"and we live" - Translation from English to Arabic

    • ونحن نعيش
        
    • ونعيش
        
    • و نحن نعيش
        
    • و نعيش
        
    • وأننا نعيش
        
    My mother owns a grocery shop and we live upstairs. Open Subtitles أمي يمتلك متجرا للبقالة ونحن نعيش في الطابق العلوي
    I've barely seen you since the hospital, and we live together. Open Subtitles بالكاد رأيتك منذ كنت في المستشفي ونحن نعيش معاً أعرف
    and we live in a town where, you know, anybody who knows stuff is creepy until proven otherwise. Open Subtitles ونحن نعيش في بلدة يعرف كلّ أهلها ما يريب حتّى يثبت أحدهم نقيض ذلك
    It's because you and I are both fire signs and we live on the water. Open Subtitles لأن كلانا من الأبراج النارية ونعيش في الماء
    and we live on the one place on earth we're guaranteed a quiet life. Open Subtitles ونعيش في المكان الوحيد على الأرض حيث نضمن حياة هادئة
    She ignores my messages, too, and we live in the same house. Open Subtitles كانت تتجاهل رسائلي , أيضاً و نحن نعيش في نفس المنزل
    And then we adopt kids and we live in the house that you're gonna do such a fantastic job making beautiful. Open Subtitles و نتبنى الأطفال و نعيش في المنزل الذي تقومين بهِ عملاً رائع.
    You know, I mean, I have a mortgage, and we live together now. Two is more expensive than one. Open Subtitles أنت تعرفين أنه معي رهــن عقاري، ونحن نعيش معا الآن إثنان أكثر غلاوة من واحد
    Those countless stars fill the sky, shining brightly and eternally, and we live our lives down here, basking in their light. Open Subtitles تلكالنجوماللانهائيةتملأالسماء، لامعة براقة وإلى الأبد. ونحن نعيش حياتنا هنا ، نتمتع بضوئها
    Well, you gave all of your clothes away, and we live in the basement now. Open Subtitles لقد تبرعت بجميع ملابسك ونحن نعيش في القبو الآن
    Maham has blinded us all these years and we live with greed .. Open Subtitles أعمى محم لنا كل هذه السنين ونحن نعيش مع الجشع ..
    But... the irony is that we have done our job too well, and we live in an aging society. Open Subtitles الذي يدعو للسخرية هو أننا قمنا بعملنا على أتم وجه ونحن نعيش في عالم مسن
    Now, the girl and his office are in London... and we live in Kent. Open Subtitles ألان.. الفتاة ومكتبه فى لندن ونحن نعيش في كينت
    and we live in the 1700s where telephones haven't been invented yet so of course you couldn't just call. Open Subtitles ,ونحن نعيش في القرن الثامن عشر حيث لا توجد هواتف قد اخترعت بعد لذا فبالطبع لم يمكنك الاتصال به
    I just don't like my feet to sweat, and we live in a temperate climate. Open Subtitles لا أريد أن تتعرق قدمي ونحن نعيش في مناخ معتدل
    I get lost in you and you get lost in me and we live happily ever after? Open Subtitles أنا أضيع بسببك والعكس صحيح ، ونعيش سعداء للأبد؟
    You know, I mean, sometimes, my family, we just sit around, and we live, laugh, love. Open Subtitles تعلمين , أقصد , أحياناً عائلتي نجلس ونعيش ونضحك ونحب
    and we live on the one place on Earth we're guaranteed a quiet life. Open Subtitles ونعيش في المكان الوحيد على الأرض حيث نضمن حياة هادئة
    We use the money from the boner guy statue to buy ourselves a house and we live there forever. Open Subtitles نأخذ المال من تمثال الرجل ذو الاصبع لنشتري به منازل ونعيش بها للابد
    and we live in Long Island City and she's, like, older. Open Subtitles و نحن نعيش في مدينة بعيدة و السيدة كبيرة السن
    I pretend he my husband and we live someplace like Westchester. Open Subtitles أتظاهر بأنه زوجي و نعيش في مكان ما "يدعى "ويستشستر
    Let my son think that we are a family and we live in peace. Open Subtitles ‫أترك ابني يعتقد أننا عائلة‬ ‫وأننا نعيش في سلام‬

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more