"and up to the amounts" - Translation from English to Arabic

    • وفي حدود المبالغ
        
    • وبما لا يتجاوز المبالغ
        
    4.1 The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا للمسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من اجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    5. Adoption of the budget by the Conference of the Parties shall constitute authority to the head of the Convention secretariat to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were approved and up to the amounts so approved, provided always that, unless specifically authorized by the Conference of the Parties, commitments are covered by related income. UN ٥ - يعد اعتماد مؤتمر اﻷطراف للميزانية تخويلا لرئيس أمانة الاتفاقية بالدخول في التزامات وأداء مدفوعات لﻷغراض التي من أجلها أقرت لها الاعتمادات وبما لا يتجاوز المبالغ الموافق عليها، وذلك شريطة أن يكون هناك دائما من اﻹيرادات ذات الصلة ما يكفي لتغطية الالتزامات، وما لم يأذن مؤتمر اﻷطراف بغير ذلك على نحو محدد.
    4.1* The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Meeting of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN تشكل الاعتمادات التي يقرها اجتماع الدول اﻷطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ لﻷغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Meeting of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN ٤-١ تشكل الاعتمادات التي يقرها اجتماع الدول اﻷطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ لﻷغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    Regulation 5.1: The appropriations voted by the General Assembly shall constitute an authorization to the Secretary-General to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were voted and up to the amounts so voted. UN البند 5-1: تشكل الاعتمادات التي تقرها الجمعية العامة تفويضا إلى الأمين العام بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Assembly of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes of which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي تقرها جمعية الدول الأطراف تفويضا إلى المسجل بعقد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    The approval by the Executive Board of appropriations in the biennial administrative budget shall, subject to the availability of funds, constitute authorization to the Executive Director, or to such other personnel as the Executive Director shall designate from time to time, to make commitments and payments for those purposes for which the appropriations were approved and up to the amounts so approved. UN تشكل موافقة المجلس التنفيذي على اعتمادات الميزانية الإدارية لفترة السنتين، رهنا بتوافر الأموال، إذنا إلى المدير التنفيذي، أو لغير ذلك من الموظفين الذين يسميهم المدير التنفيذي من وقت لآخر، للدخول في التزامات وتسديد مدفوعات للأغراض التي أُقرت من أجلها الاعتمادات، وفي حدود المبالغ المعتمدة لها.
    Appropriations for the biennial administrative budget approved by the Executive Board shall constitute an authorization to the Executive Director to enter into commitments and to make payments for those purposes for which the appropriations were approved and up to the amounts so approved. Regulation 15.02 UN تعتبر اعتمادات الميزانية الإدارية لفترة السنتين، التي يقرها المجلس التنفيذي بمثابة إذن للمدير التنفيذي للدخول في التزامات وتسديد مدفوعات للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة لها.
    Appropriations 4.1 The appropriations adopted by the Meeting of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي يقرها اجتماع الدول الأطراف تفويضا للمسجل بتكبد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    REGULATION 4: Appropriations 4.1 The appropriations adopted by the Meeting of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي يقرها اجتماع الدول الأطراف تفويضا للمسجل بتكبد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    4.1 The appropriations adopted by the Meeting of States Parties shall constitute an authorization for the Registrar to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were adopted and up to the amounts adopted. UN 4-1 تشكل الاعتمادات التي يقرها اجتماع الدول الأطراف تفويضا للمسجل بتكبد التزامات ودفع مبالغ للأغراض التي أقرت من أجلها الاعتمادات وفي حدود المبالغ المعتمدة.
    5. Adoption of the budget by the Conference of the Parties shall constitute authority to the head of the Convention secretariat to incur obligations and make payments for the purposes for which the appropriations were approved and up to the amounts so approved, provided always that, unless specifically authorized by the Conference of the Parties, commitments are covered by related income. UN ٥- يعد اعتماد مؤتمر اﻷطراف للميزانية تخويلا لرئيس أمانة الاتفاقية بالدخول في التزامات وأداء مدفوعات لﻷغراض التي من أجلها أقرت لها الاعتمادات وبما لا يتجاوز المبالغ الموافق عليها، وذلك شريطة أن يكون هناك دائما من الايرادات ذات الصلة ما يكفي لتغطية الالتزامات، وما لم يأذن مؤتمر اﻷطراف بغير ذلك على وجه التحديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more