"and vehicle insurance" - Translation from English to Arabic

    • والتأمين على المركبات
        
    • وتأمين المركبات
        
    3. A provision of $5,700 is made for rental of vehicles at a rate of $950 per month, including maintenance, fuel and vehicle insurance. UN ٣ - خصص مبلغ ٧٠٠ ٥ دولار لاستئجار المركبات بمعدل ٩٥٠ دولارا في الشهر تشمل الصيانة والوقود والتأمين على المركبات.
    However, the Committee also notes that the cost estimates for spare parts, repairs and maintenance, petrol and vehicle insurance were based on 284 vehicles. UN غير أن اللجنة تلاحظ أيضا أن تقديرات تكاليف قطع الغيار واﻹصلاح والصيانة والبنزين والتأمين على المركبات فرضت على أساس ٢٨٤ مركبة.
    These were partially offset by savings under purchase of vehicles ($22,900) and vehicle insurance ($136,400). UN وجرت مقابلة ذلك جزئيا بتحقيق وفورات في بند شراء المركبات )٩٠٠ ٢٢ دولار( والتأمين على المركبات )٤٠٠ ١٣٦ دولار(.
    Estimates include vehicle maintenance, petrol, oil and lubricants and vehicle insurance. UN تشمل التقديرات صيانة المركبات، والبنزين والزيوت ومواد التشحيم وتأمين المركبات.
    During the next three months, residents of the region will be encouraged to take Croatian licence plates, registration and vehicle insurance at discounted rates. UN وخلال اﻷشهر الثلاثة المقبلة، سيجري تشجيع سكان المنطقة على الحصول على لوحات أرقام كرواتية، والتسجيل وتأمين المركبات بأسعار مخفضة.
    14. Provision for petrol, oil and lubricants and vehicle insurance are based on UNPREDEP-owned vehicle fleet and deployment of contingent-owned vehicles in UNPREDEP, as indicated in tables 1 and 2 below. UN ١٤- يستند المبلغ المعتمد للوقود والزيوت ومواد التشحيم والتأمين على المركبات إلى عدد المركبات المملوكة للقوة ونشر المركبات المملوكة للوحدات في القوة، كما هو مشار إليه في الجدولين ١ و ٢ أدناه.
    3. Transport operations. The cost estimate includes provision for spare parts, repairs and maintenance, petrol, oil and lubricants and vehicle insurance for four United Nations vehicles. UN ٣ - عمليات النقل - يشمل تقدير التكاليف اعتمادا لقطع الغيار، وأعمال اﻹصلاح والصيانة، والبنزين والزيوت ومواد التشحيم والتأمين على المركبات اللازمة لعدد ٤ مركبات تابعة لﻷمم المتحدة.
    As the vehicles were transferred to UNAMIR towards the end of the mandate period, savings were also realized under spare parts, repairs and maintenance, petrol, oil and lubricants and vehicle insurance. UN ونظرا ﻷن المركبات نقلت إلى بعثة تقديم المساعدة إلى رواندا في أواخر فترة الولاية، تم كذلك تحقيق وفورات في إطار قطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانة، والبنزين والزيوت ومواد التشحيم، والتأمين على المركبات.
    20. The savings of $74,200 were realized for spare parts, repairs and maintenance ($4,900), petrol, oil and lubricants ($66,500) and vehicle insurance ($2,800). UN ٢٠ - تحققت الوفورات البالغة ٢٠٠ ٧٤ دولار في إطار بنود قطع الغيار والتصليحات والصيانة )٩٠٠ ٤ دولار( والوقود ومواد التشحيم )٥٠٠ ٦٦ دولار( والتأمين على المركبات )٨٠٠ ٢ دولار(.
    11. Provision under this heading relates to acquisition of three mini-buses ($42,900), maintenance of vehicles ($132,400), petrol for vehicles ($62,600) and vehicle insurance ($57,800). UN ١١ - يتصـل الاعتمـاد المطلــوب تحت هذا البنـد بشــراء ٣ حافلات صغيرة )٩٠٠ ٤٢ دولار(، وصيانة المركبات )٤٠٠ ١٣٢ دولار(، وبنزين المركبات )٦٠٠ ٦٢ دولار( والتأمين على المركبات )٨٠٠ ٥٧ دولار(.
    As at 31 August 1993, there were savings under purchase of vehicles ($41,200), rental of vehicles ($31,200) and vehicle insurance ($136,400). UN ٢١ - حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣، كانت هناك وفورات في بند شراء المركبات )٢٠٠ ٤١ دولار(، واستئجار المركبات )٢٠٠ ٣١ دولار(، والتأمين على المركبات )٤٠٠ ١٣٦ دولار(.
    A saving of $172,800 was realized, under repair and maintenance ($38,600), petrol, oil and lubricants ($132,200) and vehicle insurance ($2,000). UN تحققــت وفورات قـدرها ٨٠٠ ١٧٢ دولار تحــت بنـود اﻹصـلاح والصيانة )٦٠٠ ٣٨ دولار( والبــنزين والزيوت ومواد التشحيم )١٣٢ ٢٠٠ دولار( والتأمين على المركبات )٠٠٠ ٢ دولار(.
    The cost estimate has been decreased by a total amount of $258,400 under spare parts, repairs and maintenance ($78,200), petrol, oil and lubricants ($174,700) and vehicle insurance ($5,500). UN ٦ - خُفضت التكاليف التقديرية بما مجموعه ٤٠٠ ٢٥٨ دولار تحت بند قطع التبديل، والتصليح، والصيانــة )٢٠٠ ٧٨ دولار(، والبنزيـن والزيــوت ومواد التشحيم )٧٠٠ ١٧٤ دولار( والتأمين على المركبات )٥٠٠ ٥ دولار(.
    13. Savings totalling $264,500 for purchase of vehicles ($246,600), petrol, oil and lubricants ($16,600) and vehicle insurance ($1,300) were realized under this heading. UN ١٣ - تحققــت وفــورات تحــت هذا البند بلغ مجموعها ٥٠٠ ٢٦٤ دولار في شراء المركبات )٠٠٦ ٦٤٢ دولار(، والبنزين والزيوت ومواد التشحيم )٦٠٠ ١٦ دولار( والتأمين على المركبات )٣٠٠ ١ دولار(.
    Savings totalled $1,479,800 under this heading for purchase of vehicles ($1,251,200), workshop equipment ($1,100), spare parts, repairs and maintenance ($206,600) and vehicle insurance ($20,900), owing to the delayed deployment of the infantry battalion. UN ٧ - تحققت وفورات قدرها ٨٠٠ ٤٧٩ ١ دولار تحت هذا الباب متأتية من بنود شراء المركبات )٢٠٠ ٢٥١ ١ دولار(، ومعدات الورش )١٠٠ ١ دولار(، وقطع الغيار، واﻹصلاح والصيانة )٦٠٠ ٢٠٦ دولار( والتأمين على المركبات )٩٠٠ ٢٠ دولار(، وذلك نتيجة تأخير وزع كتيبة المشاة.
    21. Savings totalling $789,300 are projected under purchase of vehicles ($163,000), rental of vehicles ($40,900), workshop equipment ($95,000), spare parts, repairs and maintenance ($173,800), petrol, oil and lubricants ($276,600) and vehicle insurance ($40,000). UN ٢١ - ينتظر حصول وفورات يبلغ مجموعها ٣٠٠ ٧٨٩ دولار في إطار بنود شراء المركبات )٠٠٠ ١٦٣ دولار(، واستئجار المركبات )٩٠٠ ٤٠ دولار(، ومعدات الورش )٠٠٠ ٩٥ دولار(، وقطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانـة )٨٠٠ ١٧٣ دولار(، والبنزيـن والزيـوت ومواد التشحيم )٦٠٠ ٦٢٧ دولار(، والتأمين على المركبات )٠٠٠ ٤٠ دولار(.
    Savings were realized under petrol, oil and lubricants and vehicle insurance owing to the fact that fewer vehicles were in the mission area than originally expected (2,058 instead of 2,248) and because of slightly lower fuel consumption rates than originally estimated. UN وتعزى الوفورات التي تحققت تحت بندي البنزين والزيوت ومواد التشحيم، والتأمين على المركبات الى وجود عدد أقل من المركبات في منطقة البعثة مما كان متوقعا في اﻷصل )٠٥٨ ٢ مركبة بدلا من ٢٤٨ ٢( وإلى معدلات استهلاك الوقود التي انخفضت انخفاضا طفيفا عما كان مقدرا في اﻷصل.
    However, the Advisory Committee was informed that owing to a reduction in the number of vehicles from 150 to 105, this estimate has been revised downwards by $131,800 in respect of spare parts ($84,900), petrol and oil ($36,600) and vehicle insurance ($10,300). UN بيد أن اللجنة الاستشارية أبلغت أنه بسبب تخفيض عدد المركبات من ١٥٠ إلى ١٠٥ مركبــات، فإن هذا التقدير قد نقح مع تخفيضه بواقع ٨٠٠ ١٣١ دولار فيما يتعلق بقطع الغيار )٩٠٠ ٨٤ دولار( والبنزين والزيوت )٦٠٠ ٣٦ دولار( والتأمين على المركبات )٣٠٠ ١٠ دولار(.
    21. Savings totalling $12,200 were realized for spare parts, repairs and maintenance ($4,600), petrol, oil and lubricants ($4,400) and vehicle insurance ($3,200) since the total number of vehicles in operation were reduced from 20 to 17 owing to the theft of 3 minibuses. UN ٢١ - تحققت وفورات يبلغ مجموعهـــا ٢٠٠ ١٢ دولار في تكاليـــف قطع الغيار والاصلاحات والصيانة )٦٠٠ ٤ دولار(، والبنزين والزيوت ومواد التشحيم )٤٠٠ ٤ دولار( وتأمين المركبات )٢٠٠ ٣ دولار( إذ انخفض العدد الكلي للمركبات المستخدمة من ٢٠ الى ١٧ بسبب سرقة ثلاث حافلات صغيرة.
    13. The increase of $66,500 is attributable to the need to retain vehicles, owing to delays in the Mission's liquidation and reflects the additional requirements under petrol, oil and lubricants ($15,700) and vehicle insurance ($58,000), offset by reduced requirements under spare parts, repairs and maintenance ($7,200). UN 13 - تُعزى الزيادة البالغة 500 66 دولار إلى ضرورة إبقاء المركبات نتيجة للتأخيرات في تصفية البعثة. وتبين الاحتياجات الإضافية تحت بند الوقود والزيوت ومواد التشحيم (700 15 دولار) وتأمين المركبات (000 58 دولار) التي عوَّضها الانخفاض في الاحتياجات تحت بند قطع الغيار والإصلاحات والصيانة (200 7 دولار).
    14. The unutilized balance of $3,298,600 under this heading was primarily attributable to savings under the acquisition of vehicles ($1,211,900), workshop equipment ($281,000) and vehicle insurance ($128,500) budget line items, as well as to lower actual consumption of petrol, oil and lubricants. UN 14 - يُعزى الرصيد غير المستعمل البالغ 600 298 3 دولار في إطار هذا البند أساسا إلى حصول وفورات في إطار بنود شراء المركبات (900 211 1 دولار)، ومعدات الورش (000 281 دولار) وتأمين المركبات (500 128 دولار) وكذلك إلى انخفاض الاستهلاك الفعلي من الوقود والزيوت ومواد التشحيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more