Net flows and transfer of resources between developing | UN | التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين |
Net flows and transfer of resources between developing | UN | التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد |
51/165 Net flows and transfer of resources between developing and developed countries | UN | ٥١/١٦٥ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
Page Budget and transfer of resources from administration to programmes | UN | الميزانية ونقل الموارد من اﻹدارة إلى البرامج |
It also endorsed the call for a special international conference to seek solutions to the problems of development financing, including foreign direct investment and transfer of resources between developed and developing countries in general. | UN | وقال إن بلده يؤيد عقد مؤتمر دولي خاص ﻹيجاد حلول لمشكلة تمويل التنمية بما فيها الاستثمار الخارجي المباشر ونقل الموارد بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية عموما. |
51/165 Net flows and transfer of resources between developing and developed countries | UN | 51/165 التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
51/165 Net flows and transfer of resources between developing and developed countries | UN | 51/165 التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
51/165 Net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries | UN | ٥١/١٦٥ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
49/93 Net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries | UN | ٤٩/٩٣ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
49/93. Net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries | UN | ٩٤/٩٣ ـ التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
(A/51/602) . 94 16 December 1996 51/165 Net flows and transfer of resources | UN | التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو (A/51/602) |
1. Two years ago, the General Assembly adopted resolution 49/93 of 19 December 1994 on the net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries. | UN | ١ - منذ عامين، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٤٩/٩٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو. |
" Reaffirming its resolutions 47/178 of 22 December 1992 and 49/93 of 19 December 1994 on net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries, | UN | " إذ تؤكد من جديد قراريها ٤٧/١٧٨ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و ٤٩/٩٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو، |
Draft resolutions A/C.2/51/L.26 and L.53: Net flows and transfer of resources between developing and developed countries | UN | مشروعا القرارين A/C.2/51/L.26 و L.53: التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
" Stressing its resolution 49/93 of 19 December 1994 on net flows and transfer of resources between developing and developed countries, | UN | " وإذ تؤكد قرارها ٤٩/٩٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو، |
Recalling its resolution 49/93 of 19 December 1994 on net flows and transfer of resources between developing and developed countries, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٤٩/٩٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو، |
Draft resolutions on net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries (A/C.2/49/L.7 and L.69) | UN | مشروعا القرارين عن التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو A/C.2/49/L.7 و L.69 |
Draft resolution I is entitled “Net flows and transfer of resources between developing countries and developed countries”. | UN | ومشروع القرار اﻷول معنون " التدفقات الصافية والنقل الصافي للموارد بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو " . |
1B.13 Details of the proposed consolidation and transfer of resources to the Department of General Assembly and Conference Services are shown in tables 1B.1 to 1B.4 above. | UN | ١ باء - ١٣ وترد في الجداول من ١ باء - ١ الى ١ باء - ٤ أعلاه، تفاصيل اﻹدماج المقترح ونقل الموارد الى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
322. The point was made that the topic needed to be considered in the context of development issues; funding and transfer of resources to less-developed countries, including enhanced access to suitable technology at a fair price, was essential to the success of standard-building and implementation efforts. | UN | 322- وأُشير إلى أن ثمة حاجة إلى النظر في الموضوع في نطاق المسائل الإنمائية وإلى أن التمويل ونقل الموارد إلى البلدان الأقل نموا، بما في ذلك تعزيز الحصول على التكنولوجيا المناسبة بأسعار معقولة، أمران لا غنى عنهما لإنجاح الجهود الرامية إلى وضع المعايير وتنفيذها. |
Their involvement in development activities, mostly at the grass-roots level, has been equally critical in the pursuit of the goal of poverty alleviation, capacity-building and transfer of resources from developed to developing countries. Their operational competence, flexibility and knowledge of local conditions make them valuable partners in the delivery of humanitarian programmes and development. | UN | إن مشاركة هذه المنظمات في اﻷنشطــة اﻹنمائية وغالبــا على مستوى القاعدة الشعبية العريضة كان على نحو مماثل حاسما في الوفاء بهدف التخفيف من حدة الفقر وبناء القدرة ونقل الموارد من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية، وإن الكفاءة العملية والمرونة ومعرفة الظروف المحلية جعلت من هذه المنظمات شريكة لها قيمة في إعمال البرامج اﻹنسانية وبرامج التنمية. |