"and we're here" - Translation from English to Arabic

    • ونحن هنا
        
    • و نحن هنا
        
    Sir, we're the United States Marines, and we're here to help. Open Subtitles . نحن جنود المارينز في جيش امريكا ونحن هنا للمساعدة
    It's Saturday at 10:00, and we're here with our 10-40s. Open Subtitles هو السبت في 10: 00, ونحن هنا بأربعيناتنا 10.
    Your benefits are fully protected, and we're here to help out with any job assistance that you may need. Open Subtitles المنافع الخاصة بكم محمية تماما ، ونحن هنا للمساعدة في الخروج مع أي وظيفة مساعدة قد تحتاجونها.
    This is all very interesting, but this is a parent-teacher conference, and we're here to talk about your daughter. Open Subtitles هذا كله مثير للإهتمام لكن هذا إجتماع بين الأساتذة و الآباء و نحن هنا للتكلم على إبنتكم
    For your information, we're called the Jeffersons, probably, and we're here to shove some liberty up America's ass. Open Subtitles ليكن في علمك، أننا نُدعى أتباع جيفرسون على الأرجح، و نحن هنا لنحشر بعضا من الحرية في مؤخرة أمريكا.
    We're professors from William Mary, environmental science, and we're here to help. Open Subtitles " أساتذة من " ويليام وماري العلوم البيئية ونحن هنا للمساعدة
    and we're here for Nick, and we're here for Eve. Open Subtitles ونحن كذلك ونحن هنا لأجل نيك ونحن هنا لأجل ايف
    No, you're not, and we're here to bring you to justice. Open Subtitles لا، انت لست كذلك ونحن هنا لإحضارك إلى العدالة
    So it's the 4th of July, and we're here in the middle of the Arctic. Open Subtitles إذًا، إنه الرابع من يونيو ونحن هنا بمنتصف القطب
    We're the United States government, and we're here to ask you to serve your country. Open Subtitles نحن من الحكومة الأمريكية ونحن هنا لنطلب منك أن تخدم وطنك
    You've been in a hurry all day and we're here in the most romantic spot on Earth: Open Subtitles ونحن هنا في أكثر البقاع رومانسية علي الأرض
    I'm Sam Turner and we're here at VICE Headquarters in Williamsburg, Brooklyn with one of our favorite fashion photographers, Open Subtitles أنا سام تيرنر ونحن هنا في مقر نائب في وليامز، بروكلين مع واحدة من المفضلة لدينا المصورين الأزياء، و
    He used you as collateral, ergo, you owe us money, and we're here Open Subtitles إستخدمك كضمان ولهذا ، انت تدين لنا بالمال ونحن هنا
    and we're here to help. What's the update? Open Subtitles ونحن هنا لنمد يد العون، ماهي تطورات الأوضاع هنا؟
    My wife and I took it out two years ago and we're here forever. Open Subtitles و أنا وزوجتي قد أزلناه منذ سنتين ونحن هنا للأبد
    Mr. Milevski is legally bound to repay a considerable sum and we're here to proceed with repossession. Open Subtitles السيد ميلفسكي مديون بمقدار معين من المال ونحن هنا لمصادرة أملاكه
    I know this is a lot, and we're here to help you however we can. Open Subtitles اعرف أن هذا كثير و نحن هنا لنساعدك بأي طريقة نقدر
    We know you've been taking some hits lately, and we're here to help as much as we can. Open Subtitles ,نعلم انكم تتعرضون لبعض الهجمات مؤخراً و نحن هنا لنساعد بقدر ما نستطيع
    and we're here to see if anything sensitive was damaged-- got it. Open Subtitles و نحن هنا لكي نرى إذا حدثتسريبلأيأسرار،لقد فهمت.
    and we're here to let you know that we won't watch you frame our friend. Open Subtitles و نحن هنا لنقول لك أننا لن نبقى هنا و ندعك تورطين صديقنا
    and we're here to discuss business expansion. Open Subtitles و نحن هنا لمناقشة توسيع الأعمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more