"and to address cases" - Translation from English to Arabic

    • ومعالجة حالات
        
    It is noted that Article 18 calls for appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of the Protocol. UN 24- يلاحظ أن المادة 18 تقتضي وضع إجراءات وآليات ملائمة وفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام البروتوكول.
    Invitation to the secretariat to prepare a document for the SBI at its tenth session identifying key issues and options relating to procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance under Article 18, based on the views submitted by Parties UN دعوة اﻷمانة إلى إعداد وثيقة تُعرض على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة وتحدد القضايا الرئيسية والخيارات المتصلة باﻹجراءات واﻵليات لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال بموجب المادة ٨١، بالاستناد إلى وجهات النظر المقدمة من اﻷطراف
    ∙ Develop procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of the Protocol (Article 18). UN ● وضع اﻹجراءات واﻵليات اللازمة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال ﻷحكام البروتوكول )المادة ٨١(.
    Article 18 refers to “procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol”. UN 79- وتشير المادة 18 إلى " الإجراءات والآليات لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام هذا البروتوكول " .
    The CMP shall approve appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol. UN 55- يوافق مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف على إجراءات وآليات مناسبة وفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام هذا البروتوكول.
    The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first session, approve appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol, including through the development of an indicative list of consequences, taking into account the cause, type, degree and frequency of non-compliance. UN يقوم مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، في دورته الأولى، بإقرار الإجراءات والآليات المناسبة والفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام هذا البروتوكول بوسائل تشمل وضع قائمة إرشادية بالآثار المترتبة على ذلك، مع مراعاة سبب عدم الامتثال ونوعه ودرجته وتواتره.
    The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first session, approve appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol, including through the development of an indicative list of consequences, taking into account the cause, type, degree and frequency of non-compliance. UN يقر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، في دورته الأولى، الإجراءات والآليات المناسبة والفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام هذا البروتوكول بوسائل تشمل وضع قائمة إرشادية بالآثار المترتبة على ذلك، مع مراعاة سبب عدم الامتثال ونوعه ودرجته وتواتره.
    The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first session, approve appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol, including through the development of an indicative list of consequences, taking into account the cause, type, degree and frequency of non-compliance. UN 210- يوافق مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، في دورته الأولى، على إجراءات وآليات مناسبة وفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام هذا البروتوكول، بما في ذلك من خلال وضع قائمة إرشادية للآثار مع مراعاة سبب عدم الامتثال ونوعه ودرجته وتواتر حدوثه.
    In particular, at the same session, the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this protocol, shall initiate consideration of appropriate and effective procedures and mechanisms: to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol, in accordance to article 3.15, including financial penalties to be determined on the basis of cause, type, degree and frequency of non-compliance. UN وفي الدور نفسها، يشرع مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، على وجه الخصوص، في النظر في الإجراءات والآليات المناسبة والفعالة: لتحدي ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام هذا البروتوكول، وفقاً لأحكام المادة 3-15، بما في ذلك الغرامات المالية التي ينبغي تحديدها
    14. Finally, the parties to the Protocol approved the rules of procedure of the Compliance Committee established at their first meeting, in February 2004, pursuant to article 34 of the Protocol.10 The mandate of the Committee is to promote compliance with the provisions of the Protocol and to address cases of non-compliance. UN 14 - وأخيرا، أقرت الأطراف في البروتوكول النظام الداخلي لاجتماعات لجنة رصد الامتثال المنشاة خلال اجتماعها الأول في شباط/فبراير 2004 عملا بالمادة 34 من البروتوكول(). وتتمثل ولاية اللجنة في تشجيع الامتثال لبنود البروتوكول ومعالجة حالات عدم الامتثال.
    The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first session, approve appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol, including through the development of an indicative list of consequences, taking into account the cause, type, degree and frequency of non-compliance. UN يعمد مؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول، في دورته اﻷولى، إلى إقرار اﻹجراءات واﻵليات المناسبة والفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال ﻷحكام هذا البروتوكول الصادر عن طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بوسائل تشمل وضع قائمة إرشادية باﻵثار المترتبة على ذلك، مع مراعاة سبب عدم الامتثال ونوعه ودرجته وتواتره.
    ∙ Task: “The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first session, approve appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol, including through the development of an indicative list of consequences, taking into account the cause, type, degree and frequency of non-compliance.” UN ● المهمة: " يعمد مؤتمر اﻷطراف العامل بوصفه اجتماع اﻷطراف في هذا البروتوكول، في دورته اﻷولى، إلى إقرار اﻹجراءات واﻵليات المناسبة والفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال ﻷحكام هذا البروتوكول بوسائل تشمل وضع قائمة إرشادية باﻵثار المترتبة على ذلك، مع مراعاة سبب عدم الامتثال ونوعه ودرجته وتواتره " .
    Article 18 states that " The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall, at its first session, approve appropriate and effective procedures and mechanisms to determine and to address cases of non-compliance with the provisions of this Protocol, including through the development of an indicative list of consequences, taking into account the cause, type, degree and frequency of non-compliance. UN 3- وتنص المادة 18 على ما يلي: " يعمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، في دورته الأولى، إلى إقرار الإجراءات والآليات المناسبة والفعالة لتحديد ومعالجة حالات عدم الامتثال لأحكام هذا البروتوكول بوسائل تشمل وضع قائمة إرشادية بالآثار المترتبة على ذلك، مع مراعاة سبب عدم الامتثال ونوعه ودرجته وتواتره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more