42. Mr. Kanaan (Observer for the Organization of the Islamic Conference) commended the staff of UNRWA for their dedication and valuable work in very difficult and dangerous circumstances. | UN | 42 - السيد كنعان (مراقب منظمة المؤتمر الإسلامي): أثنى على موظفي الأونروا لتفانيهم وعملهم القيم في ظروف بالغة المشقة والخطورة. |
I would also like to recognize the able stewardship and valuable work of your predecessor, Mr. Srgjan Kerim, during the Assembly's sixty-second session. | UN | وأود أيضا أن أشيد بالإدارة القديرة والعمل القيم لسلفكم، السيد سرجان كريم، خلال دورة الجمعية الثانية والستين. |
We do not call into question the dedication of representatives in the Open-Ended Working Group, and valuable work has been done on trying to narrow the differences between positions. But that is not enough. | UN | وإننا لا نرتاب بشأن تفاني الممثلين الأعضاء في الفريق العامل المفتوح باب العضوية، والعمل القيم الذي تحقق في محاولة تضييق أوجه الاختلاف في المواقف، ولكن ذلك لا يعتبر كافيا. |
Finally, I would like to thank my Deputy Special Representative for Iraq, Jean-Marie Fakhouri, who is leaving the Mission on 30 June, for his service and valuable work under extremely difficult conditions. | UN | وأخيرا، أود أن أشكر نائب ممثلي الخاص في العراق، السيد جان ماري فاخوري، الذي يترك البعثة في 30 حزيران/يونيه، وذلك على خدماته والعمل القيم الذي قام به في ظروف غاية في الصعوبة. |
317. Notwithstanding the important mandate and valuable work of the Equal Opportunities Commission, the Committee is concerned about the absence of a governmental mechanism for the advancement of women in Hong Kong charged with the pro-active development of policy and long-term strategies on gender equality. | UN | ٣١٧ - وبغض النظر عن الولاية الهامة والعمل القيم الذي تقوم به لجنة تكافؤ الفرص، تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود آلية حكومية للنهوض بالمرأة في هونغ كونغ تتعهد بالتطوير الاستباقي للسياسات والاستراتيجيات البعيدة المدى بشأن المساواة بين الجنسين. |
317. Notwithstanding the important mandate and valuable work of the Equal Opportunities Commission, the Committee is concerned about the absence of a governmental mechanism for the advancement of women in Hong Kong charged with the pro-active development of policy and long-term strategies on gender equality. | UN | ٣١٧ - وبغض النظر عن الولاية الهامة والعمل القيم الذي تقوم به لجنة تكافؤ الفرص، تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود آلية حكومية للنهوض بالمرأة في هونغ كونغ تتعهد بالتطوير الاستباقي للسياسات والاستراتيجيات البعيدة المدى بشأن المساواة بين الجنسين. |