In particular, it visited Séguéla and Tortiya. | UN | وعلى وجه الخصوص، أجرى زيارة إلى سيغيلا وتورتيا. |
The Group visited Abidjan, Bouaké and Tortiya and met senior officials of the Government and Forces nouvelles (FN). | UN | وزار الفريق أبيدجان وبواكي وتورتيا والتقى بمسؤولين كبار في الحكومة وفي القوات الجديدة. |
61. The Group visited the Séguéla and Tortiya diamond mines. | UN | 61 - زار الفريق حقول الماس في سيغيلا وتورتيا. |
Today, the economies of Séguéla and Tortiya continue to depend mostly on the production of rough diamonds. | UN | واليوم، لا يزال اقتصادا بلدتَي سيغيلا وتورتيا يعتمدان في معظمهما على إنتاج الماس الخام. |
171. Artisanal diamond production in the mining areas of Séguéla and Tortiya is ongoing. | UN | 171 - وما زال الإنتاج الحرفي للماس مستمرا في منطقتي التعدين، سيغيلا وتورتيا. |
The Group could indeed see traces of mechanical dredging along the river and is pursuing its investigations in Korhogo and Tortiya to collect more information. | UN | وتمكن الفريق في الواقع من اقتفاء آثار حفر ميكانيكي على طول النهر، ويواصل التحقيقات التي يجريها في كورهوغو وتورتيا لجمع المزيد من المعلومات. |
198. In 2007, the Government of Côte d’Ivoire redeployed seven officials from the Ministry of Mines to the towns of Séguéla and Tortiya. | UN | 198 - وفي عام 2007، أعادت حكومة كوت ديفوار نشر سبعة مسؤولين من وزارة المناجم إلى بلدتَي سيغيولا وتورتيا. |
204. The economies of Séguéla and Tortiya remain based on diamond production and sales. | UN | 204 - لا يزال اقتصادَا بلدتَي سيغيلا وتورتيا قائمَين على إنتاج الماس ومبيعاته. |
Diamond production estimates for Séguéla and Tortiya | UN | تقديرات إنتاج الماس في سيغيلا وتورتيا |
Ministry officials informed the Group that all mining in Séguéla and Tortiya was currently illicit. | UN | وأحاط مسؤولو الوزارة الفريق علماً بأن جميع أعمال التعدين التي تجري في سيغيلا وتورتيا هي في الوقت الحالي أعمال غير مشروعة. |
Concerning the diamond embargo, the Group observed that ongoing diamond mining in northern Côte d'Ivoire, specifically in Séguéla and Tortiya, provides the impetus for exports of Ivorian rough diamonds in violation of the sanctions regime. | UN | ولاحظ الفريق أن التنقيب المتواصل عن الألماس في شمال كوت ديفوار وبخاصة في سيغويلا وتورتيا يعطي زخما للصادرات المنتهكة لنظام الجزاءات. |
75. All the individuals interviewed in Séguéla and Tortiya unanimously acknowledged that most of the diamonds mined in Côte d'Ivoire are sent to Mali, but did not give details on the identity of the exporters or buyers. | UN | 75 - وأجمع كل الأشخاص الذين التقى بهم الفريق في سيغيلا وتورتيا على أن معظم إنتاج كوت ديفوار من الماس ينقل إلى مالي، دون أن يقدموا تفاصيل عن هوية المصدرين أو المشترين. |
132. This mission selected the villages Séguéla, Bobi, Diarabana, Toubabouko and Tortiya to investigate ongoing artisanal alluvial mining. | UN | 132 - واختارت هذه البعثة قرى سيغويلا وغوفي وديارابانا وتوبابوكو وتورتيا للتحقيق في عمليات التعدين الغريني الحرفي المستمرة. |
182. Field visits and aerial surveys performed by the Group have shown that artisanal diamond production in the mining areas of Séguéla and Tortiya is proceeding at the same rate as in the past two years. | UN | 182 - أظهرت الزيارات الميدانية والمسوحات الجوية التي أجراها الفريق أن الإنتاج الحرفي للماس في مناطق التعدين في سيغيلا وتورتيا يجري بنفس المعدل الذي كان عليه في العامين الماضيين. |
195. The redeployment of Ministry of Mines representatives to the diamond-mining towns of Séguéla and Tortiya has not had an impact in terms of combating the illicit exploitation of diamond deposits, nor has it increased transparency in the diamond trade. | UN | 195 - ولم تؤثر إعادة نشر ممثلي وزارة المناجم إلى بلدتَي سيغيلا وتورتيا على مكافحة الاستغلال غير المشروع لرواسب الماس، كما أن ذلك لم يسهم في إضفاء المزيد من الشفافية على تجارة الماس. |
3. Diamond mining activity in Séguéla and Tortiya | UN | 3 - أنشطة تعدين الماس في سيغيلا وتورتيا |
257. The results of these investigations suggest that the economies of Séguéla and Tortiya continue to depend primarily on the production and sale of rough diamonds. | UN | 257 - وتشير نتائج هذه التحقيقات إلى أن اقتصادَي سيغيلا وتورتيا لا يزالان يعتمدان في المقام الأول على إنتاج الماس الخام وبيعه. |
164. The Group continued to follow up on the situation in Séguéla and Tortiya with regard to illegal artisanal mining activity and the efforts of Government authorities as they attempt to build their capacity. | UN | 164 - وواصل الفريق متابعة الحالة في سيغيلا وتورتيا فيما يتعلق بأنشطة التعدين الحرفية غير القانونية وما تبذله السلطات الحكومية من جهود لمحاولة بناء قدراتها. |
348. The Group recommends that Côte d’Ivoire produce and make available a footprinting and fingerprinting of diamonds from its known active deposits in Séguéla (Bobi, Diarabana and Toubabouko) and Tortiya areas. | UN | 348 - ويوصي الفريق بأن تقوم كوت ديفوار بإصدار وإتاحة نظام لتحديد بصمات وخط سير الماس من مناطق الترسبات العاملة المعروفة فيها في منطقتي سيغيلا (بوبي، وديارابانا وتوبابوكو) وتورتيا. |
160. During its mandate, the Group of Experts, with the assistance of UNOCI, conducted a number of aerial reconnaissance exercises over the Séguéla and Tortiya areas (see annex 64). | UN | 160 - وقد أجرى فريق الخبراء أثناء ولايته، بمساعدة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، عددا من عمليات الاستطلاع الجوي فوق منطقتي سيغيلا وتورتيا (انظر المرفق 64). |