"and vegetable" - Translation from English to Arabic

    • والخضروات
        
    • والخضر
        
    • والخضار
        
    • والخضراوات
        
    • والنباتية
        
    • والزيت النباتي
        
    • الخضر والفاكهة
        
    • وزراعة الخضروات
        
    Livestock farming and fruit and vegetable cultivation are undertaken on an individual basis. UN وتتم تربية الماشية وزراعة الفاكهة والخضروات على أساس فردي.
    In the Philippines, rice and vegetable farmers have received integrated pest management training from specialists in the Department of Agriculture. UN وفي الفلبين، اشترك مزارعو الأرزّ والخضروات في دورات للتدريب على المكافحة المتكاملة للآفات أجراها إخصائيون من وزارة الزراعة.
    Wholesale Fruit and vegetable Market in Al Husainiah UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    Wholesale Fruit and vegetable Market in Al Husainiah Aménagement et Gestion UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    Currently, the agricultural sector is very small and comprises mainly fruit and vegetable cultivation, and cattle-raising. UN وفي الوقت الراهن، فإن نطاق القطاع الزراعي صغير جدا، وهو يشتمل بصفة رئيسية على زراعة الفواكه والخضار وتربية المواشي.
    Income Enhancement: 13 Self Help Groups (SHGs) and three Fruit and vegetable Growers' Associations (FVGAs) set up. UN تحسين الدخل: تكوين 13 مجموعة للمساعدة الذاتية وثلاث رابطات لمنتجي الفاكهة والخضار.
    Solutions include building pit latrines and simple hand-washing facilities, planting fruit and vegetable gardens and building energy efficient stoves. UN وتشمل الحلول بناء مراحيض الحفر ومرافق بسيطة لغسل الأيدي، وزراعة حدائق الفاكهة والخضراوات وبناء المواقد التي تتسم بالكفاءة في استهلاك الطاقة.
    Animal and vegetable fats account for over 40 per cent of total agricultural imports, and fruit and nuts for 17.2 per cent. UN وتشكل الدهون الحيوانية والنباتية أكثر من 40 في المائة من إجمالي الواردات الزراعية، والفواكه والجوز 17.2 في المائة.
    FAO supports a total of 19 projects that focus on poultry raising and establishing fruit and vegetable gardens. UN وتدعم المنظمة ما مجموعه 19مشروعا تركز على تربية الدواجن وبناء حدائق الفواكه والخضروات.
    Burkina Faso was pleased with its cooperation with UNIDO, currently in the implementation of a fruit and vegetable sector support programme. UN 42- ومضى قائلا إنَّ بوركينا فاسو سعيدة بتعاونها مع اليونيدو التي تتولى حاليا تنفيذ برنامج لدعم قطاع الفواكه والخضروات.
    :: Contribution to food security through increases in the productivity of small dairy and vegetable farms UN :: المساهمة في تحقيق الأمن الغذائي من خلال زيادة إنتاجية المزارع الصغيرة لمنتجات الألبان، والخضروات
    Support will be provided for the development of both rice and fruit and vegetable supply chains. UN وسيُقدَّم الدعم بغية تطوير سلسلتي الإمدادات بالأرز وبالغلال والخضروات.
    Wholesale Fruit and vegetable Market at Al Husainiah UN سوق الجملة للفواكه والخضروات في الحسينية
    Wholesale Fruit and vegetable Market in Al Husainiah Amenagement et Gestion UN سوق بيع الفواكه والخضر بالجملة في الحسينية
    They consume more fat and cereals than the optimum and the fruit and vegetable consumption among them is much more less than the average. UN وتستهلك كميات أكثر من الدهون والحبوب من العتبة المثلى فيما يقل عن المتوسط استهلاكها الفواكه والخضر.
    Currently, the agricultural sector is very small and comprises mainly fruit and vegetable cultivation and cattle-raising. UN والقطاع الزراعي حالياً هو قطاع صغير جدا، ويشتمل بصفة رئيسية على زراعة الفواكه والخضر وتربية المواشي.
    Mr. Jean Claude Kohler, Chief, Fruit and vegetable Section, Migros, Geneva, Switzerland UN السيد جان كلود كوهلر، رئيس قسم الفواكه والخضار في الميغرو بجنيف، سويسرا
    Currently, the agricultural sector is very small and comprises mainly fruit and vegetable cultivation and cattle-raising. UN والقطاع الزراعي حالياً هو قطاع صغير جدا، ويشتمل بصفة رئيسية على زراعة الفواكه والخضار وتربية المواشي.
    The second example was the Malakand Fruit and vegetable Development Project in Pakistan. UN أما المثال الثاني فيتصل بمشروع تنمية زراعة الفواكه والخضار في مالاكاند في باكستان.
    FAO assisted newly internally displaced persons outside camps in Darfur to protect their livestock assets through vaccinations, animal health care and crop and vegetable cultivation. UN وقدمت الفاو المساعدة للأعداد الجديدة من المشردين داخليا خارج المخيمات في دارفور لحماية مواشيهم عن طريق التلقيحات ورعاية صحة المواشي وزراعة المحاصيل والخضراوات.
    :: Technical assistance on animal and plant health project, including training of trainers in quality control of products of animal and vegetable origin, vaccine production and control of zoonosis UN :: تقديم المساعدة التقنية بشأن مشروع للصحة الحيوانية والنباتية، بما في ذلك تدريب المدربين في مراقبة جودة المنتجات الحيوانية والنباتية الأصل، وإنتاج اللقاحات ومكافحة الأمراض الحيوانية المصدر
    The greatest increases during this period have been for meat and poultry (160 per cent), sugar (120 per cent) and vegetable oil (130 per cent). UN وخلال الفترة المذكورة، لوحظت أكثر الزيادات في اللحوم والدواجن )١٦٠ في المائة(، والسكر )١٢٠ في المائة( والزيت النباتي )١٣٠ في المائة(.
    The Fruit and vegetable Project by Kyakaliba Women's Group had the objective of diversifying household income sources with fruit and vegetables production, improve nutrition and encourage the adoption of improved crop varieties in the area. UN وكان الهدف من مشروع الخضر والفاكهة الذي نفذته مجموعة نساء كياكاليبا تنويع مصادر دخل الأسر المعيشية عن طريق إنتاج الخضر والفاكهة وتحسين التغذية والتشجيع على اعتماد أنواع محسنة من المحاصيل في المنطقة.
    These include: agro-based industries, fish processing, petty trading, cottage industries, handi-crafts, rural cooperatives etc. significant assistance is been rendered by the government and NGOs to Community Based Organizations engaged in the backyard and vegetable gardening in Kabala in the Koinadugu District and Lungi in the Port Loko District. UN ويجري تقديم قدر كبير من المساعدة من جانب الحكومة والمنظمات غير الحكومية إلى المنظمات المجتمعية التي تقوم بأنشطة البستنة وزراعة الخضروات في كبالا بمقاطعة كوانادوغو وفي لونجي بمقاطعة بورت لوكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more