"and windows" - Translation from English to Arabic

    • والنوافذ
        
    • ونظام ويندوز
        
    • ونوافذ
        
    • و النوافذ
        
    • وويندوز
        
    • وبرنامج التشغيل ويندوز
        
    • النوافذ و
        
    • النوافذ والأبواب
        
    • بنوافذ و
        
    • وبرنامج ويندوز
        
    • والشبابيك
        
    • ونوافذها
        
    Doors and windows locked. So if none of us Open Subtitles الأبواب والنوافذ مُغلقة ، لذا لا أحد منا
    The strategic heritage plan would dramatically improve the thermal insulation on facades and windows in the historic building. UN والخطة الاستراتيجية لحفظ التراث من شأنها أن تُدخل تحسينات هائلة على العزل الحراري للواجهات والنوافذ في المبنى التاريخي.
    The first four modules of each cycle focus on: (a) Introduction to computers and windows 2000; (b) E-mail and Internet search basics; (c) Introduction to Microsoft Word 2000; and (d) Web-page design basics and usability techniques. UN وتركز الوحدات الدراسية الأربع الأولى على: (أ) التعريف بالحواسيب ونظام ويندوز 2000؛ (ب) والبريد الإلكتروني ومبادئ البحث في شبكة الإنترنيت؛ (ج) والتعريف ببرنامج مايكروسوفت وورد 2000؛ (د) ومبادئ تصميم صفحات الإنترنيت وتقنيات استخدامها.
    The first four modules of each cycle focus on: (a) Introduction to computers and windows 2000; (b) E-mail and Internet search basics; (c) Introduction to Microsoft Word 2000; and (d) Web-page design basics and usability techniques. UN وتركز الوحدات الدراسية الأربع الأولى على: (أ) التعريف بالحواسيب ونظام ويندوز 2000؛ (ب) والبريد الإلكتروني ومبادئ البحث في شبكة الإنترنت؛ (ج) والتعريف ببرنامج مايكروسوفت وورد 2000؛ (د) ومبادئ تصميم صفحات الإنترنت وتقنيات استخدامها.
    The doorway and windows of the bridge room came under fire and the captain ordered that the ship's engines be cut. UN وأطلق النار على باب ونوافذ غرفة مقصورة القيادة، وأمر القبطان بوقف محركات السفينة.
    "to see the yellow shine in doors and windows, Open Subtitles برؤيتي للضوء الأصفر الساطع من الأبواب و النوافذ
    Palmer, you and windows check the inside. Open Subtitles بالمر , و انت , وويندوز تبحثوا فى الداخل
    :: Intrusion detection for internal areas: doors, rooms and windows UN كشف التسلل للمناطق الداخلية؛ والأبواب والغرف والنوافذ
    The next morning, the car was further damaged by cement thrown on its bonnet, windshield and windows. UN وفي صباح اليوم التالي، أصيبت السيارة بأضرار أخرى بسبب إلقاء أسمنت على غطاء محرك السيارة وحاجب الريح الزجاجي والنوافذ.
    They tore off doors and windows that the members of SOPROP found spread out on the road for sale. UN واقتلعوا اﻷبواب والنوافذ وقد وجدها أعضاء منظمة التضامن من أجل الرقي الاجتماعي والسلام معروضة للبيع على قارعة الطريق.
    The inmates then began to break lights and windows, to flood the floor with water and to pour liquid soap on it to make a slippery surface. UN وعندئذ بدأ النزلاء في تحطيم مصابيح الإنارة والنوافذ وإغراق الأرض بالمياه وصب الصابون السائل عليها لجعلها سطحاً زلقاً.
    Intrusion detection for internal areas; doors, rooms and windows UN كشف التسلل للمناطق الداخلية؛ والأبواب والغرف والنوافذ
    These foams are widely used in the building industry as gap fillers around doors and windows as well as in plumbing applications. UN وهذه الرغاوي تستخدم على نطاق واسع في صناعة البناء لملء الثغرات حول الأبواب والنوافذ وفي استعمالات السباكة.
    The first four modules of each cycle focus on: (a) Introduction to computers and windows 2000; (b) E-mail and Internet search basics; (c) Introduction to Microsoft Word 2000; and (d) Web-page design basics and usability techniques. UN وتركز الوحدات الدراسية الأربع الأولى على: (أ) التعريف بالحواسيب ونظام ويندوز 2000؛ (ب) والبريد الإلكتروني ومبادئ البحث في شبكة الإنترنت؛ (ج) والتعريف ببرنامج مايكروسوفت وورد 2000؛ (د) ومبادئ تصميم صفحات الإنترنت وتقنيات استخدامها.
    The first four modules of each cycle focus on: (a) Introduction to computers and windows 2000; (b) E-mail and Internet search basics; (c) Introduction to Microsoft Word 2000; and (d) Web-page design basics and usability techniques. UN وتركز الوحدات الدراسية الأربع الأولى على: (أ) التعريف بالحواسيب ونظام ويندوز 2000؛ (ب) والبريد الإلكتروني ومبادئ البحث في شبكة الإنترنت؛ (ج) والتعريف ببرنامج مايكروسوفت وورد 2000؛ (د) ومبادئ تصميم صفحات الإنترنت وتقنيات استخدامها.
    The first four modules of each cycle focus on: (a) Introduction to computers and windows 2000; (b) E-mail and Internet search basics; (c) Introduction to Microsoft Word 2000; and (d) Web-page design basics and usability techniques. UN وتركز الوحدات الدراسية الأربع الأولى على: (أ) التعريف بالحواسيب ونظام ويندوز 2000؛ (ب) والبريد الإلكتروني ومبادئ البحث في شبكة الإنترنت؛ (ج) والتعريف ببرنامج مايكروسوفت وورد 2000؛ (د) ومبادئ تصميم صفحات الإنترنت وتقنيات استخدامها.
    The first four modules of each cycle focus on: (a) Introduction to computers and windows 2000; (b) E-mail and Internet search basics; (c) Introduction to Microsoft Word 2000; and (d) Web-page design basics and usability techniques. UN وتركز الوحدات الدراسية الأربع الأولى لكل دورة على: (أ) التعريف بالحواسيب ونظام ويندوز 2000؛ (ب) والبريد الإلكتروني ومبادئ البحث في شبكة الإنترنت؛ (ج) والتعريف ببرنامج مايكروسوفت وورد 2000؛ (د) ومبادئ تصميم صفحات الإنترنت وتقنيات استخدامها.
    The dwellings have new roofs and windows; smoke was often visible coming from the long pipes of wood-burning stoves. UN وبالمنازل أسقف ونوافذ جديدة؛ وكثيرا ما شوهدت أعمدة الدخان المنبعث من المداخن الطويلة لمواقد الخشب.
    Kilitchli contains some 40 to 50 habitable houses with roofs and windows. UN وتضم كيليتشلي ما يناهز 40 إلى 50 من المنازل الصالحة للسكن وبها أسقف ونوافذ.
    All the doors and windows were locked from the inside, and despite the wreckage, there's no sign of forced entry. Open Subtitles كل الأبواب و النوافذ كانت مغلقة من الداخل، وعلى الرغم من الحُطام، ليس هناك علامة على الدخول عنوةً.
    Enable the distribution of the documents extracted from the system on multiplatform CD ROM (Macintosh and windows). UN 8- توزيع الوثائق المستخلصة من النظام على قرص مدمج بذاكرة للقراءة فقط متعدد المستويات (ماكينتوش وويندوز).
    The first four modules of each cycle, geared towards all diplomats, focus on: (a) introduction to computers and windows 2000; (b) e-mail and Internet search basics; (c) introduction to Microsoft Word 2000; and (d) Web-page design basics and usability techniques. UN وتركز الوحدات الأربع الأولى من كل حلقة، الموجهة إلى جميع الدبلوماسيين على ما يلي: (أ) مدخل إلى الحواسيب وبرنامج التشغيل ويندوز 2000؛ (ب) أساسيات البريد الإلكتروني والبحث في الإنترنت؛ (ج) مدخل إلى برنامج مايكروسوفت وورد 2000؛ (د) أساسيات تصميم صفحات الاستقبال في الإنترنت وتقنيات قابليتها للاستخدام.
    I gotta replace all the shutters and windows Due to the winds that're comin'in. Open Subtitles علي أن أستبدل كل النوافذ و الحواجز قبل قدوم الرياح
    Double check that all your doors and windows are secured. Open Subtitles فلتتأكدي مرةً أخرى بأنَّ جميع النوافذ والأبواب موصدةً تماماً
    - With armored doors and windows? Open Subtitles وهو محصن بنوافذ و أبواب ثقيلة ؟
    The tie-in sales deprived companies of the opportunity to purchase PC OS without WMS, WMP, and windows Messenger attached, even when they did not wish to purchase them. UN وقد أدى تلازم المبيعات إلى حرمان الشركات من إمكانية شراء نظم تشغيل الحواسيب الشخصية من دون أن تكون مقترنة بمشغّل الوسائط (WMS)، ومشغّل الوسائط (ميديا بلير WMP)، وبرنامج ويندوز مسينجر (Messenger) حتى عندما لم تكن لهذه الشركات الرغبة في شراء هذه الأنظمة.
    As the subcontractor, Alumina was to carry out work on aluminium doors and windows, glazing and erection. UN 262- وكان على شركة ألومينا، بوصفها الطرف المتعاقد من الباطن أن تقوم بأعمال لتركيب الأبواب والشبابيك المصنوعة من الألمنيوم.
    The settlers attacked the church under the watch of the occupying forces, vandalized it and caused damage to its contents and to its doors and windows as well as to several crosses in the church. UN واعتدى المستوطنون على الكنسية على مرأى ومسمع من قوات الاحتلال، وخربوها وألحقوا دمارا بمحتوياتها وبأبوابها ونوافذها وكذلك بعدة صلبان بالكنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more