"and trade facilitation measures" - Translation from English to Arabic

    • وتدابير تيسير التجارة
        
    However, LDCs, and particularly landlocked LDCs, lack the basic transport infrastructure and trade facilitation measures required for active participation in global trade. UN غير أن أقل البلدان نمواً، لا سيما البلدان غير الساحلية منها، تفتقر إلى هياكل النقل الأساسية الرئيسية وتدابير تيسير التجارة المطلوبة للمشاركة مشاركة فعالة في التجارة العالمية.
    Although the needs to be addressed vary from one country to the next, enterprises of all countries can greatly benefit from higher awareness of efficient business practices and trade facilitation measures. UN وعلى الرغم من تفاوت الاحتياجات الواجب التصدي لها من بلد الى آخر، تستطيع المؤسسات من جميع البلدان أن تستفيد كثيرا من زيادة الوعي بكفاءة الممارسات التجارية وتدابير تيسير التجارة.
    In that regard, further actions are required to accelerate the process of establishing viable and predictable transit systems through the promotion of regional and subregional cooperative arrangements, closer cooperation between LLDCs and their neighbours, transit policy reforms and trade facilitation measures. UN وفي ذلك الصدد، هناك حاجة إلى مزيد من الإجراءات للإسراع بعملية إقامة نظم للمرور العابر قابلة للبقاء ويمكن التنبؤ بها وذلك من خلال تعزيز الترتيبات التعاونية الإقليمية ودون الإقليمية، والتعاون الأوثق بين البلدان النامية غير الساحلية وجيرانها، وسياسات إصلاح المرور العابر، وتدابير تيسير التجارة.
    (c) Explore the potential for synergies between transport and trade facilitation measures and climate policy, including in relation to technology; UN (ج) بحث أوجه التآزر الممكنة بين النقل وتدابير تيسير التجارة وسياسات المناخ، فيما يتصل بمجـالات منها التكنولوجيا؛
    Over 530 participants from 26 countries strengthened their capacity to implement trade development and regional integration policies and trade facilitation measures through participation in the ECE capacity-building workshops and seminars. UN وعزّز أكثر من 530 مشاركا من 26 بلدا قدراتهم على تنفيذ سياسات تنمية التجارة وتحقيق التكامل الإقليمي وتدابير تيسير التجارة من خلال المشاركة في حلقات العمل والحلقات الدراسية لبناء القدرات التي تعقدها اللجنة.
    The establishment of efficient trade facilitation system is crucial for the external trade of LLDCs as their overseas trade is dependent on transit transport policies and trade facilitation measures of their transit neighbours. UN فإنشاء نظام فعال لتيسير التجارة يشكل عاملا حاسما لتيسير التجارة الخارجية للبلدان النامية غير الساحلية، لأن تجارتها الخارجية تعتمد على سياسات النقل العابر وتدابير تيسير التجارة التي تعتمدها دول العبور المجاورة لها.
    28. In order to integrate into global production and distribution processes LLDCs depend largely on effective transport systems and trade facilitation measures. UN 28- وللاندماج في عمليات الإنتاج والتوزيع العالمية، تعتمد البلدان النامية غير الساحلية اعتماداً كبيراً على نظم النقل وتدابير تيسير التجارة الفعالة.
    Implementation methodologies should be produced for use by those transport operators, transport users and government bodies wishing to benefit from such modern logistics management techniques and trade facilitation measures in order to modernize their door-to-door transport networks and upgrade their capacity to participate in international trade. UN وينبغي وضع طرائق تنفيذ لكي يستخدمها مشغّلو وسائط النقل ومستخدموها والهيئات الحكومية، من الذين يرغبون في الاستفادة من مثل هذه التقنيات للادارة الحديثة للسوقيات وتدابير تيسير التجارة بغية تحديث شبكات النقل " من الباب إلى الباب " ورفع مستوى قدرتها على المشاركة في التجارة الدولية.
    (c) Identification of subregional priority projects on the development of infrastructure and trade facilitation measures and solicitation of funds for their implementation; UN (ج) تحديد المشاريع دون الإقليمية ذات الأولوية المتعلقة بتطوير الهياكل الأساسية وتدابير تيسير التجارة والتماس أموال لتنفيذها؛
    (b) Adoption of national/regional strategies to improve competitive supply capacity, exports, investment, market support conditions and trade facilitation measures for individual sectors UN (ب) اعتماد استراتيجيات وطنية/إقليمية من أجل تحسين القدرة التنافسية على الإمداد، والصادرات، والاستثمار، وظروف دعم الأسواق، وتدابير تيسير التجارة لفرادى القطاعات.
    Panel discussion on " The impact of Aid for Trade and trade facilitation measures for the effective participation of landlocked developing countries in the international trading system " (co-organized by the Permanent Mission of Paraguay and the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN حلقة نقاش بشأن " أثر المعونة على التجارة وتدابير تيسير التجارة من أجل المساهمة الفعالة للبلدان النامية غير الساحلية في النظام التجاري الدولي " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لباراغواي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Panel discussion on " The impact of Aid for Trade and trade facilitation measures for the effective participation of landlocked developing countries in the international trading system " (co-organized by the Permanent Mission of Paraguay and the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN حلقة نقاش بشأن " أثر المعونة على التجارة وتدابير تيسير التجارة من أجل المساهمة الفعالة للبلدان النامية غير الساحلية في النظام التجاري الدولي " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لباراغواي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Panel discussion on " The impact of Aid for Trade and trade facilitation measures for the effective participation of landlocked developing countries in the international trading system " (co-organized by the Permanent Mission of Paraguay and the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN حلقة نقاش بشأن " أثر المعونة على التجارة وتدابير تيسير التجارة من أجل المساهمة الفعالة للبلدان النامية غير الساحلية في النظام التجاري الدولي " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لباراغواي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Panel discussion on " The impact of Aid for Trade and trade facilitation measures for the effective participation of landlocked developing countries in the international trading system " (co-organized by the Permanent Mission of Paraguay and the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN حلقة نقاش بشأن " أثر المعونة على التجارة وتدابير تيسير التجارة من أجل المساهمة الفعالة للبلدان النامية غير الساحلية في النظام التجاري الدولي " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لباراغواي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Panel discussion on " The impact of Aid for Trade and trade facilitation measures for the effective participation of landlocked developing countries in the international trading system " (co-organized by the Permanent Mission of Paraguay and the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN حلقة نقاش بشأن " أثر المعونة على التجارة وتدابير تيسير التجارة من أجل المساهمة الفعالة للبلدان النامية غير الساحلية في النظام التجاري الدولي " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لباراغواي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Panel discussion on " The impact of Aid for Trade and trade facilitation measures for the effective participation of landlocked developing countries in the international trading system " (co-organized by the Permanent Mission of Paraguay and the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN حلقة نقاش بشأن " أثر المعونة على التجارة وتدابير تيسير التجارة من أجل المساهمة الفعالة للبلدان النامية غير الساحلية في النظام التجاري الدولي " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لباراغواي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)
    Panel discussion on " The impact of Aid for Trade and trade facilitation measures for the effective participation of landlocked developing countries in the international trading system " (co-organized by the Permanent Mission of Paraguay and the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS)) UN حلقة نقاش بشأن " أثر المعونة على التجارة وتدابير تيسير التجارة من أجل المساهمة الفعالة للبلدان النامية غير الساحلية في النظام التجاري الدولي " (تشترك في تنظيمها البعثة الدائمة لباراغواي ومكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more