"and we saw" - Translation from English to Arabic

    • ورأينا
        
    • وشاهدنا
        
    • و رأينا
        
    • وقد رأينا
        
    • ونحن رَأينَا
        
    Please, we're performing our Nationals in Chicago, and we saw that you're gonna be singing there at the Lyric Opera. Open Subtitles من فضلكِ نحن سنأدي في البطولة الوطنية بشيكاغو، ورأينا أنكِ ستكونين هناك تغني في مسرح القصيدة الغنائية للأوبرا.
    He means that we were on our way to the hospital and we saw your automobile. Open Subtitles يقصد أننا كنا في الطريق للمستشفى ورأينا سيارتكما
    We looked into each other's eyes, and we saw each other. Open Subtitles نظرنا في عينيّ بعضنا، ورأينا بعضنا حقًا.
    Remember when I took you kids to the circus and we saw that big bear on a unicycle? Hmm. Open Subtitles اتذكرين حين اصطحبتكم الى السيرك وشاهدنا الدب يقود دراجة العجلة الواحدة
    Oh, and we saw Chris Kattan working at a Radio Shack. Open Subtitles و رأينا "كريس كاتان" يعمــل في مركز "راديو شاك" للإلكترونيات
    We were just on our way home from the store and we saw your big strong man without his coffee mug. Open Subtitles لقد كنا فى طريقنا للمنزل وقد رأينا رجلك القوى بدون فنجان قهوته
    and we saw that the problem, uh, wasn't that big of a deal. Open Subtitles ورأينا ما المشكلة ليست كبيرة المشكلة ليست ؟
    A few nights ago, we were in our spot, and we saw somebody spying on us from far away. Open Subtitles قبل عدّة ليالٍ، كنّا في مكاننا، ورأينا شخصاً يتجسّس علينا من بعيد.
    We're coming up the road there on our motorcycles and we saw the boy on the side of the road. Open Subtitles لقد كُنا نسير على الطريق بدراجتُنا ورأينا ذلك الفتى بجانب الطريق.
    Well, uh, we were walking around last night, and we saw one of those racks of personalized license plates. Open Subtitles كنا نتمشى في الأنحاء الليلة الماضية، ورأينا تلك الرفوف المليئة بِ لوحات الرُخَص الشخصيّة.
    We were in the woods, and we saw the trailer, and we went in. It was an accident. Open Subtitles كنا في الغابة، ورأينا المقطورة، ودخلناها كان ذلك مصادفة
    We drove the back road to tree hill,and we saw all kinds of wonderful things. Open Subtitles لقد قدنا عائدين إلى المدينه ورأينا كل الأشياء الرائعة
    Yes. I saw the most beautiful fish. and we saw a turtle, too. Open Subtitles نعم لقد رأيت اجمل الاسماك ورأينا السلحفاة ايضاً
    Back home, we were driving past this lake and we saw this little boy standing out on his own by the shore. Open Subtitles في ديارنا كنا نمر بالسيارة عند هذه البحيرة ورأينا هذا الولد الصغير
    To the zoo with my sister in Pondicherry and we saw a deer get mauled by a tiger. Open Subtitles ذهبت إلى حديقة حيوانات بودينتشيري مع أختي ورأينا أسد يقوم بنهش لحم ظبي
    and we saw this old man, who was, uh, in this amazing suit. Open Subtitles وشاهدنا ذلك المسن، الذي كان يرتدي تلك البدلة الجميلة،
    We both got a text that told us to come here, and we saw those masks, and we're not getting taken again. Open Subtitles نحن الاثنين حصلنا على رساله تقول لنا أن نأتي إلى هنا وشاهدنا تلك الأقنعة ونحنلننخطفثانيا
    I was there with my wife and we saw Ali and we were talking with him and he couldn't have been nicer. Open Subtitles كنت هناك مع زوجتي وشاهدنا علي وكنا نتحدث معه وقال انه لا يمكن ان يكون أجمل.
    We were on the roof on Monday, young Lisiek and I... and we saw the Commander come out of the front door and and down the steps by the patio right there below us and and there on the steps he drew his gun and he shot a woman who was passing by. Open Subtitles و رأينا السيد جوز يأتي من الباب الامامي و كان على بعد خطوات من الفناء هناك و كنا نعلوه ثم أوقع سلاحه على الدرج و
    I was swimming with my brother... and we saw this buoy far out from shore. Open Subtitles ...كنت اسبح مع اخي و رأينا عوامة بعيدة عن الشاطىء
    They didn't go to a hospital and we saw the car they stole about a mile off the road. Open Subtitles لم يذهبوا إلى أي مستشفى وقد رأينا السيارة التي سرقوها على بعد ميل من الشارع.
    You know, we were on the campaign trail and we saw a woman with a very large boy. Open Subtitles تَعْرفُ، نحن كُنّا على أثر الحملةَ ونحن رَأينَا إمرأة مَع ولد كبير جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more