No claims were pending and unliquidated obligations amounted to $20,000. | UN | ولا توجد أي طلبات معلقة بهذا الخصوص وبلغت الالتزامات غير المصفاة |
In respect of death and disability compensation, 11 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,542,000. | UN | أما فيما يتعلق بالتعويض عن الوفاة والعجز، فلم تزل هناك 11 مطالبة معلقة وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 542 1 دولار. |
In respect of death and disability compensation, eight claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,733,000. | UN | وفي ما يتعلق بتعويضات الوفاة أو العجز، لا تزال ثماني مطالبات معلقة وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 733 1 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $5,306,000 had been paid since inception for 157 claims, 8 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $149,000. | UN | وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، فقد تم دفع مبلغ 000 306 5 دولار منذ إنشاء البعثة من أجل 157 مطالبة، ولا تزال 8 مطالبات قيد النظر وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 149 دولار. |
No claims were pending and unliquidated obligations amounted to $6,423,200. | UN | ولا توجد أي مطالبات معلَّقة، بينما بلغت الالتزامات غير المصفاة 200 423 6 دولار. |
In respect of death and disability compensation, 12 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $425,000. | UN | أما فيما يتصل بالتعويض عن الوفاة والعجز، فلا تزال هناك 12 مطالبة عالقة في حين بلغت قيمة الالتزامات غير المصفاة 000 425 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $329,562 had been paid, with 8 claims pending, and unliquidated obligations amounted to $3,654,538, with 33 claims pending. | UN | وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، دُفع ما قدره 562 329 دولارا، وكانت هناك 8 مطالبات لم تبت بعد، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 538 654 3 دولارا وكانت هناك 33 مطالبة لم يُبت فيها بعد. |
In respect of death and disability compensation, an amount of $3,272,000 had been paid for 99 claims since the inception of MINUSTAH and unliquidated obligations amounted to $448,000; 1 claim remained outstanding. | UN | وفيما يتعلق بالتعويض عن الوفاة والعجز، تم دفع مبلغ قدره 000 272 3 دولار من أجل 99 مطالبة منذ إنشاء البعثة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 448 دولار؛ ولا تزال مطالبة واحدة معلقة. |
In respect of death and disability compensation, $315,000 had been paid, since the Mission's inception, as at 30 April 2006 for 10 claims, and unliquidated obligations amounted to $23,000. | UN | وفيما يختص بالتعويضات عن الوفيات والإعاقة، سُدد مبلغ 000 315 دولار منذ إنشاء البعثة وحتى 30 نيسان/أبريل 2006 مقابل 10 مطالبات وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 23 دولار. |
With regard to death and disability compensation, as at 31 December 2006, $0.6 million had been paid, there were 31 claims, one claim was still pending and unliquidated obligations amounted to $1.2 million. | UN | أما بخصوص تعويضات الوفاة والعجز فكان قد سُدد مبلغ 0.6 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، وكانت هنالك 31 مطالبة، ومطالبة واحدة قيد النظر، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 1.2 مليون دولار. |
In respect of death and disability compensation, as at 29 February 2008 $426,000 had been paid since inception for nine claims, no claims were pending and unliquidated obligations amounted to $136,500. | UN | وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، فقد تم حتى 29 شباط/فبراير 2008 دفع مبلغ 000 426 دولار منذ بدء البعثة من أجل 9 مطالبات وليست هناك مطالبات مستحقة السداد، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 500 136 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $426,000 had been paid as at 28 February 2003 for nine claims, three claims were pending, and unliquidated obligations amounted to $26,000. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات العجز والوفاة، تم سداد 000 426 دولار حتى 28 شباط/فبراير 2003، لتغطية تسع مطالبات، ولم يبت في ثلاث مطالبات، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 26 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $2.7 million had been paid as at 14 March 2003 for 86 claims, 33 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $16.4 million. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، تم دفع 2.7 من ملايين الدولارات حتى 14 آذار/مارس 2003 بالنسبة لـ 86 مطالبة، وبقيت هناك 33 مطالبة لم تسدد، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 16.4 مليون دولار. |
In respect of death and disability compensation, $363,000 had been paid as at 28 February 2003 for 11 claims, 29 claims were pending, and unliquidated obligations amounted to $4,284,000. | UN | وبالنسبة لتعويضات العجز والوفاة، دُفع حتى 28 شباط/فبراير 2003 مبلغ قدره 000 363 دولار شمل 11 مطالبة، وما زال هناك 29 مطالبة لم يبت فيها بعد، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 284 4 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $854,272 had been paid as at 31 January 2002 for 17 claims, 7 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,502,039. | UN | وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، دُفِـع حتى 31 كانون الثاني/يناير 2002 مبلغ قدره 272 854 دولارا غطى 17 تسوية، وكانت 7 تسويات معلَّـقـة وبلغت الالتزامات غير المصفاة 039 502 1 دولارا. |
The cash position of UNAMSIL as at 21 February 2001 was $73 million and unliquidated obligations amounted to $166.8 million as at 31 January 2001. | UN | وكان مقدار النقد المتوافر للبعثة في 21 شباط/فبراير 2001 هو 73 مليون دولار وبلغت الالتزامات غير المصفاة 166.8 مليون دولار في 31 كانون الثاني/يناير 2001. |
In respect of death and disability compensation, an amount of $21,430,000 had been paid for 500 claims since the inception of UNIFIL and unliquidated obligations amounted to $64,000; one claim remained outstanding. Also, 38 memorandums of understanding had been signed, since inception, and 5 were in draft form. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع مبلغ قدره 000 430 21 دولار فيما يتعلق بعدد 500 مطالبة منذ إنشاء القوة المؤقتة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 64 دولار؛ وما زالت ثمة مطالبة واحدة لم تدفع وكذلك وُقعت 38 مذكرة تفاهم منذ إنشاء القوة، وثمة 5 مذكرات ما زالت في شكل مشاريع. |
In respect of death and disability compensation, $621,000 had been paid as at 31 December 2005 for 30 claims, 1 claim was pending and unliquidated obligations amounted to $622,000. | UN | وفيما يتعلق بتعويض الوفاة والعجز، سُدد مبلغ 000 621 دولار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 من أجل 30 مطالبة، بينما لم يبت في مطالبة واحدة؛ وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 622 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $5,246,000 had been paid as at 28 February 2006 for 149 claims, 2 claims were pending, and unliquidated obligations amounted to $1,598,000. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دفع حتى 28 شباط/فبراير 2006 مبلغ 000 246 5 دولار فيما يتعلق بـ 149 مطالبة، وبقيت مطالبـتان قيد النظر، وبلغت الالتزامات غير المصفاة |
In respect of death and disability compensation, $3,371,900 had been paid for 89 claims since the inception of the Mission; 17 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,951,400. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع منذ بداية البعثة مبلغ قدره 900 371 3 دولار لتسوية 89 مطالبة؛ ولا تزال 17 مطالبة عالقة في حين بلغت الالتزامات غير المصفاة 400 951 1 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $3,371,900 had been paid for 89 claims since the inception of the Mission; 17 claims were pending and unliquidated obligations amounted to $1,951,400. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع منذ بداية البعثة مبلغ قدره 900 371 3 دولار لتسوية 89 مطالبة؛ ولا تزال 17 مطالبة عالقة في حين بلغت الالتزامات غير المصفاة 400 951 1 دولار. |
In respect of death and disability compensation, $261,000 had been paid as at 24 September for six claims, two claims were pending and unliquidated obligations amounted to $2,877,700. | UN | وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، فإن المبلغ الذي دُفع حتى 24 أيلول/سبتمبر بلغ 000 261 دولار لقاء ست مطالبات، وكانت هناك مطالبتان معلقتان، بلغت قيمة الالتزامات غير المصفاة 700 877 2 دولار. |