"and to assist parties" - Translation from English to Arabic

    • ومساعدة الأطراف
        
    • ولمساعدة الأطراف
        
    It was mandated to: facilitate the exchange of scientific, technical, environmental information on, and experience with, living modified organisms; and to assist Parties to implement the Biosafety Protocol. UN وكلف بالقيام بالمهام التالية: تيسير تبادل المعلومات العلمية والتقنية والبيئية والخبرات المتعلقة بالكائنات الحية المحورة؛ ومساعدة الأطراف في تنفيذ بروتوكول السلامة الإحيائية.
    Because of the need to book United Nations conference services well in advance, and to assist Parties in their planning, the SBI may wish to consider the following dates proposed for the two sessional periods in 2011 and recommend them for adoption by the COP at its twelfth session: UN 25- وبالنظر إلى ضرورة حجز خدمات المؤتمرات التي توفرها الأمم المتحدة قبل وقت كاف، ومساعدة الأطراف فيما تقوم به من تخطيط، فقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في التاريخين التاليين المقترحين لفترتي الدورات في عام 2011 وتوصية مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الثانية عشرة:
    Because of the need to book United Nations conference services well in advance, and to assist Parties in their planning, the SBI may wish to consider the following dates proposed for the two sessional periods in 2010 and recommend them for adoption by the COP at its eleventh session: UN 35- وبالنظر إلى ضرورة حجز خدمات المؤتمرات التي توفرها الأمم المتحدة قبل وقت كاف، ومساعدة الأطراف فيما تقوم به من تخطيط، فقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في التاريخين التاليين المقترحين لفترتي الدورتين في عام 2010 وتوصية مؤتمر الأطراف باعتمادها في دورته الحادية عشرة:
    The purpose of the clean development mechanism shall be to assist Parties not included in Annex I in achieving sustainable development and in contributing to the ultimate objective of the Convention, and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3. UN 2- يكون الغرض من آلية التنمية النظيفة هو مساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على تحقيق التنمية المستدامة والإسهام في الهدف النهائي للاتفاقية، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الامتثال لالتزاماتها بتحديد وخفض الانبعاثات كميا وفقاً للمادة 3.
    To assess the extent to which the registry requirements contained in the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts) and any decisions by the COP/MOP have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments; UN (ب) تقييم مدى التقيد باشتراطات السجل الواردة في مرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة) وبأي مقررات صادرة عن مؤتمر الأطراف عاملاً بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها؛
    To assess the extent to which the registry requirements contained in the modalities for the accounting of assigned amounts under Article 7, paragraph 4, have been adhered to and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments; UN (ب) تقييم مدى التقيد بمتطلبات السجل الواردة ضمن طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها؛
    To assess the extent to which the guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments under Article 5, paragraph 1; UN (ب) تقدير مدى الالتزام بالمبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 1 من المادة 5؛
    To assess the extent to which the guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments under Article 5, paragraph 1; UN (ب) تقدير مدى الالتزام بالمبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 1 من المادة 5؛
    To assess the extent to which the guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments under Article 5, paragraph 1; UN (ب) تقدير مدى الالتزام بالمبادئ التوجيهية للنظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها بموجب الفقرة 1 من المادة 5؛
    2. The purpose of the [name of new market mechanism] shall be to enable Parties not included in Annex I to strengthen their contribution to the ultimate objective of the Convention, to assist in achieving their sustainable development, and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3. UN 2- الغرض من [اسم آلية السوق الجديدة] هو تمكين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من تعزيز مساهمتها في الغاية النهائية للاتفاقية، ومساعدتها على تحقيق تنميتها المستدامة، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تحقيق الامتثال لالتزاماتها الكمية بتحديد وخفض الانبعاثات بموجب المادة 3.
    Bearing in mind that, in accordance with Article 12, the purpose of the clean development mechanism is to assist Parties not included in Annex I to the Convention in achieving sustainable development and in contributing to the ultimate objective of the Convention, and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 of the Kyoto Protocol, UN وإذ يضع في اعتباره أن الغرض من آلية التنمية النظيفة، وفقاً للمادة 12، هو مساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على تحقيق التنمية المستدامة والإسهام في بلوغ الهدف النهائي للاتفاقية، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها بالحد من الانبعاثات وخفضها كمياً وفقاً للمادة 3 من بروتوكول كيوتو،
    The Conference of Parties decided that in the future it would adopt procedures to address alleged cases of illegal traffic and to assist Parties in preventing, identifying, monitoring and resolving illegal traffic (see also decision V/33, " Environmentally sound management " , para. 1(d)).26 D. Smuggling of migrants UN وقرر مؤتمر الأطراف أن يعتمد في المستقبل إجراءات لتناول الحالات التي يزعم فيها حدوث اتجار غير مشروع ومساعدة الأطراف على منــــع وتحديد ورصد وحل حالات الاتجار غير المشروع. (انظر المقرر 5/33 " الإدارة السليمة بيئيا " الفقرة 1(د))(26).
    Bearing in mind that, in accordance with Article 12, the purpose of the clean development mechanism is to assist Parties not included in Annex I to the Convention in achieving sustainable development and in contributing to the ultimate objective of the Convention, and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 of the Kyoto Protocol, UN وإذ يضع في اعتباره أن الغرض من آلية التنمية النظيفة، وفقاً للمادة 12، هو مساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على تحقيق التنمية المستدامة والإسهام في بلوغ الهدف النهائي للاتفاقية، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها بالحد من الانبعاثات وخفضها كمياً وفقاً للمادة 3 من بروتوكول كيوتو،
    Bearing in mind that, in accordance with Article 12, the purpose of the clean development mechanism is to assist Parties not included in Annex I to the Convention in achieving sustainable development and in contributing to the ultimate objective of the Convention, and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3 of the Kyoto Protocol, UN وإذ يضع في اعتباره أن الغرض من آلية التنمية النظيفة، وفقاً للمادة 12، هو مساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية على تحقيق التنمية المستدامة والإسهام في بلوغ الهدف النهائي للاتفاقية، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها بالحد من الانبعاثات وخفضها كمياً وفقاً للمادة 3 من بروتوكول كيوتو،
    To assess the extent to which the registry requirements contained in the annex to decision 13/CMP.1,12 and the annex to decision 5/CMP.1 and any decisions by the COP/MOP have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments; UN (ب) تقييم مدى التقيد بشروط السجل الواردة في مرفق المقرر 13/م أإ-1() ومرفق المقرر 5/م أإ-1 وفي أي مقررات صادرة عن مؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها؛
    2. The purpose of the new market mechanism shall be to enable Parties not included in Annex I to strengthen their contribution to the ultimate objective of the Convention, to assist them in achieving their sustainable development and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3[, to promote sustainable development]. UN 2- الغرض من آلية السوق الجديدة هو تمكين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من تعزيز مساهمتها في الغاية النهائية للاتفاقية، ومساعدتها على تحقيق تنميتها المستدامة، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على تحقيق الامتثال لالتزاماتها الكمية بتحديد وخفض الانبعاثات بموجب المادة 3، [والتشجيع على التنمية المستدامة].
    To assess the extent to which the registry requirements contained in the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts)1, and the annex to decision -/CMP.1 (Afforestation and reforestation project activities under the CDM) and any decisions by the COP/MOP have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments; UN (ب) تقييم مدى التقيد بشروط السجل الواردة في مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)(1) ومرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة) وبأي مقررات صادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها؛
    To assess the extent to which the registry requirements contained in the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts)1, and the annex to decision -/CMP.1 (Afforestation and reforestation project activities under the CDM) and any decisions by the COP/MOP have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments; UN (ب) تقييم مدى التقيد بشروط السجل الواردة في مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)() ومرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة) وبأي مقررات صادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها؛
    To assess the extent to which the registry requirements contained in the annex to decision -/CMP.1 (Modalities for the accounting of assigned amounts), and the annex to decision -/CMP.1 (Afforestation and reforestation project activities under the CDM) and any decisions by the COP/MOP have been adhered to, and to assist Parties included in Annex I in meeting their commitments; UN (ب) تقييم مدى التقيد بشروط السجل الواردة في مرفق المقرر -/م أإ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المسندة)() ومرفق المقرر -/م أإ-1 (أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة) وبأي مقررات صادرة عن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول على الوفاء بالتزاماتها؛
    The purpose of the mechanism shall be to assist Parties not included in Annex I in undertaking nationally appropriate mitigation actions that produce a net mitigation benefit to the atmosphere, to promote cost-effective global mitigation through the use of markets, and to assist Parties included in Annex I in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3. UN 75- يكون الغرض من الآلية مساعدة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على اتخاذ إجراءات تخفيف مناسبة وطنياً تحدث تخفيفاً صافياً في الغلاف الجوي، وتعزيز التخفيف الفعال من حيث التكلفة على المستوى العالمي عن طريق استخدام الأسواق، ومساعدة الأطراف المدرجة في المرفق الأول في تحقيق الامتثال لالتزاماتها الكمية بتحديد وخفض الانبعاثات بموجب المادة 3.
    5. The purpose of part II of this analysis is to explore, in a transparent, objective and comprehensive manner, health, environmental, social, economic and other issues related to Annex VII that are considered important to the Conference of Parties and to assist Parties to ratify the ban amendment. UN 5 - وإذ تشير إلى أن الهدف من الجزء الثاني من هذا التحليل هو الاستكشاف بطريقة شفافة وموضوعية كاملة للقضايا الصحية والبيئية والاجتماعية والاقتصادية وغيرها من القضايا المتصلة بالملحق السابع والتي تعتبر مهمة بالنسبة لمؤتمر الأطراف ولمساعدة الأطراف على التصديق على التعديل الخاص بالمخاطر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more