"and urban governance" - Translation from English to Arabic

    • والإدارة الحضرية
        
    • وأسلوب الإدارة الحضرية
        
    • وحسن الإدارة الحضرية
        
    • وإدارة الشؤون الحضرية
        
    • والحوكمة الحضرية
        
    • والحكم الحضري
        
    • وأسلوب الإدارة الحضري
        
    • وشؤون الحكم الحضري
        
    • وإدارة المدن
        
    19/3 Global campaigns on secure tenure and urban governance UN الحملتان العالميتان بشأن ضمان الحيازة والإدارة الحضرية السليمة
    Global campaigns on secure tenure and urban governance UN الحملتان العالميتان بشأن ضمان الحيازة والإدارة الحضرية السليمة
    Furthermore, UN-Habitat created a new global campaign on sustainable urbanization, absorbing the two global campaigns on secure tenure and urban governance. UN وعلاوة على ذلك، استحدث الموئل حملة عالمية جديدة متعلقة بالتحضر المستدام، استوعبت الحملتين العالميتين بشأن ضمان الحيازة والإدارة الحضرية.
    Increased number of regional partners promoting the global campaigns on secure tenure and urban governance UN زيادة عدد الشركاء الإقليميين الذين يشجعون الحملات العالمية بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضرية
    Regional campaign on security of tenure and urban governance: this will be implemented in cooperation with UN-HABITAT and other partners, and will include a number of national and regional meetings and studies. UN الحملة الإقليمية بشأن ضمان الحيازة وحسن الإدارة الحضرية: وتنفذ هذه بالتعاون مع موئل الأمم المتحدة وجهات شريكة أخرى وتشمل عدداً من الاجتماعات والدراسات على المستويين الوطني والإقليمي.
    It provided further guidance on the implementation of the two global campaigns concerning secure tenure and urban governance. UN ووفرت اللجنة مزيدا من التوجيه بشأن تنفيذ الحملتين العالميتين المعنيتين بضمان الحيازة العقارية وإدارة الشؤون الحضرية.
    Field project on a regional campaign on security of tenure and urban governance UN مشروع ميداني عن حملة إقليمية بشأن أمن الحيازة والإدارة الحضرية
    Emphasizing the importance of secure tenure and urban governance in achieving adequate shelter for all and sustainable urban development, UN وإذْ يؤكد أهمية ضمان الحيازة والإدارة الحضرية السليمة في تحقيق المأوى الملائم للجميع والتنمية الحضرية المستدامة،
    Emphasizing the importance of secure tenure and urban governance in achieving adequate shelter for all and sustainable urban development, UN وإذْ يؤكد أهمية ضمان الحيازة والإدارة الحضرية السليمة في تحقيق المأوى الملائم للجميع والتنمية الحضرية المستدامة،
    Global campaigns on secure tenure and urban governance UN الحملات العالمية عن الحيازة المأمونة والإدارة الحضرية
    UN-Habitat had long advocated respect for human rights, as reflected in the Habitat Agenda and the global campaigns on secure tenure and urban governance, among other things. UN وقد ناصر موئل الأمم المتحدة منذ زمن طويل احترام حقوق الإنسان، ويتجلى هذا الأمر في جملة أمور، منها جدول أعمال الموئل والحملات العالمية بشأن ضمان الحيازة والإدارة الحضرية.
    Objective of the Organization: To improve housing and urban governance in the region as well as the necessary knowledge base on population issues, strengthening the formulation and implementation of policies and developing capacities at the national and local levels. UN هدف المنظمة: تحسين إدارة الإسكان والإدارة الحضرية في المنطقة فضلا عن قاعدة المعارف اللازمة عن المسائل السكانية، وتعزيز صياغة السياسات وتنفيذها، وتنمية القدرات على الصعيدين الوطني والمحلي.
    The generated baseline information could be used to support other United Nations goals of development, human rights and urban governance. UN ويمكن استخدام المعلومات الأساسية المستمدّة من تلك الدراسات من أجل دعم أهداف الأمم المتحدة الأخرى المتمثّلة في التنمية وحقوق الإنسان والإدارة الحضرية الرشيدة.
    The generated baseline information could be used to support other United Nations goals for development, human rights and urban governance. UN ويمكن استخدام المعلومات الأساسية المستمدّة من تلك الدراسات من أجل دعم أهداف الأمم المتحدة الأخرى المتمثّلة في التنمية وحقوق الإنسان والإدارة الحضرية الرشيدة.
    Those interlinkages will be reflected in the close cooperation among the subprogrammes, with the global campaigns on secure tenure and urban governance providing an entry point for all work programme activities. UN وستنعكس تلك الصلات في التعاون الوثيق فيما بين البرامج الفرعية، مع توفير الحملتين العالميتين بشأن ضمان الحيازة والإدارة الحضرية لنقطة استهلال لجميع أنشطة برنامج العمل.
    19/3 Global campaigns on secure tenure and urban governance UN 19/3 الحملتان العالميتان لضمان الحيازة والإدارة الحضرية
    Global campaigns on secure tenure and urban governance UN الحملتان العالميتان بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضرية
    Global campaigns on secure tenure and urban governance UN الحملتان العالميتان بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضرية
    The campaigns, which combine normative debate, advocacy, capacity-building and knowledge management to achieve their goals, will together serve as an entry point to the subprogramme and will link operational and normative activities at all levels and establish norms of secure and legal tenure and urban governance. UN وهاتان الحملتان، اللتان تجمعان في العمل من أجل تحقيق أهدافهما بين المناقشات المعيارية، والدعوة، وبناء القدرات، وإدارة المعارف، ستكونان بمثابة نقطة انطلاق للبرنامج الفرعي، وستقومان بربط الأنشطة التنفيذية والأنشطة المعيارية على جميع الصُعد، ووضع القواعد اللازمة لضمان الحيازة وحسن الإدارة الحضرية.
    18/3 Global campaigns on secure tenure and urban governance UN 18/3 الحملتان العالميتان من أجل ضمان الحيازة وحسن الإدارة الحضرية
    Those interlinkages will be reflected in the close cooperation among the subprogrammes, with the global campaigns on secure tenure and urban governance providing an entry point for all work programme activities. UN وستنعكس تلك الروابط في التعاون الوثيق فيما بين البرامج الفرعية، بينما توفر الحملات العالمية لضمان الحيازة المأمونة وإدارة الشؤون الحضرية مدخلا لجميع أنشطة برنامج العمل.
    In the context of urban sustainability, urban space and urban governance are important issues that warrant further consideration. UN وفي سياق الاستدامة الحضرية، يشكل الحيز الحضري والحوكمة الحضرية قضايا هامة تستدعي مزيداً من الدراسة.
    45. She noted with satisfaction that the eighteenth session had confirmed the importance of secure tenure and urban governance in achieving adequate shelter for all and sustainable human settlements in an urbanizing world. UN 45 - ولاحظت مع الارتياح أن الدورة الثامنة عشرة قد أكدت أهمية ضمان الحيازة والحكم الحضري في تحقيق توفير المأوى الكافي للجميع والمستوطنات البشرية المستدامة في عالم آخذ في التحضر.
    C. Resolution 19/3: Global campaigns on secure tenure and urban governance UN جيم - القرار 19/3: الحملات العالمية بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضري
    (iii) Ad hoc expert groups: five expert group meetings on: institutional mechanisms for coordinating the implementation of social policies and programmes in the ESCWA region; security of tenure in the ESCWA region; ageing in the ESCWA region; the Arab family in a globalized and rapidly changing society; and urban governance in the ESCWA region; UN `3 ' أفرقة الخبراء المخصصة: خمسة اجتماعات لأفرقة خبراء بشأن: الآليات المؤسسية لتنسيق تنفيذ السياسات والبرامج الاجتماعية في منطقة الإسكوا؛ أمن الحيازة في منطقة الإسكوا؛ الشيخوخة في منطقة الإسكوا؛ الأسرة العربية في مجتمع آخذ في العولمة والتغير السريع؛ وشؤون الحكم الحضري في منطقة الإسكوا؛
    241. The view was expressed concerning subprogramme 8, Housing, land management and population, that strengthening the local capacity was essential in developing housing and urban governance. UN 241- وأعرب عن رأي بشأن البرنامج الفرعي 8، الإسكان وإدارة الأراضي والسكان، يقول بأن تعزيز القدرات المحلية ضروري في تطوير الإسكان وإدارة المدن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more