"and urgent action procedures" - Translation from English to Arabic

    • والإجراءات العاجلة
        
    • وإجراءات العمل العاجل
        
    • والعمل العاجل
        
    • وإجراءاتها العاجلة
        
    It had also adopted two decisions and considered a number of situations under its early warning and urgent action procedures. UN وقد اعتمدت أيضاً مقرَّرين ونظرت في عدد من الحالات في إطار إجراءاتها الخاصة بالإنذار المبكّر والإجراءات العاجلة.
    II. Followup and early warning and urgent action procedures UN ثانياً - إجراءات المتابعة والإنذار المبكر والإجراءات العاجلة
    The Committee further decided to prepare a note on admissibility criteria for requests related to early warning and urgent action procedures. UN وقررت اللجنة علاوة على ذلك إعداد ملاحظة بشأن معايير المقبولية للطلبات المتصلة بإجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
    The Committee requested the secretariat to prepare a paper for its consideration at the seventy-first session, reviewing the working paper prepared in 1993 on early warning and urgent action procedures. UN وطلبت اللجنة من الأمانة أن تعد ورقة لتنظر فيها أثناء الدورة الحادية والسبعين، تستعرض ورقة العمل المعدة في عام 1993 بشأن تدابير الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل.
    VIII. Early warning and urgent action procedures UN ثامناً- الإنذار المبكِّر وإجراءات العمل العاجل
    II. Prevention of racial discrimination, including early warning and urgent action procedures 13 - 27 6 UN ثانياً - منع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة 13-27 6
    Notes II. Prevention of racial discrimination, including early warning and urgent action procedures UN ثانياً - منع التمييز العنصري، بما في ذلـك إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة
    4. Prevention of racial discrimination, including early warning measures and urgent action procedures. UN 4- منع التمييز العنصري، بما في ذلك عن طريق تدابير الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
    D. Early warning and urgent action procedures 37 - 50 11 UN دال- إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة 37-50 11
    D. Early warning and urgent action procedures UN دال - إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة
    4. Prevention of racial discrimination, including early warning measures and urgent action procedures. UN 4- منع التمييز العنصري، بما في ذلك تدابير الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
    3. Prevention of racial discrimination, including early warning measures and urgent action procedures. UN 3- منع التمييز العنصري، بما في ذلك تدابير الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
    7. Since 1993, the Committee has considered a large number of situations and adopted decisions under its early warning and urgent action procedures. UN 7- وبحثت اللجنة منذ عام 1993 عدداً كبيراً من الحالات واعتمدت مقررات بموجب إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
    II. PREVENTION OF RACIAL DISCRIMINATION, INCLUDING EARLY WARNING and urgent action procedures 17 32 7 UN ثانياً - منع التمييز العنصري بما في ذلك إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة 17-32 7
    II. PREVENTION OF RACIAL DISCRIMINATION, INCLUDING EARLY WARNING and urgent action procedures UN ثانياً - منع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراءات الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة
    5. Prevention of racial discrimination, including early warning measures and urgent action procedures. UN 5- منع التمييز العنصري، بما في ذلك تدابير الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
    3. Prevention of racial discrimination, including early warning measures and urgent action procedures. UN 3- منع التمييز العنصري، بما في ذلك تدابير الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة.
    II. Prevention of racial discrimination, including early warning and urgent action procedures UN ثانياً- منع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراء الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل
    3. Prevention of racial discrimination, including early warning measures and urgent action procedures. UN 3- منع التمييز العنصري، بما في ذلك عن طريق تدابير الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل.
    The international community should work together to prevent racial discrimination and the Committee's role, which included early warning activities and urgent action procedures, should not be underestimated. UN وينبغي أن يعمل المجتمع الدولي معاً لمنع التمييز العنصري ولا ينبغي التقليل من شأن دور اللجنة الذي يشمل أنشطة الإنذار المبكر وإجراءات العمل العاجل.
    The Committee had developed new procedures, such as its review procedure and its early warning and urgent action procedures. UN وقد استحدثت اللجنة إجراءات جديدة مثل إجرائها الخاص بالاستعراض وإجراءاتها الخاصة بالإنذار المبكر والعمل العاجل.
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination continued to pay particular attention to the situation of indigenous peoples in its early warning and urgent action procedures and its consideration of the reports by State parties. UN 53- ظلت لجنة القضاء على التمييز العنصري تولي عناية خاصة لحالة الشعوب الأصلية في إطار إجراءاتها للإنذار المبكر وإجراءاتها العاجلة وبحثها للتقارير المقدمة من الدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more