحضيرية ستكون مسؤولة عن وضع جدول أعمال المؤتمر وجدوله الزمني.
    TASKS and timetable for WORKING GROUP B FOR 1997 UN المهام والجدول الزمني للفريق العامل باء في عام ٧٩٩١
    TASKS and timetable for WORKING GROUP B FOR 1997 UN المهام والجدول الزمني للفريق العامل باء في عام ٧٩٩١
    PROPOSED ORGANIZATION OF WORK and timetable for THE EIGHTEENTH SESSION OF THE COMMISSION ON UN تنظيم العمل المقترح والجدول الزمني للدورة الثامنة عشر
    Each of these committees has its own Terms of References which are the basis for preparing annual plans and timetable for the committee’s operations. UN ولكل من هذه اللجان اختصاصاتها التي تشكل الأساس لإعداد الخطط السنوية والجدول الزمني لعمليات اللجنة.
    Annex II WORK PLAN and timetable for PREPARATION OF NATIONAL REPORTS AND UN خطة العمل والجدول الزمني لإعداد التقارير الوطنية ولعملية الجمع والتأليف
    May I take it that the Commission takes note of the general programme of work and timetable for its 2007 substantive session? UN فهل لي أن أعتبر أن الهيئة أحاطت علما ببرنامج العمل العام والجدول الزمني للدورة الموضوعية لعام 2007؟
    It will be important to establish an agreed mechanism and timetable for follow-up and review. UN وسيكون من المهم إنشاء آلية وجدول زمني متفق عليهما للمتابعة والاستعراض.
    (iii) Indicate a concrete plan and timetable for the phasing-in of this reduction each year until the end of 2001; UN ' ٣ ' يشير إلى خطة ملموسة وجدول زمني لﻹدخال المرحلي لهذا التخفيض كل سنة حتى نهاية عام ٢٠٠١؛
    A note by the Executive Director proposing an organizational structure and timetable for the eighteenth session appears below in annex III and annex IV respectively. UN ويرد في المرفقين الثالث والرابع مذكرة من المدير التنفيذي يقترح فيها هيكل تنظيمي وجدول زمني للدورة الثامنة عشر.
    Adoption by the Council of Ministers of a plan of action and timetable for legislative reform UN اعتماد مجلس الوزراء لخطة عمل وجدول زمني للإصلاح التشريعي
    The Committee last year adopted its programme of work and timetable for the current session. UN وقد اعتمدت اللجنة في العام الماضي برنامج عملها وجدولها الزمني للدورة الحالية.
    In that decision, we will adopt the programme of work and timetable for next year. UN وفي هذا المقرر، ستعتمد برنامج عمل السنة المقبلة وجدولها الزمني.
    (b) promote and facilitate the exchange of information on measures adopted by the Parties, and determine the form and timetable for transmitting the information to be submitted pursuant to article 26, review the reports and make recommendations on them; UN )ب( يشجع وييسر تبادل المعلومات عن التدابير التي تتخذها اﻷطراف، ويحدد شكل وفترات إرسال المعلومات التي يتعين تقديمها عملا بالمادة ٦٢ كما يحدد الجدول الزمني لهذا اﻹرسال، ويستعرض التقارير ويقدم توصيات بشأنها؛
    TASKS and timetable for WORKING GROUP A FOR 1997 UN مهام الفريق العامل ألف وجدوله الزمني في عام ٧٩٩١
    A note by the Executive Director proposing an organizational structure and timetable for the nineteenth session appears below in annex III and annex IV respectively. UN ويرد في المرفقين الثالث والرابع على التوالي، مذكرة من المديرة التنفيذية يقترح فيها هيكلاً تنظيمياً للدورة التاسعة عشرة وجدولاً زمنياً لها.
    for 1996-1997 and timetable for its implementation UN ١٩٩٦ - ١٩٩٧ والجدول الزمني من أجل تنفيذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more