"and women in development" - Translation from English to Arabic

    • ودور المرأة في التنمية
        
    • والمرأة في التنمية
        
    • ومجال المرأة في التنمية
        
    • والنساء في عملية التنمية
        
    • وإشراك المرأة في التنمية
        
    Subprogramme 6, Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6، الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6, Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6، الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprog. 6: Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    With the establishment of the Office of the Minister of Gender and women in development, resources to the national gender machinery have more than doubled. UN ومع إنشاء مكتب وزير شؤون الجنسين والمرأة في التنمية زادت الموارد المتاحة للآلية الجنسانية الوطنية بما يزيد عن الضِعف.
    Subprogramme 6. Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6. Gender and women in development 18 UN البرنامج الفرعي6: الجنسانية ودور المرأة في التنمية 19
    Gender and women in development UN المسائل الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6. Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6 الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6, Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6، الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6: Gender and women in development 19 UN البرنامج الفرعي 6 : الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية 23
    Subprogramme 6: Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6: Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6: المسائل الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Industrial development, education and training, and women in development were dropped as areas of concentration. UN وقد جرى العدول عن اعتبار التنمية الصناعية، والتعليم والتدريب، ودور المرأة في التنمية مجالات تركيز.
    The UNICEF programmes in his country addressed health care, basic education, rural water supply, environmental sanitation and women in development. UN كما تعالج برامج اليونيسف في بلده الرعاية الصحية، والتعليم اﻷساسي، وإمداد الريف بالمياه، والصحة البيئية، ودور المرأة في التنمية.
    Gender and women in development UN الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Gender and women in development UN الشؤون الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    Subprogramme 6. Gender and women in development UN البرنامج الفرعي 6 - الجنسانية ودور المرأة في التنمية
    7.2 The Division has further been strengthened by the establishment of the Office of the Minister of Gender and women in development. UN 7-2 وجرى أيضاً تعزيز الشعبة بإنشاء مكتب وزير شؤون الجنسين والمرأة في التنمية.
    and women in development) UN البيئية والمرأة في التنمية(
    (iv) Substantive servicing of inter-agency meetings: input to reports and databases on issues related to gender and women's development, through the Executive Committee on Economic and Social Affairs cluster on Gender and women in development (1); UN ' 4` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: تقديم المساهمات إلى التقارير وقواعد البيانات بالنسبة للمسائل المتعلقة بالشؤون الجنسانية وتنمية المرأة، وذلك عن طريق مجموعة الشؤون الجنسانية والمرأة في التنمية التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية (1)؛
    Measures the Ministry of Education, Youth and Sport has taken to prevent dropout rate of students in the general knowledge education and address gender barrier in education, especially to promote the participation of girls and women in development process in all sectors include: UN اتخذت وزارة التعليم والشباب والرياضة تدابير لمنع تسرب التلاميذ في التعليم العام وللتصدي للعوائق الجنسانية في مجال التعليم، وخاصة من أجل تعزيز مشاركة الفتيات والنساء في عملية التنمية بجميع قطاعاتها، وتشمل هذه التدابير ما يلي:
    The issue of the promotion of women's and children's rights should be given support by donors, in particular in assisting the Ministry of Gender and women in development and the Ministry of Local Government in passing relevant legislation and sensitizing the population. UN وينبغي أن يدعم المانحون قضية تعزيز حقوق المرأة والطفل، ولا سيما عن طريق مساعدة وزارة شؤون الجنسين وإشراك المرأة في التنمية ووزارة الحكم المحلي في سن التشريعات المناسبة وتوعية السكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more