"and to the sixth committee for the" - Translation from English to Arabic

    • وإلى اللجنة السادسة
        
    • واللجنة السادسة
        
    In the light of the above, the General Committee may wish to recommend to the Assembly that it allocate this item to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the sole purpose of considering the question of an amendment to the statute. UN وفي ضوء ما تقدم، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل هذا البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة للنظر فقط في مسألة إمكانية إدخال تعديل على النظام الأساسي.
    The General Committee decided to recommend to the Assembly that this item be allocated to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the matter. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة لغرض النظر في الجوانب القانونية والمؤسسية والإجرائية لهذه المسألة.
    The General Assembly also decided to allocate the item to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the matter. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تحيل البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة لغرض النظر في الجوانب القانونية، المؤسسية والإجرائية على السواء لهذه المسألة.
    The General Committee may wish to recommend to the Assembly that this item be allocated to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the matter. UN ويود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل هذا البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة لغرض النظر في الجوانب القانونية، والمؤسسية والإجرائية لهذه المسألة.
    The General Committee may therefore wish to recommend to the Assembly that, in the light of resolutions 64/119 and 64/233 and decision 64/527, this item be allocated to the Fifth Committee and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted in connection with the item. UN ولذلك قد يود المكتب أن يوصي الجمعية، في ضوء القرارين 64/119 و 64/233 والمقرر 64/527 بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم بشأنه.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that item 130 should be allocated to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the sole purpose of considering the question of an amendment to the Statute of the United Nations Administrative Tribunal as suggested in paragraph 64 of the memorandum. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال البند 130 إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة أيضا لغرض واحد هو النظر في مسألة تعديل النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة على النحو المقترح في الفقرة 64 من المذكرة.
    As you are aware, at its 2nd plenary meeting, on 13 September 2006, the General Assembly decided to allocate this item to the Fifth Committee for its consideration and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the matter. UN وكما تدركون، فإن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006 أن تحيل هذا البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية، المؤسسية والإجرائية على السواء، التي ينطوي عليها الأمر.
    68. The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 128 should be allocated to the Fifth Committee for its consideration and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the comments by the Secretary-General on the recommendations contained in the report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice. UN 68 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 128 إلى اللجنة الخامسة لكي تنظر فيه وإلى اللجنة السادسة بغرض النظر في الجوانب القانونية، المؤسسية و الإجرائية على السواء، لتعليقات الأمين العام على التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام إقامة العدل في الأمم المتحدة.
    The General Committee may therefore wish to recommend to the Assembly that, in the light of resolution 63/253 and decision 63/531, this item be allocated to the Fifth Committee for its consideration and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted on the item, including the rules of procedure of the tribunals. UN ولذلك قد يود المكتب أن يوصي الجمعية، في ضوء القرار 63/253 والمقرر 63/531، بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه وإلى اللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم بشأنه، بما في ذلك النظامان الداخليان للمحكمتين.
    The General Committee therefore decided to recommend to the Assembly that, in the light of resolutions 64/119 and 64/233 and decision 64/527, this item be allocated to the Fifth Committee and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted in connection with the item. UN ولذلك قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة، في ضوء القرارين 64/119 و 64/233، والمقرر 64/527، بإجالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة وإلى اللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم فيما يتعلق بالبند.
    The General Committee therefore decided to recommend to the Assembly that, in the light of resolution 63/253 and decision 63/531, this item be allocated to the Fifth Committee for its consideration and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted on the item, including the rules of procedure of the Tribunals. UN ولذلك قرر المكتب أن يوصي الجمعية، في ضوء القرار 63/253 والمقرر 63/531، بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه وإلى اللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم بشأنه، بما في ذلك النظامان الداخليان للمحكمتين.
    As you are aware, at its 2nd plenary meeting, on 16 September 2011, the General Assembly decided to allocate this item to the Fifth Committee and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted in connection with the item. UN وكما تعلمون، فإن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2011، إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة وإلى اللجنة السادسة لغرض النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم بصدد هذا البند.
    As you are aware, at its second plenary meeting on 17 September 2010, the General Assembly decided to allocate this item to the Fifth Committee and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted in connection with the item. UN وكما تعلمون، فإن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة وإلى اللجنة السادسة بغرض النظر في الجوانب القانونية والتقارير التي ستقدم بصدد البند.
    The General Committee decided to recommend that the General Assembly allocate item 128 to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the comments by the Secretary-General on the recommendations contained in the report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration and Justice (A/61/205). UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل البند 128 إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية، المؤسسية والإجرائية على السواء، المتعلقة بتعليقات الأمين العام على التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل (A/61/205).
    [The General Assembly decided to allocate item 128 to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the comments of the Secretary-General on the recommendations contained in the report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice (A/61/205).] UN [قررت الجمعية العامة أيضا إحالة البند 128 إلى اللجنة الخامسة لتنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة لتنظر في الجوانب القانونية، المؤسسية والإجرائية على حد سواء، لتعليقات الأمين العام على التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل (A/61/205 و Corr.1)].
    At its sixty-first session, the General Assembly decided to allocate the item to the Fifth Committee for its consideration, and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the comments by the Secretary-General on the recommendations contained in the report of the Redesign Panel on the United Nations system of administration of justice (decision 61/503 A). UN وفي الدورة الحادية والستين، قررت الجمعية العامة إحالة البند إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية، المؤسسية منها والإجرائية، لتعليقات الأمين العام على التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بإعادة تصميم نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل (المقرر 61/503 ألف).
    2. At its 2nd plenary meeting, on 17 September 2010, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided, in the light of resolutions 64/119 and 64/233 and decision 64/527, to include the item in its agenda and to allocate it to the Fifth Committee for its consideration and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted in connection with the item. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 17 أيلول/سبتمبر 2010، بناءً على توصية من المكتب، وفي ضوء القرارين 64/119 و 64/233 والمقرر 64/527، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة لتنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة بغرض النظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم في إطار ذلك البند.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 13 September 2006, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-first session the item entitled " Administration of justice at the United Nations " and to allocate it to the Fifth Committee for its consideration and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects, both institutional and procedural, of the matter. UN 1 - في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 13 أيلول/ سبتمبر 2006، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة العامة، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والستين البند المعنون " إقامة العدل في الأمم المتحدة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة للنظر فيه، وإلى اللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية، المؤسسية والإجرائية على حد سواء، التي ينطوي عليها الأمر.
    The General Committee therefore decided to recommend to the Assembly that, in the light of resolutions 64/119 and 65/251 and decision 65/513, this item be allocated to the Fifth Committee and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted in connection with the item. UN ولذلك قرر المكتب أن يوصي الجمعية، في ضوء القرارين 64/119 و 65/251 والمقرر 65/513 بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم بشأنه.
    The General Committee may therefore wish to recommend to the Assembly that, in the light of resolutions 64/119 and 65/251 and decision 65/513, this item be allocated to the Fifth Committee and to the Sixth Committee for the purpose of considering the legal aspects of the reports to be submitted in connection with the item. UN ولذلك قد يود المكتب أن يوصي الجمعية، في ضوء القرارين 64/119 و 65/251 والمقرر 65/513 بإحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة واللجنة السادسة للنظر في الجوانب القانونية للتقارير التي ستقدم بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more