"and to submit a substantive report" - Translation from English to Arabic

    • وأن تقدم تقريرا موضوعيا
        
    • وأن يقدم تقريرا فنيا
        
    • وأن يقدم تقريرا شاملا
        
    “11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session”. UN ١١ - تطلب من هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session; UN ١١ - تطلب من هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    " 6. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 2002 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-seventh session; UN 6 - تطلب إلى لجنة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام 2002، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛
    11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session; UN ١١ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    The Secretary-General submits the present report in response to General Assembly resolution 59/184 in which the Assembly requested the Secretary-General to seek further the views of Member States and relevant United Nations agencies on this issue and to submit a substantive report on this subject to the General Assembly at its sixtieth session. UN يقدم الأمين العام هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 59/184 الذي طلبت فيه إلى الأمين العام أن يواصل التماس آراء الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة بشأن هذه المسألة وأن يقدم تقريرا فنيا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    " 11. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1995 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fiftieth session; UN " ١١ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٥، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    To that effect the Commission is asked to meet from 4 April to 22 April 2011 and to submit a substantive report to the General Assembly during its sixty-sixth session. UN وفي ذلك الصدد، يطلب إلى الهيئة أن تلتئم في الفترة من 4 إلى 22 نيسان/أبريل 2011 وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة خلال دورتها السادسة والستين.
    " 9. Further requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1993 and to submit a substantive report to the General Assembly at its forty-eighth session; UN " ٩ - تطلب كذلك إلــى هيئــة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ٣٩٩١، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛
    13. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1994 and to submit a substantive report to the General Assembly at its forty-ninth session; UN ١٣ - تطلب الى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٤، وأن تقدم تقريرا موضوعيا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    8. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 2007, namely from 9 to 27 April, and to submit a substantive report to the General Assembly at its sixty-second session; UN 8 - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام 2007، أي في الفترة من 9 إلى 27 نيسان/أبريل، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    8. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 2007, namely from 9 to 27 April, and to submit a substantive report to the General Assembly at its sixty-second session; UN 8 - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام 2007، أي في الفترة من 9 إلى 27 نيسان/أبريل، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛
    6. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 2001 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-sixth session; UN 6 - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام 2001، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين؛
    8. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 1999 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٨ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام ١٩٩٩، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    8. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 2000 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ٨ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام ٢٠٠٠، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    “7. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1998 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-third session; UN " ٧ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ٨٩٩١، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    8. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 1999 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN ٨ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام ١٩٩٩، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    10. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1997 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-second session; UN ١٠ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ١٩٩٧، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    7. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding four weeks during 1998 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-third session; UN ٧ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز أربعة أسابيع خلال عام ٨٩٩١، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    “8. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 1999 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-fourth session; UN " ٨ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام ١٩٩٩ وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    8. Requests the Disarmament Commission to meet for a period not exceeding three weeks during 2000 and to submit a substantive report to the General Assembly at its fifty-fifth session; UN ٨ - تطلب إلى هيئة نزع السلاح أن تجتمع لفترة لا تتجاوز ثلاثة أسابيع خلال عام ٢٠٠٠، وأن تقدم تقريرا موضوعيا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    1. In its resolution 59/184, the General Assembly took note of the report of the Secretary-General on globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights (A/59/320) and requested the Secretary-General to seek further the views of Member States and relevant United Nations agencies and to submit a substantive report on this subject to the General Assembly at its sixtieth session. UN 1 - أحاطت الجمعية العامة علما في قرارها 59/184 بتقرير الأمين العام عن العولمة وآثارها في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان (A/59/320) وطلبت إلى الأمين العام أن يواصل التماس آراء الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة وأن يقدم تقريرا فنيا عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    In that resolution, the Assembly requested the Secretary-General to seek further the views of Member States and relevant United Nations agencies on globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights, and to submit a substantive report thereon to the Assembly at its fifty-ninth session. UN وقد طلبت الجمعية في ذلك القرار إلى الأمين العام أن يواصل التماس آراء الدول الأعضاء ووكالات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة عن العولمة وتأثيرها في التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وأن يقدم تقريرا شاملا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more