"and to the commission on crime prevention" - Translation from English to Arabic

    • وإلى لجنة منع الجريمة
        
    • ولجنة منع الجريمة
        
    • وعلى لجنة منع الجريمة
        
    6. Requests the Secretary-General to ensure proper follow-up with all concerned on the implementation of the present resolution, and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifth session. UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل، مع جميع الجهات المعنية، المتابعة الملائمة لتنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة.
    6. Also requests the Secretary-General to ensure proper follow-up with all concerned on the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its fifty-first session and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fifth session. UN ٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يكفل، مع جميع الجهات المعنية، المتابعة الملائمة لتنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا في هذا الصدد إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة.
    The working group was to submit its report and any recommendations to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-third session in March 2010 and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its nineteenth session in May 2010. UN وتقرر أن يقدم الفريق العامل تقريره وأي توصيات يصوغها إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين في آذار/مارس 2010 وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة في أيار/مايو 2010.
    The consolidated budget for the biennium 2010-2011 for UNODC will be submitted to the Commission on Narcotic Drugs and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at their reconvened sessions in late 2009. UN وستقدم ميزانية المكتب الموحدة لفترة السنتين 2010-2011 إلى لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتيهما المستأنفتين في أواخر عام 2009.
    Before their submission to the General Assembly, the relevant programme narratives of the regular budget proposal for 2006-2007 will be presented to the Commission and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for their comments. UN علما بأنه قبل تقديمها إلى الجمعية العامة، ستُعرض تلك النُبذ الوصفية عن البرامج ذات الصلة الورادة في مقترح الميزانية العادية للفترة 2006-2007 على لجنة المخدّرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية للتعليق عليها.
    Pursuant to General Assembly resolution 59/159, draft materials for the preparation of an updated publication on world crime trends have been assembled in cooperation with the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute and circulated at the Eleventh Crime Congress and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fourteenth session. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 59/159، جُمّعت مواد أولية لإعداد منشور حديث عن الاتجاهات العالمية في الجريمة بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، وعُمّمت هذه المواد في المؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة وعلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة.
    (b) Submission to the Board and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice of annual and ad hoc reports on the activities of the Institute; UN (ب) تقديم تقارير سنوية ومخصصة بشأن أنشطة المعهد إلى المجلس وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    The working group will submit its report and any recommendations to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-third session, in March 2010, and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its nineteenth session, in May 2010. UN وسيقدّم الفريق العامل تقريره وما يخلص إليه من توصيات إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين في آذار/مارس 2010، وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة في أيار/ مايو 2010.
    The proposed consolidated budget of UNODC for the biennium 2008-2009 will be submitted to the Commission on Narcotic Drugs and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at their resumed sessions to be held at the end of 2007 (see para. 16.17 below). UN وستقدم الميزانية الموحدة المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 إلى لجنة المخدرات وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتيهما المستأنفتين المقرر عقدهما في نهاية عام 2007 (انظر الفقرة 16-17 أدناه).
    At the same meeting, the working group achieved consensus on the text of the draft strategy for the period 2012-2015 for UNODC, which was submitted to the Commission on Narcotic Drugs at its reconvened fifty-fourth session and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its reconvened twentieth session. UN وتوصل الفريق العامل، في الاجتماع نفسه، إلى توافق في الآراء بشأن نص مشروع استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة للفترة 2012-2015، الذي قُدِّم إلى لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العشرين المستأنفة.
    The working group was to continue its work by focusing on the issues of governance, management and the financial situation of UNODC with a view to submitting its report and any recommendations to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-third session, in March 2010, and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its nineteenth session, in May 2010. UN 6- وكان من المقرّر أن يواصل الفريق العامل عمله بالتركيز على مسائل حوكمة المكتب وإدارته ووضعه المالي بهدف تقديم تقريره وأي توصيات إلى لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين في آذار/مارس 2009 وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة في أيار/مايو 2009.
    (l) To request the Secretariat to submit a short and concise report on the implementation of resolutions adopted since 2012 to the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-eighth session and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-fourth session, in 2015, for their consideration, through the working group, as appropriate; UN (ل) الطلب إلى الأمانة أن تقدِّم إلى لجنة المخدِّرات في دورتها الثامنة والخمسين وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة والعشرين، في عام 2015، تقريرا مختصرا ووجيزا عن تنفيذ القرارات المعتمدة منذ عام 2012، للنظر فيه، من خلال الفريق العامل، حسب الاقتضاء؛
    3. In May 2001, a revised, updated version of the sixth quinquennial report, finalized in April 2001, was submitted to the Economic and Social Council and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its tenth session (E/CN.15/2001/10). UN 3- وفي أيار/مايو 2001 قُدمت إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العاشرة نسخة منقحة ومحدثة من التقرير السادس الذي يقدّم مرة كل خمس سنوات كان قد تم الانتهاء منها في نيسان/أبريل 2001 (E/CN.15/2001/10).
    The working group presented its reports to the Commission on Narcotic Drugs, at its reconvened fifty-second session and at its fifty-third session, and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, at its reconvened eighteenth session and at its nineteenth session (E/CN.7/2009/15-E/CN.15/2009/25 and E/CN.7/2010/16-E/CN.15/2010/16). UN وقدَّم الفريق العامل تقاريره إلى لجنة المخدرات في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة ودورتها الثالثة والخمسين، وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة المستأنفة ودورتها التاسعة عشرة (E/CN.7/2009/15-E/CN.15/2009/25 وE/CN.7/2010/16-E/CN.15/2010/16).
    3. Supports the activities presented in the road map for improving crime statistics, and requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue activities to improve statistical information on crime as per the road map and to report regularly on those activities to the Statistical Commission and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice; UN 3 - يؤيد الأنشطة الواردة في خريطة الطريق لتحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة، ويطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل الأنشطة الرامية إلى تحسين المعلومات الإحصائية المتعلقة بالجريمة وفقا لخريطة الطريق وأن يقدم بانتظام تقارير عن تلك الأنشطة إلى اللجنة الإحصائية وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    The co-chairs presented an oral report on the work of the working group from 31 October up to 10 December 2013 to the Commission on Narcotic Drugs at its reconvened fifty-sixth session and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its reconvened twenty-second session; that information is also included in the present report for the sake of completeness. UN وقد قدَّم الرئيسان المتشاركان تقريراً شفوياً عن عمل الفريق العامل في الفترة من 31 تشرين الأول/أكتوبر حتى 10 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى لجنة المخدِّرات في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة، وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين المستأنفة؛ وهذه المعلومات مدرجة أيضاً في هذا التقرير لكي تكتمل الصورة.
    3. Supports the activities presented in the road map for improving crime statistics, and requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue activities to improve statistical information on crime as per the road map and to report regularly on those activities to the Statistical Commission and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice; UN 3 - يؤيد الأنشطة الواردة في خريطة الطريق لتحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة، ويطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل الأنشطة الرامية إلى تحسين المعلومات الإحصائية المتعلقة بالجريمة وفقا لخريطة الطريق وأن يقدم بانتظام تقارير عن تلك الأنشطة إلى اللجنة الإحصائية وإلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    At the meeting held on 29 October 2010, the working group did not adopt any recommendations for transmittal to the Commission on Narcotic Drugs for consideration at its reconvened fifty-third session and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice for consideration at its reconvened nineteenth session. UN 3- وفي الاجتماع الذي عقد في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، لم يعتمد الفريق العامل أي توصيات لتنظر فيها لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة المستأنفة.
    45. In 2010, the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) submitted a report entitled " Drug control, crime prevention and criminal justice: a human rights perspective " to the Commission on Narcotic Drugs and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 45- وفي عام 2010، قدم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة تقريراً إلى لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بعنوان " " Drug control, crime prevention and criminal justice: a human rights perspective " ().
    3. Supports the activities presented in the road map for improving crime statistics and requests the United Nations Office on Drugs and Crime to continue activities to improve statistical information on crime as per the road map and to report regularly on those activities to the Statistical Commission and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice; UN 3- يؤيِّد الأنشطةَ الواردة في خارطة الطريق لتحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة ويطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مواصلة الأنشطة الرامية إلى تحسين المعلومات الإحصائية المتعلقة بالجريمة وفقاً لخارطة الطريق، وتقديم تقارير منتظمة عن تلك الأنشطة إلى اللجنة الإحصائية ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية؛
    Based on the comments of the experts, a first draft text of the legislative guide was circulated to the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fourteenth session, held in Vienna from 23 to 27 May 2005, for suggestions and comment. UN واستنادا إلى تعليقات الخبراء، عُمِّم مشروع نص أول للدليل التشريعي على مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الذي عُقد في بانكوك من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، وعلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة التي عُقدت في فيينا من 23 إلى 27 أيار/مايو 2005، لإبداء اقتراحات وتعليقات بشأنه.
    The draft legislative guide developed during the meetings was circulated for comments and input from experts and delegations to the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Bangkok from 18 to 25 April 2005, and to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its fourteenth session, held in Vienna from 23 to 27 May 2005. UN وقد عُمِّم مشروع الدليل التشريعي الذي وضع خلال هذين الاجتماعين، للحصول على تعليقات وإسهامات الخبراء والوفود في مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك في الفترة من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، وعلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الرابعة عشرة، المعقودة في فيينا في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more