"and tungsten" - Translation from English to Arabic

    • والتنغستن
        
    Rwandan exports of tantalum and tungsten have experienced a corresponding increase during 2012, while tin ore exports have decreased. UN الصادرات الرواندية من التنتالوم والتنغستن زيادة مقابلة خلال عام 2012، في حين انخفضت الصادرات من خام القصدير.
    The minerals in question are gold and the ores of tin, tantalum and tungsten. UN والمعادن المتداولة هي الذهب وركاز القصدير والتنتالوم والتنغستن.
    Tantalum and tungsten ore exports are increasing, despite declining and stable price levels, respectively. UN وتسجل صادرات خام التنتالوم والتنغستن ارتفاعا رغم انخفاض مستويات أسعار الأول واستقرار مستويات أسعار الثاني.
    They interfere with gold mining activities but steer away from the tin, tantalum and tungsten trade. UN وهي تتدخل في أنشطة تعدين الذهب ولكنها تنأى عن التدخل في تجارة القصدير والتنتالوم والتنغستن.
    Other commodity-related meetings held under UNCTAD auspices dealt with iron ore and tungsten. UN وعقد تحت إشراف اﻷونكتاد اجتماعان آخران من الاجتماعات المتصلة بالسلع اﻷساسية تناولا ركاز الحديد والتنغستن.
    The Group is focusing on minerals such as gold, tin, tantalum and tungsten, as well as on ivory, and is documenting, whenever possible, the commodity chains of these resources from local to international markets. UN ويركز الفريق على معادن من قبيل الذهب والقصدير والتنتالوم والتنغستن والعاج كما يقوم بتوثيق سلاسل السلع الخاصة بهذه الموارد من الأسواق المحلية إلى الأسواق الدولية، كلما أمكن ذلك.
    B. Tin, tantalum and tungsten trade UN باء - تجارة القصدير والتنتالوم والتنغستن
    169. In 2013, the production and export of tin, tantalum and tungsten varied greatly by province. UN 169 - في عام 2013، اختلف إنتاج وتصدير القصدير والتنتالوم والتنغستن اختلافا كبيرا حسب المقاطعة.
    170. Several factors explain the differences in exports of tin, tantalum and tungsten. UN 170 - وتفسر عدة عوامل الفروق في صادرات القصدير والتنتالوم والتنغستن.
    guidelines has nearly halted all tin, tantalum and tungsten exports from the eastern Democratic Republic of UN التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى توقيف كل الصادرات من معادن القصدير والتنغستن والتنتالوم تقريبا من شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية في ما
    A. Tin, tantalum and tungsten trade UN ألف - تجارة القصدير والتنتالوم والتنغستن
    Second, in an attempt to halt smuggling into Rwanda, the Minister of Mines prohibited the transport by air of tin, tantalum and tungsten from Maniema to the border towns of Goma and Bukavu, insisting on their transport through Katanga Province. UN وثانيا، في محاولة لوقف التهريب إلى رواندا، حظر وزير المناجم نقل معادن القصدير والتنتالوم والتنغستن عن طريق الجو من مانيما إلى المدينتين الحدوديتين غوما وبوكافو، وأصر على نقلها عن طريق مقاطعة كاتانغا.
    C. Due diligence: tin, tantalum and tungsten UN جيم - العناية الواجبة: القصدير والتنغستن والتنتالوم
    (a) Tin, tantalum and tungsten ore production continues in most areas. UN (أ) استمرار إنتاج خام القصدير والتنتالوم والتنغستن في معظم المناطق.
    236. Particularly notable is the move from tin, tantalum and tungsten mines to gold mines. UN 236 - والجدير بالملاحظة هو الانتقال من مناجم القصدير والتنغستن والتنتالوم إلى مناجم الذهب.
    Most stakeholders interviewed by the Group in tin, tantalum and tungsten mining areas, however, indicated that they could work in relative security. UN بيد أن معظم أصحاب المصلحة الذين قابلهم الفريق العاملين في تعدين القصدير والتنغستن والتنتالوم، أشاروا إلى أن في إمكانهم العمل في جو يسوده الأمن النسبي.
    Industry sources told the Group that Chinese tantalum and tungsten refineries had been the main purchasers of this material from eastern Democratic Republic of the Congo for several years. UN وقد أخبرت مصادر هذا القطاع الصناعي الفريق بأن مصافي التنتالوم والتنغستن الصينية كانت طوال عدة سنوات الجهات الرئيسية التي تشتري هاتين المادتين من شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Russian exports have consisted of diverse materials, including APT, tungsten oxide, ferro-tungsten, and tungsten and tungsten carbide powders. UN وتألفت الصادرات الروسية من مواد مختلفة، بما في ذلك باراتنغستات اﻷمونيوم وأكسيد التنغستن والتنغستن الحديدي ومسحوق التنغستن ومسحوق كربيد التنغستن.
    In the report, Israeli aggression was spoken of in general terms, without reference to specific actions, such as the use of white phosphorus, flash bombs and tungsten, which were prohibited under international law, as well as the use of excessive force and artillery. UN ففي التقرير جرى الحديث عن العدوان الإسرائيلي بعبارات عامة دون الرجوع إلى أعمال محددة، مثل استخدام الفسفور الأبيض والقنابل الوامضة والتنغستن التي يحظرها القانون الدولي فضلا عن استخدام القوة المفرطة والمدفعية.
    Since April 2011, most tin, tantalum and tungsten comptoirs in eastern Democratic Republic of the Congo have had no buyers for untagged minerals, UN ومنذ نيسان/أبريل 2011، لا تجد وكالات الاتجار بالقصدير والتنتالوم والتنغستن وفي شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية مشترين للمعادن غير الموسومة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more