"and tuvalu" - Translation from English to Arabic

    • وتوفالو
        
    • توفالو
        
    It is currently studying requests for assistance in drafting environmental legislation for the Cook Islands and Tuvalu. UN ويقوم البرنامج حاليا بدراسة طلبات لتقديم المساعدة في مجال صياغة تشريعات بيئية لجزر كوك وتوفالو.
    My delegation would like to associate itself with the statement made by Solomon Islands, Burkina Faso, Palau and Tuvalu. UN ويود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلت به كل من جزر سليمان وبالاو وبوركينا فاسو وتوفالو.
    The very existence of low-lying atoll nations, such as Kiribati, Maldives, the Marshall Islands and Tuvalu, is threatened by climate change-induced sea-level rise (A/65/115). UN ويشكل ارتفاع مستوى البحر الناجم عن تغير المناخ خطرا يتهدد الوجود نفسه لمجموعة الجزر المرجانية الواطئة، مثل كيريباتي، وملديف، وجزر مارشال، وتوفالو.
    These women usually represent their respective organizations and Tuvalu at international meetings in their areas of work. UN وفي العادة، تمثل هؤلاء النسوة منظماتهن كما تمثل توفالو في الاجتماعات الدولية في مجال عملهن.
    Hybrid solar-diesel power generation is being piloted in Maldives and Tuvalu. UN وتجري تجربة لتوليد الطاقة الكهربائية من خلال نظام مختلط يستخدم الديزل والطاقة الشمسية في كل من توفالو وملديف.
    In this context, educational and awareness-raising activities were reported by Grenada, Saint Lucia and Tuvalu. UN وفي هذا الإطار، أفادت غرينادا، وسانت لوسيا، وتوفالو بوجود أنشطة تعليمية وأنشطة للتوعية.
    For many years Malta and Tuvalu have cooperated as joint members of the Commonwealth. UN لقد ظلت مالطة وتوفالو لأعوام طويلة تتعاونا بوصفهما عضوين مشتركين في الكمنولث.
    There is a special affinity between the countries of the Caribbean Community (CARICOM) and Tuvalu. UN وهناك شعور خاص بالود بين بلدان الجماعة الكاريبية وتوفالو.
    Subsequently, Andorra, Burkina Faso, Cape Verde, Côte d'Ivoire, Ghana, Kenya, Lesotho, Mauritania, Sierra Leone, South Africa and Tuvalu joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضم لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار كل من أندورا وبوركينا فاسو وتوفالو وجنوب أفريقيا والرأس الأخضر وسيراليون وغانا وكوت ديفوار وكينيا وليسوتو وموريتانيا.
    Representatives from Bangladesh, Bhutan, Cambodia, the Maldives, Nepal and Tuvalu participated. UN وشارك في هذه الحلقة ممثلون عن بنغلاديش وبوتان وتوفالو وكمبوديا وملديف ونيبال.
    These people are, principally, other Pacific Islanders from Kiribati and Tuvalu, with some Chinese, Indians and Australians. UN وهم بصفة رئيسية من كيريباس وتوفالو من جزر المحيط الهادئ إلى جانب بعض الصينيين والهنود والاستراليين.
    Tokelauans have linguistic, family and cultural links with other Pacific islands, notably Samoa and Tuvalu. UN وتربط بين سكان توكيلاو وشائج لغوية وأسرية وثقافية مع بقية جزر المحيط الهادئ، وخاصة ساموا وتوفالو.
    Zambia, the Democratic Republic of the Congo, Kiribati and Tuvalu were added to the list of beneficiaries. UN وأضيفت زامبيا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وكريباتي وتوفالو إلى قائمة البلدان المستفيدة.
    Only Bhutan, the Sudan and Tuvalu had usage rates greater than 2 in 10. UN ولم تسجل معدلات استخدام الإنترنت تزيد على شخصين لكل عشرة أشخاص سوى في السودان وبوتان وتوفالو.
    Since the Cartagena Summit, 5 additional States ratified or acceded to the Convention - Finland, Poland, Somalia and South Sudan and Tuvalu - all but for Tuvalu submitted an initial transparency report as required. UN ومنذ مؤتمر قمة كارتاخينا، صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها خمس دول إضافية هي بولندا وتوفالو وجنوب السودان والصومال وفنلندا، وقدمت كلها تقريراً أولياً عن الشفافية كما هو مطلوب إلا توفالو.
    Bangladesh, Fiji, Palau, Papua New Guinea and Tuvalu actively participated in the courses, which were rated as being extremely useful. UN وشاركت بابوا غينيا الجديدة وبالاو وبنغلاديش وتوفالو وفيجي بصورة نشيطة في الدورات التدريبية التي صنفت باعتبارها مفيدة للغاية.
    Thanks to enhanced support provided by Norway through the Implementation Support Unit (ISU), Prince Mired visited the capitals of the Republic of Korea, Tonga and Tuvalu. UN وبفضل الدعم المقدم من النرويج عن طريق وحدة دعم التنفيذ، زار الأمير مرعد عواصم جمهورية كوريا وتونغا وتوفالو.
    Thanks to enhanced support provided by Norway through the Implementation Support Unit (ISU), Prince Mired visited the capitals of the Republic of Korea, Tonga and Tuvalu. UN وبفضل الدعم المقدم من النرويج عن طريق وحدة دعم التنفيذ، زار الأمير مرعد عواصم جمهورية كوريا وتونغا وتوفالو.
    Educational and awareness-raising activities were reported by Grenada, Saint Lucia and Tuvalu. UN وأفادت توفالو وسانت لوسيا وغرينادا بتنفيذ أنشطة للتثقيف وإذكاء الوعي.
    Leaders from the Cook Islands, Kiribati, and Tuvalu attended, together with representatives from Nauru, Niue and the Republic of Marshall Islands. UN وحضره زعماء توفالو وجزر كوك وكيريباس وممثلون عن جمهورية جزر مارشال، وناورو، ونيوي.
    The Committee also decided to send reminder letters to the following States parties: Côte d'Ivoire, Djibouti and Tuvalu. UN وقررت اللجنة أيضا أن ترسل خطابات تذكير إلى الدول الأطراف التالية: توفالو وجيبوتي وكوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more